逐节对照
- Nova Versão Internacional - Busquem, pois, o Reino de Deus, e essas coisas serão acrescentadas a vocês.
- 新标点和合本 - 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
- 当代译本 - 你们要寻求祂的国,这些会加给你们。
- 圣经新译本 - 你们只管求他的国,这些东西都必加给你们。
- 中文标准译本 - “不过你们应当寻求神的 国,这些都 将加给你们了。
- 现代标点和合本 - 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
- 和合本(拼音版) - 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
- New International Version - But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.
- New International Reader's Version - But put God’s kingdom first. Then those other things will also be given to you.
- English Standard Version - Instead, seek his kingdom, and these things will be added to you.
- New Living Translation - Seek the Kingdom of God above all else, and he will give you everything you need.
- Christian Standard Bible - “But seek his kingdom, and these things will be provided for you.
- New American Standard Bible - But seek His kingdom, and these things will be provided to you.
- New King James Version - But seek the kingdom of God, and all these things shall be added to you.
- Amplified Bible - But [strive for and actively] seek His kingdom, and these things will be given to you as well.
- American Standard Version - Yet seek ye his kingdom, and these things shall be added unto you.
- King James Version - But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
- New English Translation - Instead, pursue his kingdom, and these things will be given to you as well.
- World English Bible - But seek God’s Kingdom, and all these things will be added to you.
- 新標點和合本 - 你們只要求他的國,這些東西就必加給你們了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們只要求他的國,這些東西就必加給你們了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們只要求他的國,這些東西就必加給你們了。
- 當代譯本 - 你們要尋求祂的國,這些會加給你們。
- 聖經新譯本 - 你們只管求他的國,這些東西都必加給你們。
- 呂振中譯本 - 然而你們要尋求他的國,這些東西就都加給你們了。
- 中文標準譯本 - 「不過你們應當尋求神的 國,這些都 將加給你們了。
- 現代標點和合本 - 你們只要求他的國,這些東西就必加給你們了。
- 文理和合譯本 - 爾惟其國是求、則此物將加諸爾、
- 文理委辦譯本 - 惟上帝國是求、則此物自加諸爾、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾惟求天主國、則此諸物必加諸爾、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟先求天國、餘物自加於爾矣。
- Nueva Versión Internacional - Ustedes, por el contrario, busquen el reino de Dios, y estas cosas les serán añadidas.
- 현대인의 성경 - 너희는 먼저 하나님의 나라를 구하여라. 그러면 이 모든 것을 너희에게 덤으로 주실 것이다.
- Новый Русский Перевод - Ищите лучше Его Царства, и это тоже будет дано вам.
- Восточный перевод - Ищите лучше Его Царства, и остальное тоже будет дано вам.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ищите лучше Его Царства, и остальное тоже будет дано вам.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ищите лучше Его Царства, и остальное тоже будет дано вам.
- La Bible du Semeur 2015 - Faites donc plutôt du royaume de Dieu votre préoccupation première, et ces choses vous seront données en plus.
- リビングバイブル - 神の国を第一に考えるなら、神は私たちに必要なものを毎日与えてくださるのです。
- Nestle Aland 28 - πλὴν ζητεῖτε τὴν βασιλείαν αὐτοῦ, καὶ ταῦτα προστεθήσεται ὑμῖν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πλὴν ζητεῖτε τὴν βασιλείαν αὐτοῦ, καὶ ταῦτα προστεθήσεται ὑμῖν.
- Hoffnung für alle - Setzt euch vielmehr für Gottes Reich ein, dann wird er euch mit allem anderen versorgen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Trái lại, phải tìm kiếm Nước của Đức Chúa Trời, Ngài sẽ cung cấp đầy đủ mọi nhu cầu cho các con.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่จงแสวงหาอาณาจักรของพระเจ้า แล้วพระองค์จะประทานสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ให้แก่ท่านด้วย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่จงแสวงหาอาณาจักรของพระองค์ แล้วพระองค์จะเพิ่มเติมสิ่งเหล่านี้ให้แก่เจ้าเอง
交叉引用
- Lucas 10:42 - todavia apenas uma é necessária. Maria escolheu a boa parte, e esta não lhe será tirada”.
- Isaías 33:16 - é esse o homem que habitará nas alturas; seu refúgio será a fortaleza das rochas; terá suprimento de pão e água não lhe faltará.
- Salmos 37:19 - Em tempos de adversidade não ficarão decepcionados; em dias de fome desfrutarão fartura.
- Salmos 37:3 - Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.
- Salmos 37:25 - Já fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo desamparado nem seus filhos mendigando o pão.
- Romanos 8:31 - Que diremos, pois, diante dessas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós?
- Salmos 34:9 - Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
- Salmos 84:11 - O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
- João 6:27 - Não trabalhem pela comida que se estraga, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem dará a vocês. Deus, o Pai, nele colocou o seu selo de aprovação”.
- 1 Timóteo 4:8 - O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
- 1 Reis 3:11 - Por isso Deus lhe disse: “Já que você pediu isso e não uma vida longa nem riqueza, nem pediu a morte dos seus inimigos, mas discernimento para ministrar a justiça,
- 1 Reis 3:12 - farei o que você pediu. Eu darei a você um coração sábio e capaz de discernir, de modo que nunca houve nem haverá ninguém como você.
- 1 Reis 3:13 - Também darei o que você não pediu: riquezas e fama, de forma que não haverá rei igual a você durante toda a sua vida.
- Hebreus 13:5 - Conservem-se livres do amor ao dinheiro e contentem-se com o que vocês têm, porque Deus mesmo disse: “Nunca o deixarei, nunca o abandonarei” .
- Mateus 6:33 - Busquem, pois, em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça, e todas essas coisas serão acrescentadas a vocês.