Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
13:38 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - O campo é o mundo, e a boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno,
  • 新标点和合本 - 田地就是世界;好种就是天国之子;稗子就是那恶者之子;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 田地就是世界,好种就是天国之子,杂草就是那恶者之子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 田地就是世界,好种就是天国之子,杂草就是那恶者之子,
  • 当代译本 - 麦田代表世界,那些好种子就是天国的子民。毒麦就是那些属魔鬼的人,
  • 圣经新译本 - 田就是世界,好种子就是属天国的人,稗子就是属那恶者的人,
  • 中文标准译本 - 田地是这世界,这些好种子就是天国的儿女,稗子是那恶者的儿女,
  • 现代标点和合本 - 田地就是世界,好种就是天国之子,稗子就是那恶者之子,
  • 和合本(拼音版) - 田地就是世界,好种就是天国之子,稗子就是那恶者之子,
  • New International Version - The field is the world, and the good seed stands for the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,
  • New International Reader's Version - The field is the world. The good seed stands for the people who belong to the kingdom. The weeds are the people who belong to the evil one.
  • English Standard Version - The field is the world, and the good seed is the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,
  • New Living Translation - The field is the world, and the good seed represents the people of the Kingdom. The weeds are the people who belong to the evil one.
  • Christian Standard Bible - the field is the world; and the good seed — these are the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one,
  • New American Standard Bible - and the field is the world; and as for the good seed, these are the sons of the kingdom; and the weeds are the sons of the evil one;
  • New King James Version - The field is the world, the good seeds are the sons of the kingdom, but the tares are the sons of the wicked one.
  • Amplified Bible - and the field is the world; and [as for] the good seed, these are the sons of the kingdom; and the weeds are the sons of the evil one;
  • American Standard Version - and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;
  • King James Version - The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
  • New English Translation - The field is the world and the good seed are the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,
  • World English Bible - the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.
  • 新標點和合本 - 田地就是世界;好種就是天國之子;稗子就是那惡者之子;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 田地就是世界,好種就是天國之子,雜草就是那惡者之子,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 田地就是世界,好種就是天國之子,雜草就是那惡者之子,
  • 當代譯本 - 麥田代表世界,那些好種子就是天國的子民。毒麥就是那些屬魔鬼的人,
  • 聖經新譯本 - 田就是世界,好種子就是屬天國的人,稗子就是屬那惡者的人,
  • 呂振中譯本 - 田地呢、是世界;好種子呢、是 天 國之子;稗子呢、是那邪惡者之子。
  • 中文標準譯本 - 田地是這世界,這些好種子就是天國的兒女,稗子是那惡者的兒女,
  • 現代標點和合本 - 田地就是世界,好種就是天國之子,稗子就是那惡者之子,
  • 文理和合譯本 - 美種者、天國之子民也、稗、則惡者之子民也、
  • 文理委辦譯本 - 田者、世也、美種者、天國之子、稗者、惡鬼之子、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 田者、世也、美種者、天國之子、稗者、惡魔之子、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 田、世界也;佳種、天國之子也;稗荑、惡者之子也;
  • Nueva Versión Internacional - El campo es el mundo, y la buena semilla representa a los hijos del reino. La mala hierba son los hijos del maligno,
  • 현대인의 성경 - 밭은 세상이다. 그리고 좋은 씨앗은 하늘 나라에 속한 사람들이고 독보리는 악한 자에게 속한 사람들이다.
  • Новый Русский Перевод - Поле – это мир, а хорошие семена – это дети Царства. Сорняки – это дети злого.
  • Восточный перевод - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит дьяволу.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит Иблису.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит дьяволу.
  • La Bible du Semeur 2015 - le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce sont ceux qui font partie du royaume. La mauvaise herbe, ce sont ceux qui suivent le diable .
  • リビングバイブル - 畑とはこの世界、良い麦の種というのは天国に属する人々、毒麦とは悪魔に属する人々のことです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος, τὸ δὲ καλὸν σπέρμα οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας· τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος; τὸ δὲ καλὸν σπέρμα, οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας; τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ;
  • Hoffnung für alle - Der Acker steht für die Welt, die Saat für die Menschen, die zu Gottes himmlischem Reich gehören, und das Unkraut für die Leute, die dem Satan gehorchen .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đồng ruộng là thế gian. Hạt giống là công dân Nước Trời. Còn cỏ dại là người theo quỷ Sa-tan.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นาคือโลก เมล็ดพันธุ์ดีหมายถึงพลเมืองของอาณาจักรของพระเจ้า ส่วนวัชพืชหมายถึงพลเมืองของมาร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นา​ก็​คือ​โลก เมล็ดพืช​ชนิด​ดี​คือ​บรรดา​บุตร​ของ​อาณาจักร และ​เมล็ด​วัชพืช​คือ​บรรดา​บุตร​ของ​มารร้าย
交叉引用
  • Marcos 16:15 - E disse-lhes: “Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.
  • Marcos 16:16 - Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado.
  • Marcos 16:17 - Estes sinais acompanharão os que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
  • Marcos 16:18 - pegarão em serpentes; e, se beberem algum veneno mortal, não lhes fará mal nenhum; imporão as mãos sobre os doentes, e estes ficarão curados”.
  • Marcos 16:19 - Depois de lhes ter falado, o Senhor Jesus foi elevado aos céus e assentou-se à direita de Deus.
  • Marcos 16:20 - Então, os discípulos saíram e pregaram por toda parte; e o Senhor cooperava com eles, confirmando-lhes a palavra com os sinais que a acompanhavam.
  • Mateus 28:18 - Então, Jesus aproximou-se deles e disse: “Foi-me dada toda a autoridade nos céus e na terra.
  • Mateus 28:19 - Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo,
  • Mateus 28:20 - ensinando-os a obedecer a tudo o que eu ordenei a vocês. E eu estarei sempre com vocês, até o fim dos tempos”.
  • Apocalipse 14:6 - Então vi outro anjo, que voava pelo céu e tinha na mão o evangelho eterno para proclamar aos que habitam na terra, a toda nação, tribo, língua e povo.
  • Oseias 2:23 - Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada . Direi àquele chamado Não meu povo : Você é meu povo; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’.”
  • Mateus 24:14 - E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
  • Romanos 8:17 - Se somos filhos, então somos herdeiros; herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo, se de fato participamos dos seus sofrimentos, para que também participemos da sua glória.
  • Romanos 10:18 - Mas eu pergunto: Eles não a ouviram? Claro que sim: “A sua voz ressoou por toda a terra, e as suas palavras até os confins do mundo” .
  • João 12:24 - Digo verdadeiramente que, se o grão de trigo não cair na terra e não morrer, continuará ele só. Mas, se morrer, dará muito fruto.
  • Tiago 2:5 - Ouçam, meus amados irmãos: Não escolheu Deus os que são pobres aos olhos do mundo para serem ricos em fé e herdarem o Reino que ele prometeu aos que o amam?
  • Zacarias 10:8 - Assobiarei para eles e os ajuntarei, pois eu já os resgatei. Serão numerosos como antes.
  • Zacarias 10:9 - Embora eu os espalhe por entre os povos de terras distantes, eles se lembrarão de mim. Criarão seus filhos e voltarão.
  • Tiago 1:18 - Por sua decisão ele nos gerou pela palavra da verdade, a fim de sermos como os primeiros frutos de tudo o que ele criou.
  • Colossenses 1:6 - que chegou até vocês. Por todo o mundo este evangelho vai frutificando e crescendo, como também ocorre entre vocês, desde o dia em que o ouviram e entenderam a graça de Deus em toda a sua verdade.
  • Salmos 22:30 - A posteridade o servirá; gerações futuras ouvirão falar do Senhor,
  • Lucas 24:47 - e que em seu nome seria pregado o arrependimento para perdão de pecados a todas as nações, começando por Jerusalém.
  • 1 João 3:2 - Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não se manifestou o que havemos de ser, mas sabemos que, quando ele se manifestar , seremos semelhantes a ele, pois o veremos como ele é.
  • João 1:12 - Contudo, aos que o receberam, aos que creram em seu nome, deu-lhes o direito de se tornarem filhos de Deus,
  • João 1:13 - os quais não nasceram por descendência natural , nem pela vontade da carne nem pela vontade de algum homem, mas nasceram de Deus.
  • Isaías 53:10 - Contudo, foi da vontade do Senhor esmagá-lo e fazê-lo sofrer, e, embora o Senhor tenha feito da vida dele uma oferta pela culpa, ele verá sua prole e prolongará seus dias, e a vontade do Senhor prosperará em sua mão.
  • 1 Pedro 1:23 - Vocês foram regenerados, não de uma semente perecível, mas imperecível, por meio da palavra de Deus, viva e permanente.
  • Romanos 16:26 - mas agora revelado e dado a conhecer pelas Escrituras proféticas por ordem do Deus eterno, para que todas as nações venham a crer nele e a obedecer-lhe;
  • Gênesis 3:15 - Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e o descendente dela; este ferirá a sua cabeça, e você lhe ferirá o calcanhar”.
  • Mateus 13:19 - Quando alguém ouve a mensagem do Reino e não a entende, o Maligno vem e arranca o que foi semeado em seu coração. Esse é o caso da semente que caiu à beira do caminho.
  • Filipenses 3:18 - Pois, como já disse repetidas vezes, e agora repito com lágrimas, há muitos que vivem como inimigos da cruz de Cristo.
  • Filipenses 3:19 - O destino deles é a perdição, o seu deus é o estômago, e eles têm orgulho do que é vergonhoso; só pensam nas coisas terrenas.
  • 1 João 3:8 - Aquele que pratica o pecado é do Diabo, porque o Diabo vem pecando desde o princípio. Para isso o Filho de Deus se manifestou: para destruir as obras do Diabo.
  • 1 João 3:9 - Todo aquele que é nascido de Deus não pratica o pecado, porque a semente de Deus permanece nele; ele não pode estar no pecado , porque é nascido de Deus.
  • 1 João 3:10 - Desta forma sabemos quem são os filhos de Deus e quem são os filhos do Diabo: quem não pratica a justiça não procede de Deus, tampouco quem não ama seu irmão.
  • Atos 13:10 - “Filho do Diabo e inimigo de tudo o que é justo! Você está cheio de toda espécie de engano e maldade. Quando é que vai parar de perverter os retos caminhos do Senhor?
  • João 8:44 - “Vocês pertencem ao pai de vocês, o Diabo, e querem realizar o desejo dele. Ele foi homicida desde o princípio e não se apegou à verdade, pois não há verdade nele. Quando mente, fala a sua própria língua, pois é mentiroso e pai da mentira.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - O campo é o mundo, e a boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno,
  • 新标点和合本 - 田地就是世界;好种就是天国之子;稗子就是那恶者之子;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 田地就是世界,好种就是天国之子,杂草就是那恶者之子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 田地就是世界,好种就是天国之子,杂草就是那恶者之子,
  • 当代译本 - 麦田代表世界,那些好种子就是天国的子民。毒麦就是那些属魔鬼的人,
  • 圣经新译本 - 田就是世界,好种子就是属天国的人,稗子就是属那恶者的人,
  • 中文标准译本 - 田地是这世界,这些好种子就是天国的儿女,稗子是那恶者的儿女,
  • 现代标点和合本 - 田地就是世界,好种就是天国之子,稗子就是那恶者之子,
  • 和合本(拼音版) - 田地就是世界,好种就是天国之子,稗子就是那恶者之子,
  • New International Version - The field is the world, and the good seed stands for the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,
  • New International Reader's Version - The field is the world. The good seed stands for the people who belong to the kingdom. The weeds are the people who belong to the evil one.
  • English Standard Version - The field is the world, and the good seed is the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,
  • New Living Translation - The field is the world, and the good seed represents the people of the Kingdom. The weeds are the people who belong to the evil one.
  • Christian Standard Bible - the field is the world; and the good seed — these are the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one,
  • New American Standard Bible - and the field is the world; and as for the good seed, these are the sons of the kingdom; and the weeds are the sons of the evil one;
  • New King James Version - The field is the world, the good seeds are the sons of the kingdom, but the tares are the sons of the wicked one.
  • Amplified Bible - and the field is the world; and [as for] the good seed, these are the sons of the kingdom; and the weeds are the sons of the evil one;
  • American Standard Version - and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;
  • King James Version - The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
  • New English Translation - The field is the world and the good seed are the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,
  • World English Bible - the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.
  • 新標點和合本 - 田地就是世界;好種就是天國之子;稗子就是那惡者之子;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 田地就是世界,好種就是天國之子,雜草就是那惡者之子,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 田地就是世界,好種就是天國之子,雜草就是那惡者之子,
  • 當代譯本 - 麥田代表世界,那些好種子就是天國的子民。毒麥就是那些屬魔鬼的人,
  • 聖經新譯本 - 田就是世界,好種子就是屬天國的人,稗子就是屬那惡者的人,
  • 呂振中譯本 - 田地呢、是世界;好種子呢、是 天 國之子;稗子呢、是那邪惡者之子。
  • 中文標準譯本 - 田地是這世界,這些好種子就是天國的兒女,稗子是那惡者的兒女,
  • 現代標點和合本 - 田地就是世界,好種就是天國之子,稗子就是那惡者之子,
  • 文理和合譯本 - 美種者、天國之子民也、稗、則惡者之子民也、
  • 文理委辦譯本 - 田者、世也、美種者、天國之子、稗者、惡鬼之子、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 田者、世也、美種者、天國之子、稗者、惡魔之子、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 田、世界也;佳種、天國之子也;稗荑、惡者之子也;
  • Nueva Versión Internacional - El campo es el mundo, y la buena semilla representa a los hijos del reino. La mala hierba son los hijos del maligno,
  • 현대인의 성경 - 밭은 세상이다. 그리고 좋은 씨앗은 하늘 나라에 속한 사람들이고 독보리는 악한 자에게 속한 사람들이다.
  • Новый Русский Перевод - Поле – это мир, а хорошие семена – это дети Царства. Сорняки – это дети злого.
  • Восточный перевод - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит дьяволу.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит Иблису.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Поле – это мир, а хорошие семена – это те, кто принадлежит Царству. Сорняки – это те, кто принадлежит дьяволу.
  • La Bible du Semeur 2015 - le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce sont ceux qui font partie du royaume. La mauvaise herbe, ce sont ceux qui suivent le diable .
  • リビングバイブル - 畑とはこの世界、良い麦の種というのは天国に属する人々、毒麦とは悪魔に属する人々のことです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος, τὸ δὲ καλὸν σπέρμα οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας· τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος; τὸ δὲ καλὸν σπέρμα, οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας; τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ;
  • Hoffnung für alle - Der Acker steht für die Welt, die Saat für die Menschen, die zu Gottes himmlischem Reich gehören, und das Unkraut für die Leute, die dem Satan gehorchen .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đồng ruộng là thế gian. Hạt giống là công dân Nước Trời. Còn cỏ dại là người theo quỷ Sa-tan.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นาคือโลก เมล็ดพันธุ์ดีหมายถึงพลเมืองของอาณาจักรของพระเจ้า ส่วนวัชพืชหมายถึงพลเมืองของมาร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นา​ก็​คือ​โลก เมล็ดพืช​ชนิด​ดี​คือ​บรรดา​บุตร​ของ​อาณาจักร และ​เมล็ด​วัชพืช​คือ​บรรดา​บุตร​ของ​มารร้าย
  • Marcos 16:15 - E disse-lhes: “Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.
  • Marcos 16:16 - Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado.
  • Marcos 16:17 - Estes sinais acompanharão os que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
  • Marcos 16:18 - pegarão em serpentes; e, se beberem algum veneno mortal, não lhes fará mal nenhum; imporão as mãos sobre os doentes, e estes ficarão curados”.
  • Marcos 16:19 - Depois de lhes ter falado, o Senhor Jesus foi elevado aos céus e assentou-se à direita de Deus.
  • Marcos 16:20 - Então, os discípulos saíram e pregaram por toda parte; e o Senhor cooperava com eles, confirmando-lhes a palavra com os sinais que a acompanhavam.
  • Mateus 28:18 - Então, Jesus aproximou-se deles e disse: “Foi-me dada toda a autoridade nos céus e na terra.
  • Mateus 28:19 - Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo,
  • Mateus 28:20 - ensinando-os a obedecer a tudo o que eu ordenei a vocês. E eu estarei sempre com vocês, até o fim dos tempos”.
  • Apocalipse 14:6 - Então vi outro anjo, que voava pelo céu e tinha na mão o evangelho eterno para proclamar aos que habitam na terra, a toda nação, tribo, língua e povo.
  • Oseias 2:23 - Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada . Direi àquele chamado Não meu povo : Você é meu povo; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’.”
  • Mateus 24:14 - E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
  • Romanos 8:17 - Se somos filhos, então somos herdeiros; herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo, se de fato participamos dos seus sofrimentos, para que também participemos da sua glória.
  • Romanos 10:18 - Mas eu pergunto: Eles não a ouviram? Claro que sim: “A sua voz ressoou por toda a terra, e as suas palavras até os confins do mundo” .
  • João 12:24 - Digo verdadeiramente que, se o grão de trigo não cair na terra e não morrer, continuará ele só. Mas, se morrer, dará muito fruto.
  • Tiago 2:5 - Ouçam, meus amados irmãos: Não escolheu Deus os que são pobres aos olhos do mundo para serem ricos em fé e herdarem o Reino que ele prometeu aos que o amam?
  • Zacarias 10:8 - Assobiarei para eles e os ajuntarei, pois eu já os resgatei. Serão numerosos como antes.
  • Zacarias 10:9 - Embora eu os espalhe por entre os povos de terras distantes, eles se lembrarão de mim. Criarão seus filhos e voltarão.
  • Tiago 1:18 - Por sua decisão ele nos gerou pela palavra da verdade, a fim de sermos como os primeiros frutos de tudo o que ele criou.
  • Colossenses 1:6 - que chegou até vocês. Por todo o mundo este evangelho vai frutificando e crescendo, como também ocorre entre vocês, desde o dia em que o ouviram e entenderam a graça de Deus em toda a sua verdade.
  • Salmos 22:30 - A posteridade o servirá; gerações futuras ouvirão falar do Senhor,
  • Lucas 24:47 - e que em seu nome seria pregado o arrependimento para perdão de pecados a todas as nações, começando por Jerusalém.
  • 1 João 3:2 - Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não se manifestou o que havemos de ser, mas sabemos que, quando ele se manifestar , seremos semelhantes a ele, pois o veremos como ele é.
  • João 1:12 - Contudo, aos que o receberam, aos que creram em seu nome, deu-lhes o direito de se tornarem filhos de Deus,
  • João 1:13 - os quais não nasceram por descendência natural , nem pela vontade da carne nem pela vontade de algum homem, mas nasceram de Deus.
  • Isaías 53:10 - Contudo, foi da vontade do Senhor esmagá-lo e fazê-lo sofrer, e, embora o Senhor tenha feito da vida dele uma oferta pela culpa, ele verá sua prole e prolongará seus dias, e a vontade do Senhor prosperará em sua mão.
  • 1 Pedro 1:23 - Vocês foram regenerados, não de uma semente perecível, mas imperecível, por meio da palavra de Deus, viva e permanente.
  • Romanos 16:26 - mas agora revelado e dado a conhecer pelas Escrituras proféticas por ordem do Deus eterno, para que todas as nações venham a crer nele e a obedecer-lhe;
  • Gênesis 3:15 - Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e o descendente dela; este ferirá a sua cabeça, e você lhe ferirá o calcanhar”.
  • Mateus 13:19 - Quando alguém ouve a mensagem do Reino e não a entende, o Maligno vem e arranca o que foi semeado em seu coração. Esse é o caso da semente que caiu à beira do caminho.
  • Filipenses 3:18 - Pois, como já disse repetidas vezes, e agora repito com lágrimas, há muitos que vivem como inimigos da cruz de Cristo.
  • Filipenses 3:19 - O destino deles é a perdição, o seu deus é o estômago, e eles têm orgulho do que é vergonhoso; só pensam nas coisas terrenas.
  • 1 João 3:8 - Aquele que pratica o pecado é do Diabo, porque o Diabo vem pecando desde o princípio. Para isso o Filho de Deus se manifestou: para destruir as obras do Diabo.
  • 1 João 3:9 - Todo aquele que é nascido de Deus não pratica o pecado, porque a semente de Deus permanece nele; ele não pode estar no pecado , porque é nascido de Deus.
  • 1 João 3:10 - Desta forma sabemos quem são os filhos de Deus e quem são os filhos do Diabo: quem não pratica a justiça não procede de Deus, tampouco quem não ama seu irmão.
  • Atos 13:10 - “Filho do Diabo e inimigo de tudo o que é justo! Você está cheio de toda espécie de engano e maldade. Quando é que vai parar de perverter os retos caminhos do Senhor?
  • João 8:44 - “Vocês pertencem ao pai de vocês, o Diabo, e querem realizar o desejo dele. Ele foi homicida desde o princípio e não se apegou à verdade, pois não há verdade nele. Quando mente, fala a sua própria língua, pois é mentiroso e pai da mentira.
圣经
资源
计划
奉献