逐节对照
- Thai KJV - เพราะว่าบุตรมนุษย์เป็นเจ้าเป็นใหญ่เหนือวันสะบาโต”
- 新标点和合本 - 因为人子是安息日的主。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为人子是安息日的主。”
- 和合本2010(神版-简体) - 因为人子是安息日的主。”
- 当代译本 - 因为人子是安息日的主。”
- 圣经新译本 - 因为人子是安息日的主。”
- 中文标准译本 - 因为人子是安息日的主。”
- 现代标点和合本 - 因为人子是安息日的主。”
- 和合本(拼音版) - 因为人子是安息日的主。”
- New International Version - For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
- New International Reader's Version - The Son of Man is Lord of the Sabbath day.”
- English Standard Version - For the Son of Man is lord of the Sabbath.”
- New Living Translation - For the Son of Man is Lord, even over the Sabbath!”
- Christian Standard Bible - For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
- New American Standard Bible - For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
- New King James Version - For the Son of Man is Lord even of the Sabbath.”
- Amplified Bible - For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
- American Standard Version - For the Son of man is lord of the sabbath.
- King James Version - For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
- New English Translation - For the Son of Man is lord of the Sabbath.”
- World English Bible - For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
- 新標點和合本 - 因為人子是安息日的主。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為人子是安息日的主。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為人子是安息日的主。」
- 當代譯本 - 因為人子是安息日的主。」
- 聖經新譯本 - 因為人子是安息日的主。”
- 呂振中譯本 - 因為人子就是安息日的主。』
- 中文標準譯本 - 因為人子是安息日的主。」
- 現代標點和合本 - 因為人子是安息日的主。」
- 文理和合譯本 - 蓋人子為安息日之主也、○
- 文理委辦譯本 - 蓋人子為安息日之主也、○
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋人子亦安息日之主也、○
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 夫人子乃禮日之主也。』
- Nueva Versión Internacional - Sepan que el Hijo del hombre es Señor del sábado.
- 현대인의 성경 - 나는 바로 안식일의 주인이다.”
- Новый Русский Перевод - Ведь Сын Человеческий – Господин над субботой! ( Мк. 3:1-6 ; Лк. 6:6-11 )
- Восточный перевод - Ведь Ниспосланный как Человек – господин над субботой!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Ниспосланный как Человек – господин над субботой!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Ниспосланный как Человек – господин над субботой!
- La Bible du Semeur 2015 - Car le Fils de l’homme est maître du sabbat.
- リビングバイブル - 安息日といえども、天から来たわたしの支配下にあるのですから。」
- Nestle Aland 28 - κύριος γάρ ἐστιν τοῦ σαββάτου ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
- unfoldingWord® Greek New Testament - Κύριος γάρ ἐστιν τοῦ Σαββάτου ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου.
- Nova Versão Internacional - Pois o Filho do homem é Senhor do sábado”.
- Hoffnung für alle - Denn der Menschensohn ist Herr über den Sabbat und kann somit entscheiden, was am Sabbat erlaubt ist.«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Con Người cũng là Chúa của ngày Sa-bát.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะบุตรมนุษย์ทรงเป็นเจ้าเหนือวันสะบาโต”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะว่าบุตรมนุษย์เป็นเจ้านายเหนือวันสะบาโต”
交叉引用
- มัทธิว 8:20 - พระเยซูจึงตรัสกับเขาว่า “สุนัขจิ้งจอกยังมีโพรง และนกในอากาศยังมีรัง แต่บุตรมนุษย์ไม่มีที่ที่จะวางศีรษะ”
- 1 โครินธ์ 16:2 - ทุกวันต้นสัปดาห์ให้พวกท่านทุกคนเก็บผลประโยชน์ที่ได้รับไว้บ้าง ตามที่พระเจ้าได้ทรงให้ท่านจำเริญ เพื่อจะไม่ต้องถวายทรัพย์เมื่อข้าพเจ้ามา
- 1 โครินธ์ 9:21 - ต่อคนที่อยู่นอกพระราชบัญญัติ ข้าพเจ้าก็ทำตัวเหมือนคนนอกพระราชบัญญัติ เพื่อจะได้คนที่อยู่นอกพระราชบัญญัตินั้น (แต่ข้าพเจ้ามิได้อยู่นอกพระราชบัญญัติของพระเจ้า แต่อยู่ใต้พระราชบัญญัติแห่งพระคริสต์)
- วิวรณ์ 1:10 - พระวิญญาณได้ทรงดลใจข้าพเจ้าในวันขององค์พระผู้เป็นเจ้า และข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงดังมาจากเบื้องหลังข้าพเจ้าดุจเสียงแตร
- มัทธิว 9:6 - แต่เพื่อท่านทั้งหลายจะได้รู้ว่า บุตรมนุษย์มีสิทธิอำนาจในโลกที่จะโปรดยกความผิดบาปได้” (พระองค์จึงตรัสสั่งคนอัมพาตว่า) “จงลุกขึ้นยกที่นอนกลับไปบ้านเถิด”
- ยอห์น 5:17 - แต่พระเยซูตรัสตอบเขาว่า “พระบิดาของเราก็ยังทรงกระทำการอยู่จนถึงบัดนี้ และเราก็ทำด้วย”
- ยอห์น 5:18 - เหตุฉะนั้นพวกยิวยิ่งแสวงหาโอกาสที่จะฆ่าพระองค์ มิใช่เพราะพระองค์ล่วงกฎวันสะบาโตเท่านั้น แต่ยังได้เรียกพระเจ้าว่าเป็นบิดาของตนด้วย ซึ่งเป็นการกระทำตนเสมอกับพระเจ้า
- ยอห์น 5:19 - ดังนั้นพระเยซูตรัสกับเขาว่า “เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า พระบุตรจะกระทำสิ่งใดตามใจไม่ได้ นอกจากที่ได้เห็นพระบิดาทรงกระทำ เพราะสิ่งใดที่พระบิดาทรงกระทำ สิ่งนั้นพระบุตรจึงทรงกระทำด้วย
- ยอห์น 5:20 - เพราะว่าพระบิดาทรงรักพระบุตร และทรงสำแดงให้พระบุตรเห็นทุกสิ่งที่พระองค์ทรงกระทำ และพระองค์จะทรงสำแดงให้พระบุตรเห็นการที่ยิ่งใหญ่กว่านั้นอีก เพื่อท่านทั้งหลายจะประหลาดใจ
- ยอห์น 5:21 - เพราะพระบิดาทรงทำให้คนที่ตายแล้วฟื้นขึ้นมาและมีชีวิตฉันใด ถ้าพระบุตรปรารถนาจะกระทำให้ผู้ใดมีชีวิตก็จะกระทำเหมือนกันฉันนั้น
- ยอห์น 5:22 - เพราะว่าพระบิดามิได้ทรงพิพากษาผู้ใด แต่พระองค์ได้ทรงมอบการพิพากษาทั้งสิ้นไว้กับพระบุตร
- ยอห์น 5:23 - เพื่อคนทั้งปวงจะได้ถวายเกียรติแด่พระบุตรเหมือนที่เขาถวายเกียรติแด่พระบิดา ผู้ใดไม่ถวายเกียรติแด่พระบุตร ผู้นั้นก็ไม่ถวายเกียรติแด่พระบิดาผู้ทรงใช้พระบุตรมา
- มาระโก 9:4 - แล้วเอลียาห์กับโมเสสก็ปรากฏแก่พวกสาวกเหล่านั้น และเฝ้าสนทนากับพระเยซู
- มาระโก 9:5 - ฝ่ายเปโตรทูลพระเยซูว่า “พระอาจารย์เจ้าข้า ซึ่งเราอยู่ที่นี่ก็ดี ให้พวกข้าพระองค์ทำพลับพลาสามหลัง สำหรับพระองค์หลังหนึ่ง สำหรับโมเสสหลังหนึ่ง สำหรับเอลียาห์หลังหนึ่ง”
- มาระโก 9:6 - ที่เปโตรพูดอย่างนั้นก็เพราะไม่รู้จะว่าอย่างไร ด้วยเขาทั้งหลายกำลังกลัวนัก
- มาระโก 9:7 - แล้วมีเมฆมาปกคลุมเขาไว้ และมีพระสุรเสียงออกมาจากเมฆนั้นว่า “ท่านผู้นี้เป็นบุตรที่รักของเรา จงฟังท่านเถิด”
- ลูกา 6:5 - พระองค์จึงตรัสกับเขาว่า “บุตรมนุษย์เป็นเจ้าเป็นใหญ่เหนือวันสะบาโตด้วย”
- มาระโก 2:28 - เหตุฉะนั้นบุตรมนุษย์เป็นเจ้าเป็นใหญ่เหนือวันสะบาโตด้วย”