逐节对照
- New American Standard Bible - now, will God not bring about justice for His elect who cry out to Him day and night, and will He delay long for them?
- 新标点和合本 - 神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
- 和合本2010(神版-简体) - 神的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
- 当代译本 - 难道上帝听到祂拣选的人昼夜呼求,不为他们申冤吗?难道祂会一直耽延吗?
- 圣经新译本 - 难道 神不会为昼夜呼吁他的选民伸冤吗?难道 神会耽误他们吗?
- 中文标准译本 - 难道神绝不会给那些他所拣选、日夜向他呼求的人主持公道吗?难道神会耽误帮助 他们吗?
- 现代标点和合本 - 神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们申冤吗?
- 和合本(拼音版) - 上帝的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
- New International Version - And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
- New International Reader's Version - God’s chosen people cry out to him day and night. Won’t he make things right for them? Will he keep putting them off?
- English Standard Version - And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
- New Living Translation - Even he rendered a just decision in the end. So don’t you think God will surely give justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
- Christian Standard Bible - Will not God grant justice to his elect who cry out to him day and night? Will he delay helping them?
- New King James Version - And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
- Amplified Bible - And will not [our just] God defend and avenge His elect [His chosen ones] who cry out to Him day and night? Will He delay [in providing justice] on their behalf?
- American Standard Version - And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?
- King James Version - And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
- New English Translation - Won’t God give justice to his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay long to help them?
- World English Bible - Won’t God avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
- 新標點和合本 - 神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
- 和合本2010(神版-繁體) - 神的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
- 當代譯本 - 難道上帝聽到祂揀選的人晝夜呼求,不為他們伸冤嗎?難道祂會一直耽延嗎?
- 聖經新譯本 - 難道 神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道 神會耽誤他們嗎?
- 呂振中譯本 - 上帝揀選的人晝夜向他喊救,他縱然在他們的事上延持着 ,難道總不給他們伸冤麼?
- 中文標準譯本 - 難道神絕不會給那些他所揀選、日夜向他呼求的人主持公道嗎?難道神會耽誤幫助 他們嗎?
- 現代標點和合本 - 神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們申冤嗎?
- 文理和合譯本 - 況上帝選民晝夜呼籲、雖久忍之、豈不伸其冤乎、
- 文理委辦譯本 - 上帝選民、晝夜籲禱、其應或遲、豈不終伸其冤乎、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主之選民、晝夜籲禱天主、其應允或遲、豈不終伸其冤乎、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 況在天主、焉能不聽其選民之日夜呼籲、而為之昭雪乎?又焉能漠視其困苦、而久置不理乎?
- Nueva Versión Internacional - ¿Acaso Dios no hará justicia a sus escogidos, que claman a él día y noche? ¿Se tardará mucho en responderles?
- 현대인의 성경 - 하나님께서 직접 택하신 백성이 밤낮 부르짖는데 원수를 갚아 주시지 않고 계속 그대로 두실 것 같으냐?
- Новый Русский Перевод - Так неужели Бог не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод - Так неужели Всевышний не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так неужели Аллах не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так неужели Всевышний не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- La Bible du Semeur 2015 - Alors, pouvez-vous supposer que Dieu ne défendra pas le droit de ceux qu’il a choisis et qui crient à lui jour et nuit, et qu’il tardera à leur venir en aide ?
- リビングバイブル - まして神は、昼も夜もひたすら訴え続ける信者たちを、必ず正しく取り扱ってくださるはずです。そうは思いませんか。
- Nestle Aland 28 - ὁ δὲ θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ’ αὐτοῖς;
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ Θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ, τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ’ αὐτοῖς?
- Nova Versão Internacional - Acaso Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que clamam a ele dia e noite? Continuará fazendo-os esperar?
- Hoffnung für alle - Wenn schon er so handelt, wie viel mehr wird Gott seinen Auserwählten zum Recht verhelfen, die ihn Tag und Nacht darum bitten! Wird er sie etwa lange warten lassen?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lẽ nào Đức Chúa Trời lại không xem xét bênh vực những đứa con yêu ngày đêm kêu xin Ngài mà lại chậm đến giải cứu họ sao?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วพระเจ้าจะไม่ให้ความยุติธรรมแก่ผู้ที่พระองค์ทรงเลือกสรรหรือ? ในเมื่อเขาร้องทูลพระองค์ทั้งวันทั้งคืน พระองค์จะทรงผัดผ่อนเขาอยู่ร่ำไปหรือ?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้วพระเจ้าจะไม่ให้ความยุติธรรมแก่พวกที่พระองค์เลือก และร่ำร้องต่อพระองค์ทั้งวันและคืนหรือ พระองค์จะผลัดวันกับพวกเขาเรื่อยไปหรือ
交叉引用
- Revelation 7:15 - For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.
- Colossians 3:12 - So, as those who have been chosen of God, holy and beloved, put on a heart of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience;
- Titus 1:1 - Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness,
- Psalms 54:1 - Save me, God, by Your name, And vindicate me by Your power.
- Psalms 54:2 - Hear my prayer, God; Listen to the words of my mouth.
- Psalms 54:3 - For strangers have risen against me And violent men have sought my life; They have not set God before them. Selah
- Psalms 54:4 - Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul.
- Psalms 54:5 - He will pay back the evil to my enemies; Destroy them in Your faithfulness.
- Psalms 54:6 - Willingly I will sacrifice to You; I will praise Your name, Lord, for it is good.
- Psalms 54:7 - For He has saved me from all trouble, And my eye has looked with satisfaction upon my enemies.
- Psalms 10:15 - Break the arm of the wicked and the evildoer, Seek out his wickedness until You find none.
- Psalms 10:16 - The Lord is King forever and ever; Nations have perished from His land.
- Psalms 10:17 - Lord, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will make Your ear attentive
- Psalms 10:18 - To vindicate the orphan and the oppressed, So that mankind, which is of the earth, will no longer cause terror.
- Habakkuk 2:3 - For the vision is yet for the appointed time; It hurries toward the goal and it will not fail. Though it delays, wait for it; For it will certainly come, it will not delay long.
- Psalms 9:8 - And He will judge the world in righteousness; He will execute judgment for the peoples fairly.
- Psalms 13:1 - How long, Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
- Psalms 13:2 - How long am I to feel anxious in my soul, With grief in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?
- 2 Timothy 1:3 - I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,
- Revelation 18:20 - Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”
- 1 Samuel 24:12 - May the Lord judge between you and me, and may the Lord take vengeance on you for me; but my hand shall not be against you.
- 1 Samuel 24:13 - As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness’; but my hand shall not be against you.
- 1 Samuel 24:14 - After whom has the king of Israel gone out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea?
- 1 Samuel 24:15 - May the Lord therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and save me from your hand.”
- 1 Samuel 26:10 - David also said, “As the Lord lives, the Lord certainly will strike him, or his day will come that he dies, or he will go down in battle and perish.
- 1 Samuel 26:11 - The Lord forbid that I would reach out with my hand against the Lord’s anointed! But now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let’s go.”
- 1 Thessalonians 3:10 - as we keep praying most earnestly night and day that we may see your faces, and may complete what is lacking in your faith?
- Luke 2:37 - and then as a widow to the age of eighty-four. She did not leave the temple grounds, serving night and day with fasts and prayers.
- Romans 8:33 - Who will bring charges against God’s elect? God is the one who justifies;
- Matthew 7:11 - So if you, despite being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him!
- 2 Thessalonians 1:6 - For after all it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,
- Psalms 88:1 - Lord, the God of my salvation, I have cried out by day and in the night before You.
- Luke 11:13 - So if you, despite being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him?”
- Jeremiah 20:11 - But the Lord is with me like a powerful champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be put to great shame because they have failed, An everlasting disgrace that will not be forgotten.
- Jeremiah 20:12 - Yet, Lord of armies, who tests the righteous, Who sees the mind and the heart; Let me see Your vengeance on them, For to You I have disclosed my cause.
- Jeremiah 20:13 - Sing to the Lord, praise the Lord! For He has saved the soul of the needy one From the hand of evildoers.
- Hebrews 10:35 - Therefore, do not throw away your confidence, which has a great reward.
- Hebrews 10:36 - For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.
- Hebrews 10:37 - For yet in a very little while, He who is coming will come, and will not delay.
- 1 Timothy 5:5 - Now she who is actually a widow and has been left alone has set her hope on God, and she continues in requests and prayers night and day.
- 2 Peter 3:9 - The Lord is not slow about His promise, as some count slowness, but is patient toward you, not willing for any to perish, but for all to come to repentance.
- Revelation 6:10 - and they cried out with a loud voice, saying, “How long, O Lord, holy and true, will You refrain from judging and avenging our blood on those who live on the earth?”