逐节对照
- Nueva Versión Internacional - »Pero ¡ay de ustedes los ricos, porque ya han recibido su consuelo!
- 新标点和合本 - “但你们富足的人有祸了! 因为你们受过你们的安慰。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 但你们富足的人有祸了! 因为你们已经受过安慰。
- 和合本2010(神版-简体) - 但你们富足的人有祸了! 因为你们已经受过安慰。
- 当代译本 - “富有的人有祸了, 因为你们已经享尽了人世间的安逸!
- 圣经新译本 - “然而你们富有的人有祸了, 因为你们已经得了你们的安慰。
- 中文标准译本 - “不过富有的人,你们有祸了, 因为你们已经得到了你们的安慰。
- 现代标点和合本 - “但你们富足的人有祸了! 因为你们受过你们的安慰。
- 和合本(拼音版) - “但你们富足的人有祸了, 因为你们受过你们的安慰;
- New International Version - “But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.
- New International Reader's Version - “But how terrible it will be for you who are rich! You have already had your easy life.
- English Standard Version - “But woe to you who are rich, for you have received your consolation.
- New Living Translation - “What sorrow awaits you who are rich, for you have your only happiness now.
- The Message - But it’s trouble ahead if you think you have it made. What you have is all you’ll ever get.
- Christian Standard Bible - But woe to you who are rich, for you have received your comfort.
- New American Standard Bible - But woe to you who are rich, for you are receiving your comfort in full.
- New King James Version - “But woe to you who are rich, For you have received your consolation.
- Amplified Bible - But woe (judgment is coming) to you who are rich [and place your faith in possessions while remaining spiritually impoverished], for you are [already] receiving your comfort in full [and there is nothing left to be awarded to you].
- American Standard Version - But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
- King James Version - But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
- New English Translation - “But woe to you who are rich, for you have received your comfort already.
- World English Bible - “But woe to you who are rich! For you have received your consolation.
- 新標點和合本 - 但你們富足的人有禍了! 因為你們受過你們的安慰。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 但你們富足的人有禍了! 因為你們已經受過安慰。
- 和合本2010(神版-繁體) - 但你們富足的人有禍了! 因為你們已經受過安慰。
- 當代譯本 - 「富有的人有禍了, 因為你們已經享盡了人世間的安逸!
- 聖經新譯本 - “然而你們富有的人有禍了, 因為你們已經得了你們的安慰。
- 呂振中譯本 - 但你們富足的人有禍啊!因為你們已經收到了你們的安慰。
- 中文標準譯本 - 「不過富有的人,你們有禍了, 因為你們已經得到了你們的安慰。
- 現代標點和合本 - 「但你們富足的人有禍了! 因為你們受過你們的安慰。
- 文理和合譯本 - 惟爾富者禍矣、以爾已得爾之慰也、
- 文理委辦譯本 - 富者禍矣、以爾曾得安樂也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟爾富者禍矣、以爾已得安慰也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 哀哉爾富人、享盡爾溫燠。
- 현대인의 성경 - 그러나 너희 부요한 사람들에게는 불행이 닥칠 것이다. 너희는 이 세상에서 받을 수 있는 위로를 이미 다 받았다.
- Новый Русский Перевод - Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили свое утешение.
- Восточный перевод - – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.
- La Bible du Semeur 2015 - Mais malheur à vous qui possédez des richesses, car vous avez déjà reçu toute la consolation que vous pouvez attendre.
- リビングバイブル - これとは反対に、金持ちたちを待ち受けているのは悲しみだけです。彼らの幸福はこの地上限りのものだからです。
- Nestle Aland 28 - Πλὴν οὐαὶ ὑμῖν τοῖς πλουσίοις, ὅτι ἀπέχετε τὴν παράκλησιν ὑμῶν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πλὴν οὐαὶ ὑμῖν τοῖς πλουσίοις, ὅτι ἀπέχετε τὴν παράκλησιν ὑμῶν.
- Nova Versão Internacional - “Mas ai de vocês os ricos, pois já receberam sua consolação.
- Hoffnung für alle - Doch wehe euch, ihr Reichen! Ihr habt euer Glück schon auf Erden genossen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Nhưng khốn cho người giàu có, vì chỉ được sung sướng tạm thời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่วิบัติแก่เจ้าผู้มั่งมี เพราะเจ้าได้รับความสุขสบายแล้ว
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่วิบัติจงเกิดแก่ผู้มั่งมี เพราะว่าท่านได้รับความสบายแล้ว
交叉引用
- Hageo 2:9 - El esplendor de esta segunda casa será mayor que el de la primera —dice el Señor Todopoderoso—. Y en este lugar concederé la paz”, afirma el Señor Todopoderoso».
- Apocalipsis 18:6 - Páguenle con la misma moneda; denle el doble de lo que ha cometido, y en la misma copa en que ella preparó bebida mézclenle una doble porción.
- Apocalipsis 18:7 - En la medida en que ella se entregó a la vanagloria y al arrogante lujo denle tormento y aflicción; porque en su corazón se jacta: “Estoy sentada como reina; no soy viuda ni sufriré jamás”.
- Apocalipsis 18:8 - Por eso, en un solo día le sobrevendrán sus plagas: pestilencia, aflicción y hambre. Será consumida por el fuego, porque poderoso es el Señor Dios que la juzga».
- Salmo 73:3 - Sentí envidia de los arrogantes, al ver la prosperidad de esos malvados.
- Salmo 73:4 - Ellos no tienen ningún problema; su cuerpo está fuerte y saludable.
- Salmo 73:5 - Libres están de los afanes de todos; no les afectan los infortunios humanos.
- Salmo 73:6 - Por eso lucen su orgullo como un collar, y hacen gala de su violencia.
- Salmo 73:7 - ¡Están que revientan de malicia, y hasta se les ven sus malas intenciones!
- Salmo 73:8 - Son burlones, hablan con doblez, y arrogantes oprimen y amenazan.
- Salmo 73:9 - Con la boca increpan al cielo, con la lengua dominan la tierra.
- Salmo 73:10 - Por eso la gente acude a ellos y cree todo lo que afirman.
- Salmo 73:11 - Hasta dicen: «¿Cómo puede Dios saberlo? ¿Acaso el Altísimo tiene entendimiento?»
- Salmo 73:12 - Así son los impíos; sin afanarse, aumentan sus riquezas.
- Job 21:7 - ¿Por qué siguen con vida los malvados, cada vez más viejos y más ricos?
- Job 21:8 - Ven establecerse en torno suyo a sus hijos y a sus descendientes.
- Job 21:9 - Tienen paz en su hogar, y están libres de temores; la vara de Dios no los castiga.
- Job 21:10 - Sus toros son verdaderos sementales; sus vacas paren y no pierden las crías.
- Job 21:11 - Dejan correr a sus niños como si fueran ovejas; sus pequeñuelos danzan alegres.
- Job 21:12 - Cantan al son del tamboril y del arpa; se divierten al son de la flauta.
- Job 21:13 - Pasan la vida con gran bienestar, y en paz bajan al sepulcro.
- Job 21:14 - A Dios increpan: “¡Déjanos tranquilos! No queremos conocer tu voluntad.
- Job 21:15 - ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Qué ganamos con dirigirle nuestras oraciones?”
- Proverbios 1:32 - ¡su descarrío e inexperiencia los destruirán, su complacencia y necedad los aniquilarán!
- Mateo 6:16 - »Cuando ayunen, no pongan cara triste como hacen los hipócritas, que demudan sus rostros para mostrar que están ayunando. Les aseguro que estos ya han obtenido toda su recompensa.
- Mateo 6:5 - »Cuando oren, no sean como los hipócritas, porque a ellos les encanta orar de pie en las sinagogas y en las esquinas de las plazas para que la gente los vea. Les aseguro que ya han obtenido toda su recompensa.
- Amós 6:1 - ¡Ay de los que viven tranquilos en Sión y de los que viven confiados en el monte de Samaria! ¡Ay de los notables de la nación más importante, a quienes acude el pueblo de Israel!
- Amós 6:2 - Pasen a Calné y obsérvenla; vayan de allí a Jamat la grande, bajen luego a Gat de los filisteos. ¿Acaso son ustedes superiores a estos reinos, o es más grande su territorio que el de ustedes?
- Amós 6:3 - Ustedes creen alejar el día de la desgracia, pero están acercando el imperio de la violencia.
- Amós 6:4 - Ustedes que se acuestan en camas incrustadas de marfil y se arrellanan en divanes; que comen corderos selectos y terneros engordados;
- Amós 6:5 - que, a la manera de David, improvisan canciones al son de la cítara e inventan instrumentos musicales;
- Amós 6:6 - que beben vino en tazones y se perfuman con las esencias más finas sin afligirse por la ruina de José,
- Amós 4:1 - Oigan esta palabra ustedes, vacas de Basán, que viven en el monte de Samaria, que oprimen a los desvalidos y maltratan a los necesitados, que dicen a sus esposos: «¡Tráigannos de beber!»
- Amós 4:2 - El Señor omnipotente ha jurado por su santidad: «Vendrán días en que hasta la última de ustedes será arreada con garfios y arpones.
- Amós 4:3 - Una tras otra saldrán por las brechas del muro, y hacia Hermón serán expulsadas —afirma el Señor—.
- Lucas 12:15 - »¡Tengan cuidado! —advirtió a la gente—. Absténganse de toda avaricia; la vida de una persona no depende de la abundancia de sus bienes».
- Lucas 12:16 - Entonces les contó esta parábola: —El terreno de un hombre rico le produjo una buena cosecha.
- Lucas 12:17 - Así que se puso a pensar: “¿Qué voy a hacer? No tengo dónde almacenar mi cosecha”.
- Lucas 12:18 - Por fin dijo: “Ya sé lo que voy a hacer: derribaré mis graneros y construiré otros más grandes, donde pueda almacenar todo mi grano y mis bienes.
- Lucas 12:19 - Y diré: Alma mía, ya tienes bastantes cosas buenas guardadas para muchos años. Descansa, come, bebe y goza de la vida”.
- Lucas 12:20 - Pero Dios le dijo: “¡Necio! Esta misma noche te van a reclamar la vida. ¿Y quién se quedará con lo que has acumulado?”
- Lucas 12:21 - »Así le sucede al que acumula riquezas para sí mismo, en vez de ser rico delante de Dios».
- Lucas 16:19 - »Había un hombre rico que se vestía lujosamente y daba espléndidos banquetes todos los días.
- Lucas 16:20 - A la puerta de su casa se tendía un mendigo llamado Lázaro, que estaba cubierto de llagas
- Lucas 16:21 - y que hubiera querido llenarse el estómago con lo que caía de la mesa del rico. Hasta los perros se acercaban y le lamían las llagas.
- Lucas 16:22 - »Resulta que murió el mendigo, y los ángeles se lo llevaron para que estuviera al lado de Abraham. También murió el rico, y lo sepultaron.
- Lucas 16:23 - En el infierno, en medio de sus tormentos, el rico levantó los ojos y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro junto a él.
- Lucas 16:24 - Así que alzó la voz y lo llamó: “Padre Abraham, ten compasión de mí y manda a Lázaro que moje la punta del dedo en agua y me refresque la lengua, porque estoy sufriendo mucho en este fuego”.
- Lucas 16:25 - Pero Abraham le contestó: “Hijo, recuerda que durante tu vida te fue muy bien, mientras que a Lázaro le fue muy mal; pero ahora a él le toca recibir consuelo aquí, y a ti, sufrir terriblemente.
- Jeremías 5:4 - Entonces pensé: «Así es la plebe; siempre actúan como necios, porque no conocen el camino del Señor ni las demandas de su Dios.
- Jeremías 5:5 - Me dirigiré a los líderes y les hablaré; porque ellos sí conocen el camino del Señor y las demandas de su Dios». Pero ellos también quebrantaron el yugo y rompieron las ataduras.
- Jeremías 5:6 - Por eso los herirá el león de la selva y los despedazará el lobo del desierto; frente a sus ciudades está el leopardo al acecho, y todo el que salga de ellas será despedazado, pues son muchas sus rebeliones y numerosas sus infidelidades.
- Lucas 18:23 - Cuando el hombre oyó esto, se entristeció mucho, pues era muy rico.
- Lucas 18:24 - Al verlo tan afligido, Jesús comentó: —¡Qué difícil es para los ricos entrar en el reino de Dios!
- Lucas 18:25 - En realidad, le resulta más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja que a un rico entrar en el reino de Dios.
- Santiago 5:1 - Ahora escuchen, ustedes los ricos: ¡lloren a gritos por las calamidades que se les vienen encima!
- Santiago 5:2 - Se ha podrido su riqueza, y sus ropas están comidas por la polilla.
- Santiago 5:3 - Se han oxidado su oro y su plata. Ese óxido dará testimonio contra ustedes y consumirá como fuego sus cuerpos. Han amontonado riquezas, ¡y eso que estamos en los últimos tiempos!
- Santiago 5:4 - Oigan cómo clama contra ustedes el salario no pagado a los obreros que les trabajaron sus campos. El clamor de esos trabajadores ha llegado a oídos del Señor Todopoderoso.
- Santiago 5:5 - Ustedes han llevado en este mundo una vida de lujo y de placer desenfrenado. Lo que han hecho es engordar para el día de la matanza.
- Santiago 5:6 - Han condenado y matado al justo sin que él les ofreciera resistencia.
- Santiago 2:6 - ¡Pero ustedes han menospreciado al pobre! ¿No son los ricos quienes los explotan a ustedes y los arrastran ante los tribunales?
- 1 Timoteo 6:17 - A los ricos de este mundo, mándales que no sean arrogantes ni pongan su esperanza en las riquezas, que son tan inseguras, sino en Dios, que nos provee de todo en abundancia para que lo disfrutemos.
- Salmo 49:6 - ¿Temeré a los que confían en sus riquezas y se jactan de sus muchas posesiones?
- Salmo 49:7 - Nadie puede salvar a nadie, ni pagarle a Dios rescate por la vida.
- Salmo 49:16 - No te asombre ver que alguien se enriquezca y aumente el esplendor de su casa,
- Salmo 49:17 - porque al morir no se llevará nada, ni con él descenderá su esplendor.
- Salmo 49:18 - Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,
- Salmo 49:19 - irá a reunirse con sus ancestros, sin que vuelva jamás a ver la luz.
- Mateo 6:2 - »Por eso, cuando des a los necesitados, no lo anuncies al son de trompeta, como lo hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles para que la gente les rinda homenaje. Les aseguro que ellos ya han recibido toda su recompensa.