逐节对照
- New American Standard Bible - But he replied, ‘I do not want to.’ Yet afterward he regretted it and went.
- 新标点和合本 - 他回答说:‘我不去’,以后自己懊悔,就去了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他回答:‘我不去’,以后自己懊悔,就去了。
- 和合本2010(神版-简体) - 他回答:‘我不去’,以后自己懊悔,就去了。
- 当代译本 - “大儿子回答说,‘我不去!’但后来他改变了主意,就去了。
- 圣经新译本 - 他说:‘我不想去。’但后来他改变主意,就去了。
- 中文标准译本 - “大儿子回答说:‘我不愿意去。’可是后来他悔改,就去了。
- 现代标点和合本 - 他回答说‘我不去’,以后自己懊悔,就去了。
- 和合本(拼音版) - 他回答说,‘我不去’,以后自己懊悔,就去了。
- New International Version - “ ‘I will not,’ he answered, but later he changed his mind and went.
- New International Reader's Version - “ ‘I will not,’ the son answered. But later he changed his mind and went.
- English Standard Version - And he answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind and went.
- New Living Translation - The son answered, ‘No, I won’t go,’ but later he changed his mind and went anyway.
- The Message - “The son answered, ‘I don’t want to.’ Later on he thought better of it and went.
- Christian Standard Bible - “He answered, ‘I don’t want to,’ but later he changed his mind and went.
- New King James Version - He answered and said, ‘I will not,’ but afterward he regretted it and went.
- Amplified Bible - And he answered, ‘I will not’; but afterward he regretted it and changed his mind and went.
- American Standard Version - And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
- King James Version - He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
- New English Translation - The boy answered, ‘I will not.’ But later he had a change of heart and went.
- World English Bible - He answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind, and went.
- 新標點和合本 - 他回答說:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他回答:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他回答:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
- 當代譯本 - 「大兒子回答說,『我不去!』但後來他改變了主意,就去了。
- 聖經新譯本 - 他說:‘我不想去。’但後來他改變主意,就去了。
- 呂振中譯本 - 他回答說,「阿爸 ,我 去 」;卻沒有 去 。
- 中文標準譯本 - 「大兒子回答說:『我不願意去。』可是後來他悔改,就去了。
- 現代標點和合本 - 他回答說『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
- 文理和合譯本 - 對以不往、後悔而往、
- 文理委辦譯本 - 對以不可、後悔而往、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 對曰、不願、後乃悔而往、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 對曰:「不願。」既而悔之、乃往。
- Nueva Versión Internacional - “No quiero”, contestó, pero después se arrepintió y fue.
- 현대인의 성경 - 그는 ‘예, 가겠습니다’ 하고는 가지 않았다.
- Новый Русский Перевод - «Не хочу», – ответил сын, но потом передумал и все же пошел.
- Восточный перевод - «Не хочу», – ответил сын, но потом передумал и всё же пошёл.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Не хочу», – ответил сын, но потом передумал и всё же пошёл.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Не хочу», – ответил сын, но потом передумал и всё же пошёл.
- La Bible du Semeur 2015 - – Je n’en ai pas envie », lui répondit celui-ci. Mais, plus tard, il regretta d’avoir répondu ainsi et se rendit dans la vigne .
- リビングバイブル - 『はい、行きます』と答えたのに、実際には行きませんでした。
- Nestle Aland 28 - ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· οὐ θέλω, ὕστερον δὲ μεταμεληθεὶς ἀπῆλθεν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, οὐ θέλω; ὕστερον δὲ μεταμεληθεὶς, ἀπῆλθεν.
- Nova Versão Internacional - “E este respondeu: ‘Não quero!’ Mas depois mudou de ideia e foi.
- Hoffnung für alle - ›Ich will aber nicht!‹, entgegnete dieser. Später tat es ihm leid, und er ging doch an die Arbeit.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nó đáp: ‘Con không muốn đi,’ nhưng sau hối hận, ra vườn làm việc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “บุตรคนนั้นตอบว่า ‘ไม่ไป’ แต่ตอนหลังเปลี่ยนใจและไปทำงาน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขาตอบว่า ‘ข้าพเจ้าจะไม่ไป’ แต่ต่อมาเปลี่ยนใจ แล้วก็ไป
交叉引用
- Jeremiah 44:16 - “As for the message that you have spoken to us in the name of the Lord, we are not going to listen to you!
- 2 Chronicles 33:10 - So the Lord spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
- 2 Chronicles 33:11 - Therefore the Lord brought the commanders of the army of the king of Assyria against them, and they captured Manasseh with hooks, bound him with bronze chains, and led him to Babylon.
- 2 Chronicles 33:12 - When he was in distress, he appeased the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
- 2 Chronicles 33:13 - When he prayed to Him, He was moved by him and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord alone is God.
- 2 Chronicles 33:14 - Now after this he built the outer wall of the city of David on the west side of Gihon, in the valley, up to the entrance of the Fish Gate; and he encircled the Ophel with it and made it very high. Then he put army commanders in all the fortified cities in Judah.
- 2 Chronicles 33:15 - He also removed the foreign gods and the idol from the house of the Lord, as well as all the altars which he had built on the mountain of the house of the Lord and in Jerusalem, and he threw them outside the city.
- 2 Chronicles 33:16 - He set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thanksgiving offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.
- 2 Chronicles 33:17 - However, the people still sacrificed on the high places, although only to the Lord their God.
- 2 Chronicles 33:18 - Now the rest of the acts of Manasseh and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the Lord God of Israel, behold, they are among the records of the kings of Israel.
- 2 Chronicles 33:19 - His prayer also and how God was moved by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of Hozai.
- Daniel 4:34 - “But at the end of that period, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven and my reason returned to me, and I blessed the Most High and praised and honored Him who lives forever; For His dominion is an everlasting dominion, And His kingdom endures from generation to generation.
- Daniel 4:35 - All the inhabitants of the earth are of no account, But He does according to His will among the army of heaven And among the inhabitants of earth; And no one can fend off His hand Or say to Him, ‘What have You done?’
- Daniel 4:36 - At that time my reason returned to me. And my majesty and splendor were restored to me for the honor of my kingdom, and my state counselors and my nobles began seeking me out; so I was reestablished in my sovereignty, and surpassing greatness was added to me.
- Daniel 4:37 - Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just; and He is able to humble those who walk in pride.”
- 1 Corinthians 6:11 - Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
- Ephesians 2:1 - And you were dead in your offenses and sins,
- Ephesians 2:2 - in which you previously walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience.
- Ephesians 2:3 - Among them we too all previously lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, just as the rest.
- Ephesians 2:4 - But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,
- Ephesians 2:5 - even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
- Ephesians 2:6 - and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,
- Ephesians 2:7 - so that in the ages to come He might show the boundless riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.
- Ephesians 2:8 - For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God;
- Ephesians 2:9 - not a result of works, so that no one may boast.
- Ephesians 2:10 - For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.
- Ephesians 2:11 - Therefore remember that previously you, the Gentiles in the flesh, who are called “Uncircumcision” by the so-called “Circumcision” which is performed in the flesh by human hands—
- Ephesians 2:12 - remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the people of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
- Ephesians 2:13 - But now in Christ Jesus you who previously were far away have been brought near by the blood of Christ.
- Isaiah 55:6 - Seek the Lord while He may be found; Call upon Him while He is near.
- Isaiah 55:7 - Let the wicked abandon his way, And the unrighteous person his thoughts; And let him return to the Lord, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon.
- Ephesians 4:17 - So I say this, and affirm in the Lord, that you are to no longer walk just as the Gentiles also walk, in the futility of their minds,
- Ephesians 4:18 - being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;
- Ephesians 4:19 - and they, having become callous, have given themselves up to indecent behavior for the practice of every kind of impurity with greediness.
- Matthew 3:2 - “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”
- Matthew 3:3 - For this is the one referred to by Isaiah the prophet when he said, “The voice of one calling out in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, Make His paths straight!’ ”
- Matthew 3:4 - Now John himself had a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
- Matthew 3:5 - At that time Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the region around the Jordan;
- Matthew 3:6 - and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.
- Matthew 3:7 - But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
- Matthew 3:8 - Therefore produce fruit consistent with repentance;
- Jonah 3:8 - But every person and animal must be covered with sackcloth; and people are to call on God vehemently, and they are to turn, each one from his evil way, and from the violence which is in their hands.
- Jonah 3:9 - Who knows, God may turn and relent, and turn from His burning anger so that we will not perish.”
- Jonah 3:10 - When God saw their deeds, that they turned from their evil way, then God relented of the disaster which He had declared He would bring on them. So He did not do it.
- Ezekiel 18:28 - Since he understood and turned away from all his offenses which he had committed, he shall certainly live; he shall not die.
- Ezekiel 18:29 - But the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right.’ Are My ways not right, house of Israel? Is it not your ways that are not right?
- Ezekiel 18:30 - “Therefore I will judge you, house of Israel, each according to his conduct,” declares the Lord God. “Repent and turn away from all your offenses, so that wrongdoing does not become a stumbling block to you.
- Ezekiel 18:31 - Hurl away from you all your offenses which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! For why should you die, house of Israel?
- Ezekiel 18:32 - For I take no pleasure in the death of anyone who dies,” declares the Lord God. “Therefore, repent and live!”
- Acts 26:20 - but continually proclaimed to those in Damascus first, and in Jerusalem, and then all the region of Judea, and even to the Gentiles, that they are to repent and turn to God, performing deeds consistent with repentance.
- Matthew 21:31 - Which of the two did the will of his father?” They *said, “The first.” Jesus *said to them, “Truly I say to you that the tax collectors and prostitutes will get into the kingdom of God before you.
- Jonah 3:2 - “Arise, go to Nineveh, the great city, and proclaim to it the proclamation which I am going to tell you.”
- Luke 15:17 - But when he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired laborers have more than enough bread, but I am dying here from hunger!
- Luke 15:18 - I will set out and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
- Isaiah 1:16 - “Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight. Stop doing evil,
- Isaiah 1:17 - Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor, Obtain justice for the orphan, Plead for the widow’s case.
- Isaiah 1:18 - “Come now, and let us debate your case,” Says the Lord, “Though your sins are as scarlet, They shall become as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.
- Isaiah 1:19 - If you are willing and obedient, You will eat the best of the land;