逐节对照
- Nova Versão Internacional - “Não furtem. “Não mintam. “Não enganem uns aos outros.
- 新标点和合本 - “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
- 和合本2010(上帝版-简体) - “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
- 和合本2010(神版-简体) - “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
- 当代译本 - 不可偷盗,不可撒谎,不可互相欺骗。
- 圣经新译本 - “你们不可偷窃,不可欺骗,不可彼此说谎。
- 中文标准译本 - “不可偷窃,不可欺骗,不可彼此说谎。
- 现代标点和合本 - “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
- 和合本(拼音版) - “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
- New International Version - “ ‘Do not steal. “ ‘Do not lie. “ ‘Do not deceive one another.
- New International Reader's Version - “ ‘Do not steal. “ ‘Do not tell lies. “ ‘Do not cheat one another.
- English Standard Version - “You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another.
- New Living Translation - “Do not steal. “Do not deceive or cheat one another.
- The Message - “Don’t steal. “Don’t lie. “Don’t deceive anyone.
- Christian Standard Bible - “Do not steal. Do not act deceptively or lie to one another.
- New American Standard Bible - ‘You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
- New King James Version - ‘You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
- Amplified Bible - ‘You shall not steal, nor deal deceptively, nor lie to one another.
- American Standard Version - Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.
- King James Version - Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
- New English Translation - “‘You must not steal, you must not tell lies, and you must not deal falsely with your fellow citizen.
- World English Bible - “‘You shall not steal. “‘You shall not lie. “‘You shall not deceive one another.
- 新標點和合本 - 「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
- 當代譯本 - 不可偷盜,不可撒謊,不可互相欺騙。
- 聖經新譯本 - “你們不可偷竊,不可欺騙,不可彼此說謊。
- 呂振中譯本 - 『你們不可偷竊,不可欺騙,不可以詐偽相待。
- 中文標準譯本 - 「不可偷竊,不可欺騙,不可彼此說謊。
- 現代標點和合本 - 「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
- 文理和合譯本 - 毋竊毋誑、毋相詐虞、
- 文理委辦譯本 - 毋竊、毋誑、勿相偽為、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 毋竊、毋誑、毋相偽為、
- Nueva Versión Internacional - »No roben. »No mientan. »No engañen a su prójimo.
- 현대인의 성경 - “너희는 도둑질하지 말고 속이지 말며 거짓말하지 말아라.
- Новый Русский Перевод - Не крадите. Не обманывайте. Не лгите друг другу.
- Восточный перевод - Не кради. Не обманывай. Не лгите друг другу.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не кради. Не обманывай. Не лгите друг другу.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не кради. Не обманывай. Не лгите друг другу.
- La Bible du Semeur 2015 - Vous ne commettrez pas de vol, vous n’userez ni de mensonge ni de tromperie à l’égard de votre prochain.
- リビングバイブル - 盗んだり、うそをついたり、だまし取ったりしてはならない。
- Hoffnung für alle - Ihr sollt nicht stehlen, nicht lügen und einander nicht betrügen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Không được trộm cắp, lường gạt, dối trá.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘อย่าลักขโมย “ ‘อย่าโกหก “ ‘อย่าหลอกลวงซึ่งกันและกัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าขโมย หรือฉ้อโกง หรือโกหกกัน
交叉引用
- 1 Reis 13:18 - O profeta idoso respondeu: “Eu também sou profeta como você. E um anjo me disse por ordem do Senhor: ‘Faça-o voltar com você para a sua casa para que coma pão e beba água’ ”. Mas ele estava mentindo.
- Efésios 4:28 - O que furtava não furte mais; antes trabalhe, fazendo algo de útil com as mãos, para que tenha o que repartir com quem estiver em necessidade.
- Jeremias 7:9 - “Vocês pensam que podem roubar e matar, cometer adultério e jurar falsamente , queimar incenso a Baal e seguir outros deuses que vocês não conheceram,
- Jeremias 7:10 - e depois vir e permanecer perante mim neste templo, que leva o meu nome, e dizer: ‘Estamos seguros!’, seguros para continuar com todas essas práticas repugnantes?
- Jeremias 7:11 - Este templo, que leva o meu nome, tornou-se para vocês um covil de ladrões? Cuidado! Eu mesmo estou vendo isso”, declara o Senhor.
- Salmos 116:11 - Em pânico eu disse: Ninguém merece confiança.
- Êxodo 22:1 - “Se alguém roubar um boi, ou uma ovelha, e abatê-lo ou vendê-lo, terá que restituir cinco bois pelo boi e quatro ovelhas pela ovelha.
- Êxodo 22:10 - “Se alguém der ao seu próximo o seu jumento, ou boi, ou ovelha ou qualquer outro animal para ser guardado e o animal morrer, for ferido ou for levado sem que ninguém o veja,
- Êxodo 22:11 - a questão entre eles será resolvida prestando-se um juramento diante do Senhor de que um não lançou mão da propriedade do outro. O dono terá que aceitar isso e nenhuma restituição será exigida.
- Êxodo 22:12 - Mas, se o animal tiver sido roubado do seu próximo, este terá que fazer restituição ao dono.
- 1 Coríntios 6:8 - Em vez disso vocês mesmos causam injustiças e prejuízos, e isso contra irmãos!
- 1 Coríntios 6:9 - Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativose,
- 1 Coríntios 6:10 - nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus.
- Jeremias 6:13 - “Desde o menor até o maior, todos são gananciosos; profetas e sacerdotes igualmente, todos praticam o engano.
- Êxodo 22:7 - “Se alguém entregar ao seu próximo prata ou bens para serem guardados e estes forem roubados da casa deste, o ladrão, se for encontrado, terá que restituí-los em dobro.
- Romanos 3:4 - De maneira nenhuma! Seja Deus verdadeiro, e todo homem mentiroso. Como está escrito: “Para que sejas justificado nas tuas palavras e prevaleças quando fores julgado” .
- Apocalipse 21:8 - Mas os covardes, os incrédulos, os depravados, os assassinos, os que cometem imoralidade sexual, os que praticam feitiçaria, os idólatras e todos os mentirosos—o lugar deles será no lago de fogo que arde com enxofre. Esta é a segunda morte”.
- 1 Timóteo 1:10 - para os que praticam imoralidade sexual e os homossexuais, para os sequestradores, para os mentirosos e os que juram falsamente; e para todo aquele que se opõe à sã doutrina.
- Êxodo 20:17 - Não cobiçarás a casa do teu próximo. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem seus servos ou servas, nem seu boi ou jumento, nem coisa alguma que lhe pertença”.
- Deuteronômio 5:19 - Não furtarás.
- Levítico 6:2 - “Se alguém pecar, cometendo um erro contra o Senhor, enganando o seu próximo no que diz respeito a algo que lhe foi confiado ou deixado como penhor ou roubado, ou se lhe extorquir algo,
- Levítico 6:3 - ou se achar algum bem perdido e mentir a respeito disso, ou se jurar falsamente a respeito de qualquer coisa, cometendo pecado;
- Atos 5:3 - Então perguntou Pedro: “Ananias, como você permitiu que Satanás enchesse o seu coração, a ponto de você mentir ao Espírito Santo e guardar para você uma parte do dinheiro que recebeu pela propriedade?
- Atos 5:4 - Ela não pertencia a você? E, depois de vendida, o dinheiro não estava em seu poder? O que o levou a pensar em fazer tal coisa? Você não mentiu aos homens, mas sim a Deus”.
- Zacarias 5:3 - Então ele me disse: “Nele está escrita a maldição que está sendo derramada sobre toda a terra, porque tanto o ladrão como o que jura falsamente serão expulsos, conforme essa maldição.
- Zacarias 5:4 - Assim declara o Senhor dos Exércitos: ‘Eu lancei essa maldição para que ela entre na casa do ladrão e na casa do que jura falsamente pelo meu nome. Ela ficará em sua casa e destruirá tanto as vigas como os tijolos!’ ”
- Jeremias 9:3 - “A língua deles é como um arco pronto para atirar. É a falsidade, não a verdade, que prevalece nesta terra. Eles vão de um crime a outro; eles não me reconhecem”, declara o Senhor.
- Jeremias 9:4 - “Cuidado com os seus amigos, não confie em seus parentes. Porque cada parente é um enganador , e cada amigo um caluniador.
- Jeremias 9:5 - Amigo engana amigo, ninguém fala a verdade. Eles treinaram a língua para mentir; e, sendo perversos, eles se cansam demais para se converterem.
- Zacarias 8:16 - Eis o que devem fazer: Falem somente a verdade uns com os outros e julguem retamente em seus tribunais;
- Zacarias 8:17 - não planejem no íntimo o mal contra o seu próximo e não queiram jurar com falsidade. Porque eu odeio todas essas coisas”, declara o Senhor.
- Salmos 101:7 - Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.
- Colossenses 3:9 - Não mintam uns aos outros, visto que vocês já se despiram do velho homem com suas práticas
- Êxodo 20:15 - Não furtarás.
- Efésios 4:25 - Portanto, cada um de vocês deve abandonar a mentira e falar a verdade ao seu próximo, pois todos somos membros de um mesmo corpo.