Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:35 新譯本
逐节对照
  • 聖經新譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 新标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 当代译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 圣经新译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 中文标准译本 - 雅尔慕,亚杜兰,梭哥,亚西加,
  • 现代标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本(拼音版) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • New International Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • New International Reader's Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • English Standard Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New Living Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Christian Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New American Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, and Azekah,
  • New King James Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Amplified Bible - Jarmuth and Adullam, Socoh and Azekah,
  • American Standard Version - Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
  • King James Version - Jarmuth, and Adullam, Soco, and Azekah,
  • New English Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • World English Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • 新標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 當代譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 呂振中譯本 - 耶末 、 亞杜蘭 、 梭哥 、 亞西加 、
  • 中文標準譯本 - 雅爾慕,亞杜蘭,梭哥,亞西加,
  • 現代標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理和合譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理委辦譯本 - 耶末、亞土蘭、瑣哥、亞西加、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶末 、 亞杜郎 、 梭哥 、 亞西加 、
  • Nueva Versión Internacional - Jarmut, Adulán, Soco, Azeca,
  • 현대인의 성경 - 야르뭇, 아둘람, 소고, 아세가,
  • Новый Русский Перевод - Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yarmouth, Adoullam, Soko, Azéqa,
  • Nova Versão Internacional - Jarmute, Adulão, Socó, Azeca,
  • Hoffnung für alle - Jarmut, Adullam, Socho, Aseka,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giạt-mút, A-đu-lam, Sô-cô, A-xê-ca,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ยารมุท อดุลลัม โสโคห์ อาเซคาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ยาร์มูท อดุลลาม โสโคห์ อาเซคาห์
交叉引用
  • 彌迦書 1:15 - 瑪利沙的居民哪! 我要再使那征服你的來到你那裡; 以色列的榮耀,必去到亞杜蘭。
  • 約書亞記 12:11 - 一個是耶末王,一個是拉吉王,
  • 尼希米記 11:29 - 有些住在音.臨門、瑣拉、耶末、
  • 約書亞記 15:48 - 在山地有沙密、雅提珥、梭哥、
  • 約書亞記 10:10 - 耶和華使他們在以色列人面前潰亂,約書亞在基遍大大地擊殺他們,沿著伯.和崙的上坡路追趕他們,擊打他們,直到亞西加和瑪基大。
  • 約書亞記 10:23 - 眾人就照著執行,他們把那五個王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王和伊磯倫王,從洞裡拉出來,帶到約書亞那裡去。
  • 約書亞記 12:15 - 一個是立拿王,一個是亞杜蘭王,
  • 約書亞記 10:3 - 因此,耶路撒冷王亞多尼.洗德派人到希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞和伊磯倫王底璧那裡去,對他們說:
  • 撒母耳記上 17:1 - 非利士人聚集他們的軍隊作戰。他們聚集在屬猶大的梭哥,在梭哥和亞西加之間的以弗.大憫安營。
  • 撒母耳記上 22:1 - 大衛離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他哥哥們和他父親的全家聽到了,就都下到他那裡去。
逐节对照交叉引用
  • 聖經新譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 新标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 当代译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 圣经新译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 中文标准译本 - 雅尔慕,亚杜兰,梭哥,亚西加,
  • 现代标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本(拼音版) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • New International Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • New International Reader's Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • English Standard Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New Living Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Christian Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New American Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, and Azekah,
  • New King James Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Amplified Bible - Jarmuth and Adullam, Socoh and Azekah,
  • American Standard Version - Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
  • King James Version - Jarmuth, and Adullam, Soco, and Azekah,
  • New English Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • World English Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • 新標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 當代譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 呂振中譯本 - 耶末 、 亞杜蘭 、 梭哥 、 亞西加 、
  • 中文標準譯本 - 雅爾慕,亞杜蘭,梭哥,亞西加,
  • 現代標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理和合譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理委辦譯本 - 耶末、亞土蘭、瑣哥、亞西加、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶末 、 亞杜郎 、 梭哥 、 亞西加 、
  • Nueva Versión Internacional - Jarmut, Adulán, Soco, Azeca,
  • 현대인의 성경 - 야르뭇, 아둘람, 소고, 아세가,
  • Новый Русский Перевод - Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yarmouth, Adoullam, Soko, Azéqa,
  • Nova Versão Internacional - Jarmute, Adulão, Socó, Azeca,
  • Hoffnung für alle - Jarmut, Adullam, Socho, Aseka,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giạt-mút, A-đu-lam, Sô-cô, A-xê-ca,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ยารมุท อดุลลัม โสโคห์ อาเซคาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ยาร์มูท อดุลลาม โสโคห์ อาเซคาห์
  • 彌迦書 1:15 - 瑪利沙的居民哪! 我要再使那征服你的來到你那裡; 以色列的榮耀,必去到亞杜蘭。
  • 約書亞記 12:11 - 一個是耶末王,一個是拉吉王,
  • 尼希米記 11:29 - 有些住在音.臨門、瑣拉、耶末、
  • 約書亞記 15:48 - 在山地有沙密、雅提珥、梭哥、
  • 約書亞記 10:10 - 耶和華使他們在以色列人面前潰亂,約書亞在基遍大大地擊殺他們,沿著伯.和崙的上坡路追趕他們,擊打他們,直到亞西加和瑪基大。
  • 約書亞記 10:23 - 眾人就照著執行,他們把那五個王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王和伊磯倫王,從洞裡拉出來,帶到約書亞那裡去。
  • 約書亞記 12:15 - 一個是立拿王,一個是亞杜蘭王,
  • 約書亞記 10:3 - 因此,耶路撒冷王亞多尼.洗德派人到希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞和伊磯倫王底璧那裡去,對他們說:
  • 撒母耳記上 17:1 - 非利士人聚集他們的軍隊作戰。他們聚集在屬猶大的梭哥,在梭哥和亞西加之間的以弗.大憫安營。
  • 撒母耳記上 22:1 - 大衛離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他哥哥們和他父親的全家聽到了,就都下到他那裡去。
圣经
资源
计划
奉献