逐节对照
- American Standard Version - The kingdom of heaven is likened unto a certain king, who made a marriage feast for his son,
- 新标点和合本 - “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,
- 和合本2010(上帝版-简体) - “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的宴席。
- 和合本2010(神版-简体) - “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的宴席。
- 当代译本 - “天国就像一个王为儿子筹备婚宴。
- 圣经新译本 - “天国好像一个王,为儿子摆设婚筵。
- 中文标准译本 - “天国好比一个君王,为自己的儿子预备婚宴。
- 现代标点和合本 - “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,
- 和合本(拼音版) - “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,
- New International Version - “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son.
- New International Reader's Version - “Here is what the kingdom of heaven is like. A king prepared a wedding dinner for his son.
- English Standard Version - “The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son,
- New Living Translation - “The Kingdom of Heaven can be illustrated by the story of a king who prepared a great wedding feast for his son.
- Christian Standard Bible - “The kingdom of heaven is like a king who gave a wedding banquet for his son.
- New American Standard Bible - “The kingdom of heaven is like a king who held a wedding feast for his son.
- New King James Version - “The kingdom of heaven is like a certain king who arranged a marriage for his son,
- Amplified Bible - “The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son.
- King James Version - The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
- New English Translation - “The kingdom of heaven can be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.
- World English Bible - “The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a wedding feast for his son,
- 新標點和合本 - 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的宴席。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的宴席。
- 當代譯本 - 「天國就像一個王為兒子籌備婚宴。
- 聖經新譯本 - “天國好像一個王,為兒子擺設婚筵。
- 呂振中譯本 - 『天國好比一個做王的人,為兒子辦婚筵,
- 中文標準譯本 - 「天國好比一個君王,為自己的兒子預備婚宴。
- 現代標點和合本 - 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,
- 文理和合譯本 - 天國猶人君為子設婚筵、
- 文理委辦譯本 - 天國猶人君、為子設昏筵、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天國如人君為子設婚筵、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『天國譬諸君王為其子設婚筵;
- Nueva Versión Internacional - «El reino de los cielos es como un rey que preparó un banquete de bodas para su hijo.
- 현대인의 성경 - “하늘 나라는 자기 아들을 위해 결혼 잔치를 베푸는 어떤 왕과 같다.
- Новый Русский Перевод - – Царство Небесное можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.
- Восточный перевод - – Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Царство Аллаха можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.
- La Bible du Semeur 2015 - Il en est du royaume des cieux comme d’un roi qui célèbre les noces de son fils.
- リビングバイブル - 「たとえば天の御国は、王子のために盛大な結婚披露宴を準備した王のようなものです。
- Nestle Aland 28 - ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὅστις ἐποίησεν γάμους τῷ υἱῷ αὐτοῦ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὡμοιώθη ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν ἀνθρώπῳ, βασιλεῖ, ὅστις ἐποίησεν γάμους τῷ υἱῷ αὐτοῦ.
- Nova Versão Internacional - “O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho.
- Hoffnung für alle - »Mit Gottes himmlischem Reich ist es wie mit einem König, der für seinen Sohn ein großes Hochzeitsfest vorbereitete.
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Nước Trời được ví như một nhà vua tổ chức tiệc cưới cho thái tử.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อาณาจักรสวรรค์เป็นเหมือนกษัตริย์ผู้ทรงเตรียมงานเลี้ยงฉลองพิธีอภิเษกสมรสให้โอรสของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “อาณาจักรแห่งสวรรค์เปรียบเสมือนกษัตริย์ผู้หนึ่งซึ่งจัดงานเลี้ยงสมรสให้บุตรชาย
交叉引用
- Matthew 13:31 - Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
- Matthew 13:32 - which indeed is less than all seeds; but when it is grown, it is greater than the herbs, and becometh a tree, so that the birds of the heaven come and lodge in the branches thereof.
- Matthew 13:33 - Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
- Matthew 25:1 - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
- Matthew 25:2 - And five of them were foolish, and five were wise.
- Matthew 25:3 - For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:
- Matthew 25:4 - but the wise took oil in their vessels with their lamps.
- Matthew 25:5 - Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
- Matthew 25:6 - But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.
- Matthew 25:7 - Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
- Matthew 25:8 - And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
- Matthew 25:9 - But the wise answered, saying, Peradventure there will not be enough for us and you: go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
- Matthew 25:10 - And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut.
- Matthew 25:11 - Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
- Matthew 25:12 - But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
- Matthew 25:13 - Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
- Matthew 25:14 - For it is as when a man, going into another country, called his own servants, and delivered unto them his goods.
- John 3:29 - He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom’s voice: this my joy therefore is made full.
- John 3:30 - He must increase, but I must decrease.
- Matthew 22:2 - The kingdom of heaven is likened unto a certain king, who made a marriage feast for his son,
- Matthew 22:3 - and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
- Matthew 22:4 - Again he sent forth other servants, saying, Tell them that are bidden, Behold, I have made ready my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage feast.
- Matthew 22:5 - But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise;
- Matthew 22:6 - and the rest laid hold on his servants, and treated them shamefully, and killed them.
- Matthew 22:7 - But the king was wroth; and he sent his armies, and destroyed those murderers, and burned their city.
- Matthew 22:8 - Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.
- Matthew 22:9 - Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.
- Matthew 22:10 - And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
- Matthew 22:11 - But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment:
- Matthew 22:12 - and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.
- Matthew 22:13 - Then the king said to the servants, Bind him hand and foot, and cast him out into the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
- Matthew 22:14 - For many are called, but few chosen.
- Ephesians 5:24 - But as the church is subject to Christ, so let the wives also be to their husbands in everything.
- Ephesians 5:25 - Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
- Ephesians 5:26 - that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,
- Ephesians 5:27 - that he might present the church to himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
- Ephesians 5:28 - Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself:
- Ephesians 5:29 - for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
- Ephesians 5:30 - because we are members of his body.
- Ephesians 5:31 - For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh.
- Ephesians 5:32 - This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
- Matthew 13:44 - The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
- Matthew 13:45 - Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls:
- Matthew 13:46 - and having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
- Matthew 13:47 - Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
- 2 Corinthians 11:2 - For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
- Psalms 45:10 - Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father’s house:
- Psalms 45:11 - So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
- Psalms 45:12 - And the daughter of Tyre shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
- Psalms 45:13 - The king’s daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
- Psalms 45:14 - She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
- Psalms 45:15 - With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king’s palace.
- Psalms 45:16 - Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
- Revelation 19:7 - Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
- Revelation 19:8 - And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
- Revelation 19:9 - And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
- Luke 14:16 - But he said unto him, A certain man made a great supper; and he bade many:
- Luke 14:17 - and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
- Luke 14:18 - And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it; I pray thee have me excused.
- Luke 14:19 - And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee have me excused.
- Luke 14:20 - And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
- Luke 14:21 - And the servant came, and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and lame.
- Luke 14:22 - And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
- Luke 14:23 - And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
- Luke 14:24 - For I say unto you, that none of those men that were bidden shall taste of my supper.
- Matthew 13:24 - Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man that sowed good seed in his field: