Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:12 NIV
逐节对照
  • New International Version - “ ‘If your offering is a goat, you are to present it before the Lord,
  • 新标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
  • 和合本2010(神版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
  • 当代译本 - “如果献的是山羊,献祭者要把山羊带到耶和华面前,
  • 圣经新译本 - “人的供物若是一只山羊,就要把羊牵到耶和华面前,
  • 中文标准译本 - “如果他以山羊为祭物,就要带到耶和华面前献上,
  • 现代标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上,
  • 和合本(拼音版) - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
  • New International Reader's Version - “ ‘If someone brings a goat, they must offer it in the sight of the Lord.
  • English Standard Version - “If his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord
  • New Living Translation - “If you present a goat as your offering, bring it to the Lord,
  • The Message - “If the offering is a goat, bring it into the presence of God, lay your hand on its head, and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Aaron’s sons will throw the blood on all sides of the Altar. As a Fire-Gift to God present the fat that covers and is connected to the entrails, the two kidneys and the fat which is around them on the loins, and the lobe of the liver which is removed along with the kidneys. The priest will burn them on the Altar: a meal, a Fire-Gift, a pleasing fragrance.
  • Christian Standard Bible - “If his offering is a goat, he is to present it before the Lord.
  • New American Standard Bible - ‘Now if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord,
  • New King James Version - ‘And if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord.
  • Amplified Bible - ‘If his offering is a goat, he shall present it before the Lord,
  • American Standard Version - And if his oblation be a goat, then he shall offer it before Jehovah:
  • King James Version - And if his offering be a goat, then he shall offer it before the Lord.
  • New English Translation - “‘If his offering is a goat he must present it before the Lord,
  • World English Bible - “‘If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh.
  • 新標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
  • 當代譯本 - 「如果獻的是山羊,獻祭者要把山羊帶到耶和華面前,
  • 聖經新譯本 - “人的供物若是一隻山羊,就要把羊牽到耶和華面前,
  • 呂振中譯本 - 『人的供物若是山羊,他要把羊牽到永恆主面前;
  • 中文標準譯本 - 「如果他以山羊為祭物,就要帶到耶和華面前獻上,
  • 現代標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上,
  • 文理和合譯本 - 如獻山羊、奉於耶和華前、
  • 文理委辦譯本 - 如欲獻山羊、以奉於我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若所獻者為山羊、當牽於主前、
  • Nueva Versión Internacional - »Si la ofrenda es una cabra, la presentará ante el Señor
  • 현대인의 성경 - “만일 화목제의 제물이 염소라면 그는 그것을 나 여호와 앞에 끌어다가
  • Новый Русский Перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, пусть поставит ее перед Господом.
  • Восточный перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si c’est une chèvre qu’on offre, on la présentera devant l’Eternel.
  • リビングバイブル - そのささげ物がやぎの場合、
  • Nova Versão Internacional - “Se a sua oferta for um cabrito, ele o apresentará ao Senhor.
  • Hoffnung für alle - Will jemand eine Ziege opfern, dann soll er sie ebenfalls zum heiligen Zelt bringen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu lễ vật dâng lên Chúa Hằng Hữu là một con dê,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘หากเขานำแพะมาถวาย ให้นำมาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เขา​เป็น​แพะ เขา​ก็​จะ​ถวาย ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
交叉引用
  • Leviticus 22:19 - you must present a male without defect from the cattle, sheep or goats in order that it may be accepted on your behalf.
  • Leviticus 22:20 - Do not bring anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
  • Leviticus 22:21 - When anyone brings from the herd or flock a fellowship offering to the Lord to fulfill a special vow or as a freewill offering, it must be without defect or blemish to be acceptable.
  • Leviticus 22:22 - Do not offer to the Lord the blind, the injured or the maimed, or anything with warts or festering or running sores. Do not place any of these on the altar as a food offering presented to the Lord.
  • Leviticus 22:23 - You may, however, present as a freewill offering an ox or a sheep that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a vow.
  • Leviticus 22:24 - You must not offer to the Lord an animal whose testicles are bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land,
  • Leviticus 22:25 - and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them as the food of your God. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and have defects.’ ”
  • Leviticus 22:26 - The Lord said to Moses,
  • Leviticus 22:27 - “When a calf, a lamb or a goat is born, it is to remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as a food offering presented to the Lord.
  • 2 Corinthians 5:21 - God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
  • Leviticus 1:6 - You are to skin the burnt offering and cut it into pieces.
  • Isaiah 53:6 - We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
  • Isaiah 53:2 - He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.
  • Romans 8:3 - For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh,
  • Leviticus 10:16 - When Moses inquired about the goat of the sin offering and found that it had been burned up, he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked,
  • Leviticus 9:3 - Then say to the Israelites: ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without defect—for a burnt offering,
  • Leviticus 3:1 - “ ‘If your offering is a fellowship offering, and you offer an animal from the herd, whether male or female, you are to present before the Lord an animal without defect.
  • Matthew 25:32 - All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.
  • Matthew 25:33 - He will put the sheep on his right and the goats on his left.
  • Leviticus 3:7 - If you offer a lamb, you are to present it before the Lord,
  • Leviticus 3:8 - lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash its blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 3:9 - From the fellowship offering you are to bring a food offering to the Lord: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them,
  • Leviticus 3:10 - both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.
  • Leviticus 3:11 - The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the Lord.
  • Leviticus 3:12 - “ ‘If your offering is a goat, you are to present it before the Lord,
  • Leviticus 3:13 - lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash its blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 3:14 - From what you offer you are to present this food offering to the Lord: the internal organs and all the fat that is connected to them,
  • Leviticus 3:15 - both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.
  • Leviticus 3:16 - The priest shall burn them on the altar as a food offering, a pleasing aroma. All the fat is the Lord’s.
  • Leviticus 3:17 - “ ‘This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.’ ”
  • Leviticus 1:10 - “ ‘If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
  • Leviticus 1:2 - “Speak to the Israelites and say to them: ‘When anyone among you brings an offering to the Lord, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.
  • Leviticus 9:15 - Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - “ ‘If your offering is a goat, you are to present it before the Lord,
  • 新标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
  • 和合本2010(神版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
  • 当代译本 - “如果献的是山羊,献祭者要把山羊带到耶和华面前,
  • 圣经新译本 - “人的供物若是一只山羊,就要把羊牵到耶和华面前,
  • 中文标准译本 - “如果他以山羊为祭物,就要带到耶和华面前献上,
  • 现代标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上,
  • 和合本(拼音版) - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
  • New International Reader's Version - “ ‘If someone brings a goat, they must offer it in the sight of the Lord.
  • English Standard Version - “If his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord
  • New Living Translation - “If you present a goat as your offering, bring it to the Lord,
  • The Message - “If the offering is a goat, bring it into the presence of God, lay your hand on its head, and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Aaron’s sons will throw the blood on all sides of the Altar. As a Fire-Gift to God present the fat that covers and is connected to the entrails, the two kidneys and the fat which is around them on the loins, and the lobe of the liver which is removed along with the kidneys. The priest will burn them on the Altar: a meal, a Fire-Gift, a pleasing fragrance.
  • Christian Standard Bible - “If his offering is a goat, he is to present it before the Lord.
  • New American Standard Bible - ‘Now if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord,
  • New King James Version - ‘And if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord.
  • Amplified Bible - ‘If his offering is a goat, he shall present it before the Lord,
  • American Standard Version - And if his oblation be a goat, then he shall offer it before Jehovah:
  • King James Version - And if his offering be a goat, then he shall offer it before the Lord.
  • New English Translation - “‘If his offering is a goat he must present it before the Lord,
  • World English Bible - “‘If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh.
  • 新標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
  • 當代譯本 - 「如果獻的是山羊,獻祭者要把山羊帶到耶和華面前,
  • 聖經新譯本 - “人的供物若是一隻山羊,就要把羊牽到耶和華面前,
  • 呂振中譯本 - 『人的供物若是山羊,他要把羊牽到永恆主面前;
  • 中文標準譯本 - 「如果他以山羊為祭物,就要帶到耶和華面前獻上,
  • 現代標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上,
  • 文理和合譯本 - 如獻山羊、奉於耶和華前、
  • 文理委辦譯本 - 如欲獻山羊、以奉於我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若所獻者為山羊、當牽於主前、
  • Nueva Versión Internacional - »Si la ofrenda es una cabra, la presentará ante el Señor
  • 현대인의 성경 - “만일 화목제의 제물이 염소라면 그는 그것을 나 여호와 앞에 끌어다가
  • Новый Русский Перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, пусть поставит ее перед Господом.
  • Восточный перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si c’est une chèvre qu’on offre, on la présentera devant l’Eternel.
  • リビングバイブル - そのささげ物がやぎの場合、
  • Nova Versão Internacional - “Se a sua oferta for um cabrito, ele o apresentará ao Senhor.
  • Hoffnung für alle - Will jemand eine Ziege opfern, dann soll er sie ebenfalls zum heiligen Zelt bringen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu lễ vật dâng lên Chúa Hằng Hữu là một con dê,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘หากเขานำแพะมาถวาย ให้นำมาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เขา​เป็น​แพะ เขา​ก็​จะ​ถวาย ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • Leviticus 22:19 - you must present a male without defect from the cattle, sheep or goats in order that it may be accepted on your behalf.
  • Leviticus 22:20 - Do not bring anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
  • Leviticus 22:21 - When anyone brings from the herd or flock a fellowship offering to the Lord to fulfill a special vow or as a freewill offering, it must be without defect or blemish to be acceptable.
  • Leviticus 22:22 - Do not offer to the Lord the blind, the injured or the maimed, or anything with warts or festering or running sores. Do not place any of these on the altar as a food offering presented to the Lord.
  • Leviticus 22:23 - You may, however, present as a freewill offering an ox or a sheep that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a vow.
  • Leviticus 22:24 - You must not offer to the Lord an animal whose testicles are bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land,
  • Leviticus 22:25 - and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them as the food of your God. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and have defects.’ ”
  • Leviticus 22:26 - The Lord said to Moses,
  • Leviticus 22:27 - “When a calf, a lamb or a goat is born, it is to remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as a food offering presented to the Lord.
  • 2 Corinthians 5:21 - God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
  • Leviticus 1:6 - You are to skin the burnt offering and cut it into pieces.
  • Isaiah 53:6 - We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
  • Isaiah 53:2 - He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.
  • Romans 8:3 - For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh,
  • Leviticus 10:16 - When Moses inquired about the goat of the sin offering and found that it had been burned up, he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked,
  • Leviticus 9:3 - Then say to the Israelites: ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without defect—for a burnt offering,
  • Leviticus 3:1 - “ ‘If your offering is a fellowship offering, and you offer an animal from the herd, whether male or female, you are to present before the Lord an animal without defect.
  • Matthew 25:32 - All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.
  • Matthew 25:33 - He will put the sheep on his right and the goats on his left.
  • Leviticus 3:7 - If you offer a lamb, you are to present it before the Lord,
  • Leviticus 3:8 - lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash its blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 3:9 - From the fellowship offering you are to bring a food offering to the Lord: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them,
  • Leviticus 3:10 - both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.
  • Leviticus 3:11 - The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the Lord.
  • Leviticus 3:12 - “ ‘If your offering is a goat, you are to present it before the Lord,
  • Leviticus 3:13 - lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash its blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 3:14 - From what you offer you are to present this food offering to the Lord: the internal organs and all the fat that is connected to them,
  • Leviticus 3:15 - both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.
  • Leviticus 3:16 - The priest shall burn them on the altar as a food offering, a pleasing aroma. All the fat is the Lord’s.
  • Leviticus 3:17 - “ ‘This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.’ ”
  • Leviticus 1:10 - “ ‘If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
  • Leviticus 1:2 - “Speak to the Israelites and say to them: ‘When anyone among you brings an offering to the Lord, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.
  • Leviticus 9:15 - Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
圣经
资源
计划
奉献