逐节对照
- Hoffnung für alle - und ihre Stammesbrüder Schechanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan,
- 新标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 当代译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 圣经新译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 中文标准译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 现代标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本(拼音版) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- New International Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- New International Reader's Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- English Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New Living Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- Christian Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New American Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- Amplified Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- American Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- New English Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- World English Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- 新標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 當代譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 聖經新譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 呂振中譯本 - 米迦 、 利合 、 哈沙比雅 、
- 中文標準譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 現代標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理和合譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理委辦譯本 - 米加、哩合、哈沙比、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又有其族兄弟 示巴尼 、 何第雅 、 基利他 、 毘萊雅 、 哈難 、
- Nueva Versión Internacional - Micaías, Rejob, Jasabías,
- 현대인의 성경 - 미가, 르홉, 하사뱌,
- Новый Русский Перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Миха, Рехов, Хашавия,
- La Bible du Semeur 2015 - et leurs collègues Shebania, Hodiya, Qelita, Pelaya, Hanân,
- Nova Versão Internacional - Mica, Reobe, Hasabias,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mai-ca, Rê-hốp, Ha-sa-bia,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
交叉引用
- Nehemia 12:24 - Die levitischen Sippenoberhäupter Haschabja, Scherebja, Jeschua, Binnui und Kadmiël leiteten Dienstgruppen, die im Tempel Loblieder sangen. Im Wechsel mit ihnen sangen Mattanja, Bakbukja und Obadja mit ihren Gruppen. So hatte es früher David, der Mann Gottes, angeordnet. Meschullam, Talmon und Akkub waren als Torwächter für die Vorratsräume bei den Tempeltoren eingesetzt.
- Nehemia 11:22 - Die Leviten in Jerusalem unterstanden Usi, dem Sohn von Bani; zu seinen Vorfahren gehörten Haschabja, Mattanja und Micha. Sie stammten von Asaf ab, dessen Familie für die Musik im Tempel verantwortlich war.
- Esra 8:24 - Darauf wählte ich zwölf führende Priester aus, dazu Scherebja, Haschabja und zehn weitere Leviten.
- Esra 8:19 - Außerdem schickte man uns Haschabja und Jesaja aus der Sippe Merari mit ihren Brüdern und Söhnen, insgesamt 20 Mann.
- Nehemia 11:15 - Von den Leviten lebten folgende Sippenoberhäupter in Jerusalem: Schemaja, der Sohn von Haschub, zu seinen Vorfahren gehörten Asrikam, Haschabja und Bunni;