Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
36:3 KLB
逐节对照
  • 현대인의 성경 - 나는 광범위하게 습득한 내 지식을 총동원하여 나를 지으신 하나님이 의로우신 분임을 너에게 설명해 주겠다.
  • 新标点和合本 - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要把我的知识从远处引来, 我要将公义归给造我的主。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要把我的知识从远处引来, 我要将公义归给造我的主。
  • 当代译本 - 我要旁征博引, 证明我的创造主公义。
  • 圣经新译本 - 我要从远处引来我的意见, 把公义归给我的创造主。
  • 现代标点和合本 - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • 和合本(拼音版) - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • New International Version - I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
  • New International Reader's Version - I get my knowledge from far away. I’ll announce that the God who made me is fair.
  • English Standard Version - I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker.
  • New Living Translation - I will present profound arguments for the righteousness of my Creator.
  • Christian Standard Bible - I will get my knowledge from a distant place and ascribe justice to my Maker.
  • New American Standard Bible - I will bring my knowledge from afar, And ascribe righteousness to my Maker.
  • New King James Version - I will fetch my knowledge from afar; I will ascribe righteousness to my Maker.
  • Amplified Bible - I will bring my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
  • American Standard Version - I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
  • King James Version - I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
  • New English Translation - With my knowledge I will speak comprehensively, and to my Creator I will ascribe righteousness.
  • World English Bible - I will get my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
  • 新標點和合本 - 我要將所知道的從遠處引來, 將公義歸給造我的主。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要把我的知識從遠處引來, 我要將公義歸給造我的主。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要把我的知識從遠處引來, 我要將公義歸給造我的主。
  • 當代譯本 - 我要旁徵博引, 證明我的創造主公義。
  • 聖經新譯本 - 我要從遠處引來我的意見, 把公義歸給我的創造主。
  • 呂振中譯本 - 我要將我的意見從遠處引來, 將義理歸與造我的主。
  • 現代標點和合本 - 我要將所知道的從遠處引來, 將公義歸給造我的主。
  • 文理和合譯本 - 我之所知、取諸深遠、歸義於造我者、
  • 文理委辦譯本 - 我鈎深探奧、歸義於造我之主、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我所知自遠年所傳者、今將題論、歸義於造我之主、
  • Nueva Versión Internacional - Mi conocimiento proviene de muy lejos; voy a demostrar que mi Hacedor está en lo justo.
  • Новый Русский Перевод - Я начну рассуждения издалека, своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • La Bible du Semeur 2015 - De loin, je tirerai ma science, ╵oui, de très loin, et je rendrai justice ╵à celui qui m’a fait.
  • リビングバイブル - 私を造った方の正しさを説明するために、 例話を引き合いに出そう。
  • Nova Versão Internacional - Vem de longe o meu conhecimento; atribuirei justiça ao meu Criador.
  • Hoffnung für alle - Mein ganzes Wissen will ich aufbieten, um meinem Schöpfer Recht zu verschaffen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi sẽ vận dụng mọi nguồn tri thức vì công chính của Đấng Tạo Hóa tôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าได้ความรู้มาจากแดนไกล ข้าพเจ้าจะชี้แจงให้ฟังว่าความยุติธรรมนั้นเป็นของพระผู้สร้างของข้าพเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​เอา​ความ​รู้​มา​จาก​หลาย​แหล่ง และ​ข้าพเจ้า​พิสูจน์​ได้​ว่า​องค์​ผู้​สร้าง​ของ​ข้าพเจ้า​มี​ความ​ชอบธรรม
交叉引用
  • 욥기 28:12 - “그러나 지혜는 어디서 찾을 수 있으며 깊은 깨달음은 어디서 얻을 수 있는가?
  • 욥기 28:13 - 이 세상에서는 참 지혜를 찾을 수 없으므로 사람들이 그 가치를 모른다.
  • 다니엘 9:7 - 여호와여, 주는 항상 의로우신 분이시지만 우리는 오늘날 수치를 당하는 사람들이 되었습니다. 유다와 예루살렘에 사는 자들과 여러 나라에 흩어져 사는 모든 이스라엘 사람들이 수치를 당하고 있는 것은 우리가 다 주께 신실하지 못했기 때문입니다.
  • 욥기 28:20 - 그렇다면 그 지혜를 어디서 얻을 수 있는가?
  • 욥기 28:21 - 그것은 모든 생물의 눈에 숨겨져 있고 공중의 새도 그것을 보지 못하며
  • 욥기 28:22 - 멸망과 사망까지도 그것을 소문으로만 들었을 뿐이라고 말한다.
  • 욥기 28:23 - “하나님만이 지혜가 있는 곳을 아신다.
  • 욥기 28:24 - 이것은 그가 땅 끝까지 살피시며 천하에 있는 모든 것을 보고 계시기 때문이다.
  • 욥기 8:3 - 하나님이 잘못 심판하실 리가 있겠느냐? 그처럼 전능하신 분이 어떻게 옳은 일을 그르칠 수 있겠느냐?
  • 사도행전 8:27 - 그래서 빌립은 즉시 출발하였다. 그는 가다가 에티오피아 여왕 간다게의 모든 재정을 관리하는 고관 한 사람을 만났다. 그 사람은 예배드리러 예루살렘에 갔다가
  • 사도행전 8:28 - 돌아가는 길에 마차에서 예언자 이사야의 글을 읽고 있었다.
  • 사도행전 8:29 - 그때 성령께서 빌립에게 “마차로 가까이 가거라” 하고 말씀하셨다.
  • 사도행전 8:30 - 빌립은 달려가서 그 사람이 예언자 이사야의 글을 읽는 소리를 듣고 “읽는 것이 이해가 됩니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:31 - 그러자 그는 “설명해 주는 사람이 없으니 어떻게 이해할 수 있겠습니까?” 하고 빌립에게 마차에 올라 곁에 앉으라고 권하였다.
  • 사도행전 8:32 - 그가 읽던 성경 구절은 이것이었다. “그는 도살장으로 끌려가는 양처럼 끌려갔고 털 깎는 사람 앞에서 잠잠한 어린 양처럼 그의 입을 열지 않았다.
  • 사도행전 8:33 - 그가 굴욕을 당하고 억울한 판결을 받아 세상에서 그의 생명을 빼앗겼으니 누가 그 세대의 악함을 말로 다 표현할 수 있겠는가?”
  • 사도행전 8:34 - 그 고관이 빌립에게 “이 말은 이사야 자신을 두고 한 말입니까, 아니면 다른 사람을 두고 한 말입니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:35 - 그러자 빌립은 그 성경 말씀에서부터 시작하여 예수님에 대한 기쁜 소식을 자세히 설명해 주었다.
  • 사도행전 8:36 - 그들이 길을 가다가 물 있는 곳에 이르렀을 때 그 고관이 “여기 물이 있는데 나도 세례를 받을 수 있겠습니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:37 - (빌립이 그에게 “당신이 진심으로 믿는다면 받을 수 있습니다” 하자 그는 “예수 그리스도가 하나님의 아들이라는 것을 내가 믿습니다” 하고 말하였다.)
  • 사도행전 8:38 - 그는 마차를 멈추게 하고 빌립과 함께 물로 내려가 빌립에게 세례를 받았다.
  • 사도행전 8:39 - 두 사람이 물에서 올라올 때 성령께서 갑자기 빌립을 데려가셔서 그를 다시 볼 수 없게 되었으나 그 고관은 기뻐하면서 계속 길을 갔다.
  • 사도행전 8:40 - 그러나 빌립은 아소도에 나타나 여러 마을을 다니면서 기쁜 소식을 전하고 가이사랴에 이르렀다.
  • 마태복음 2:1 - 예수님은 헤롯왕 때 유대 베들레헴에서 태어나셨다. 그때 동방에서 박사들이 예루살렘에 찾아와서
  • 마태복음 2:2 - “유대인의 왕으로 태어나신 분이 어디 계십니까? 우리는 동방에서 그분의 별을 보고 그분에게 경배드리러 왔습니다” 하고 말하였다.
  • 욥기 32:2 - 그러자 람 집안의 부스 사람 바라겔의 아들인 엘리후가 참다 못해 화를 내고 나섰다. 이것은 욥이 하나님보다 자기를 더 의롭게 여기고 있기 때문이었다.
  • 로마서 9:14 - 그러면 하나님께서 공평치 않으시다는 말입니까? 결코 그렇지 않습니다.
  • 욥기 32:8 - 사실 사람을 지혜롭게 하는 것은 나이 가 아니라 사람에게 지혜를 주시는 전능하신 하나님의 성령인 것 같소.
  • 욥기 37:23 - 우리는 전능하신 하나님을 측량할 수가 없다. 그는 능력이 크고 모든 일에 의롭고 공정하신 분이시다.
  • 다니엘 9:14 - 그러므로 주께서 준비해 두신 재앙을 우리에게 내리셨습니다. 이것은 우리 하나님 여호와께서 항상 의로운 일을 행하시지만 우리는 주께 순종하지 않았기 때문입니다.
  • 마태복음 12:42 - 솔로몬의 지혜를 들으려고 땅 끝에서 왔던 남방 여왕도 심판 때에 일어나 이 세대 사람을 죄인으로 단정할 것이다. 자, 보아라. 솔로몬보다 더 위대한 사람이 여기 있다.
  • 욥기 34:10 - 그러니 총명한 자들이여, 내 말을 들으시오. 전능하신 하나님은 악을 행하는 일도 없으시고 그릇된 일을 행하는 일도 없으십니다.
  • 욥기 34:11 - 그는 사람이 행한 대로 갚아 주시는 분이십니다.
  • 욥기 34:12 - 그러므로 전능하신 하나님이 악을 행하시고 공정치 못하다는 것은 감히 생각할 수도 없는 일이오.
  • 잠언 2:4 - 그것을 은이나 숨겨진 보물을 찾는 것처럼 찾고 구하면
  • 잠언 2:5 - 여호와를 두려워하는 것이 무엇인지 깨닫게 되고 하나님에 대한 지식도 얻게 될 것이다.
  • 욥기 34:5 - 욥은 이런 말을 했습니다. ‘나는 죄가 없으나 하나님은 그것을 인정하지 않으신다.
  • 예레미야 12:1 - 여호와여, 내가 주와 논쟁한다고 해도 주는 의로우신 분이십니다. 그러 나 내가 주께 한 가지 물어 보고 싶습니다. 악한 자가 잘되고 정직하지 못한 자가 성공하는 것은 무슨 이유입니까?
  • 로마서 10:6 - 그러나 믿음으로 의롭게 되는 것에 관해서는 이렇게 기록되어 있습니다. “너희는 (그리스도를 모셔 내리려고) 마음속으로 ‘누가 하늘에 올라가겠느냐?’ 하지 말며
  • 로마서 10:7 - 또 (죽은 자 가운데서 그리스도를 모셔 올리려고) ‘누가 무저갱에 내려가겠느냐?’ 하지 말아라.”
  • 로마서 10:8 - 이것은 “하나님의 말씀이 바로 여러분 곁에 있으며 여러분의 입술과 마음에 있습니다” 라고 하였기 때문입니다. 이것은 바로 우리가 전파하는 믿음의 말씀입니다.
  • 로마서 3:25 - 하나님께서는 그리스도 예수님의 피를 죄에서 구원하는 제물로 삼으시고 누구든지 그분을 믿으면 하나님과 화목하게 하셨습니다. 그것은 하나님께서 지금까지 참으심으로 그냥 지나쳐왔던 과거의 모든 죄를
  • 로마서 3:26 - 오늘날 그리스도로 말미암아 해결하심으로 자기의 의로우심을 나타내셔서 자기도 의로우시며 예수님을 믿는 사람도 의롭다고 인정하기 위해서입니다.
  • 야고보서 1:17 - 완전하고 좋은 모든 선물은 빛을 창조하신 하나님 아버지에게서 옵니다. 하나님은 움직이는 그림자처럼 변하는 일이 없으십니다.
  • 시편 145:17 - 여호와는 그가 행하시는 모든 일에 의로우시며 그 모든 행위에 자비로운 분이시다.
  • 시편 11:7 - 여호와는 의로우셔서 의로운 일을 좋아하시니 정직한 자가 그의 얼굴을 보리라.
  • 신명기 32:4 - 그는 반석이시요 그의 일은 완전하며 그가 하는 모든 일이 공정하니 그는 진실하고 정직한 분이시다.
  • 요한계시록 15:3 - 하나님의 종 모세의 노래와 어린 양의 노래를 이렇게 부르고 있었습니다. “전능하신 주 하나님, 주님이 하시는 일은 정말 위대하고 놀랍습니다. 모든 나라의 왕이신 주님, 주님의 길은 올바르고 참되십니다.
  • 야고보서 1:5 - 여러분 가운데 누구든지 지혜가 부족한 사람은 하나님께 기도하십시오. 그러면 꾸짖지 않고 모든 사람에게 후하게 주시는 하나님께서 주실 것입니다.
  • 야고보서 3:17 - 그러나 하늘에서 온 지혜는 첫째 순결하고 다음에는 평화를 사랑하고 너그럽고 양순하고 자비와 선한 열매가 가득하고 편견과 위선이 없습니다.
逐节对照交叉引用
  • 현대인의 성경 - 나는 광범위하게 습득한 내 지식을 총동원하여 나를 지으신 하나님이 의로우신 분임을 너에게 설명해 주겠다.
  • 新标点和合本 - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要把我的知识从远处引来, 我要将公义归给造我的主。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要把我的知识从远处引来, 我要将公义归给造我的主。
  • 当代译本 - 我要旁征博引, 证明我的创造主公义。
  • 圣经新译本 - 我要从远处引来我的意见, 把公义归给我的创造主。
  • 现代标点和合本 - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • 和合本(拼音版) - 我要将所知道的从远处引来, 将公义归给造我的主。
  • New International Version - I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
  • New International Reader's Version - I get my knowledge from far away. I’ll announce that the God who made me is fair.
  • English Standard Version - I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker.
  • New Living Translation - I will present profound arguments for the righteousness of my Creator.
  • Christian Standard Bible - I will get my knowledge from a distant place and ascribe justice to my Maker.
  • New American Standard Bible - I will bring my knowledge from afar, And ascribe righteousness to my Maker.
  • New King James Version - I will fetch my knowledge from afar; I will ascribe righteousness to my Maker.
  • Amplified Bible - I will bring my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
  • American Standard Version - I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
  • King James Version - I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
  • New English Translation - With my knowledge I will speak comprehensively, and to my Creator I will ascribe righteousness.
  • World English Bible - I will get my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
  • 新標點和合本 - 我要將所知道的從遠處引來, 將公義歸給造我的主。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要把我的知識從遠處引來, 我要將公義歸給造我的主。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要把我的知識從遠處引來, 我要將公義歸給造我的主。
  • 當代譯本 - 我要旁徵博引, 證明我的創造主公義。
  • 聖經新譯本 - 我要從遠處引來我的意見, 把公義歸給我的創造主。
  • 呂振中譯本 - 我要將我的意見從遠處引來, 將義理歸與造我的主。
  • 現代標點和合本 - 我要將所知道的從遠處引來, 將公義歸給造我的主。
  • 文理和合譯本 - 我之所知、取諸深遠、歸義於造我者、
  • 文理委辦譯本 - 我鈎深探奧、歸義於造我之主、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我所知自遠年所傳者、今將題論、歸義於造我之主、
  • Nueva Versión Internacional - Mi conocimiento proviene de muy lejos; voy a demostrar que mi Hacedor está en lo justo.
  • Новый Русский Перевод - Я начну рассуждения издалека, своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я начну рассуждения издалека; своему Творцу справедливость воздам.
  • La Bible du Semeur 2015 - De loin, je tirerai ma science, ╵oui, de très loin, et je rendrai justice ╵à celui qui m’a fait.
  • リビングバイブル - 私を造った方の正しさを説明するために、 例話を引き合いに出そう。
  • Nova Versão Internacional - Vem de longe o meu conhecimento; atribuirei justiça ao meu Criador.
  • Hoffnung für alle - Mein ganzes Wissen will ich aufbieten, um meinem Schöpfer Recht zu verschaffen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi sẽ vận dụng mọi nguồn tri thức vì công chính của Đấng Tạo Hóa tôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าได้ความรู้มาจากแดนไกล ข้าพเจ้าจะชี้แจงให้ฟังว่าความยุติธรรมนั้นเป็นของพระผู้สร้างของข้าพเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​เอา​ความ​รู้​มา​จาก​หลาย​แหล่ง และ​ข้าพเจ้า​พิสูจน์​ได้​ว่า​องค์​ผู้​สร้าง​ของ​ข้าพเจ้า​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 욥기 28:12 - “그러나 지혜는 어디서 찾을 수 있으며 깊은 깨달음은 어디서 얻을 수 있는가?
  • 욥기 28:13 - 이 세상에서는 참 지혜를 찾을 수 없으므로 사람들이 그 가치를 모른다.
  • 다니엘 9:7 - 여호와여, 주는 항상 의로우신 분이시지만 우리는 오늘날 수치를 당하는 사람들이 되었습니다. 유다와 예루살렘에 사는 자들과 여러 나라에 흩어져 사는 모든 이스라엘 사람들이 수치를 당하고 있는 것은 우리가 다 주께 신실하지 못했기 때문입니다.
  • 욥기 28:20 - 그렇다면 그 지혜를 어디서 얻을 수 있는가?
  • 욥기 28:21 - 그것은 모든 생물의 눈에 숨겨져 있고 공중의 새도 그것을 보지 못하며
  • 욥기 28:22 - 멸망과 사망까지도 그것을 소문으로만 들었을 뿐이라고 말한다.
  • 욥기 28:23 - “하나님만이 지혜가 있는 곳을 아신다.
  • 욥기 28:24 - 이것은 그가 땅 끝까지 살피시며 천하에 있는 모든 것을 보고 계시기 때문이다.
  • 욥기 8:3 - 하나님이 잘못 심판하실 리가 있겠느냐? 그처럼 전능하신 분이 어떻게 옳은 일을 그르칠 수 있겠느냐?
  • 사도행전 8:27 - 그래서 빌립은 즉시 출발하였다. 그는 가다가 에티오피아 여왕 간다게의 모든 재정을 관리하는 고관 한 사람을 만났다. 그 사람은 예배드리러 예루살렘에 갔다가
  • 사도행전 8:28 - 돌아가는 길에 마차에서 예언자 이사야의 글을 읽고 있었다.
  • 사도행전 8:29 - 그때 성령께서 빌립에게 “마차로 가까이 가거라” 하고 말씀하셨다.
  • 사도행전 8:30 - 빌립은 달려가서 그 사람이 예언자 이사야의 글을 읽는 소리를 듣고 “읽는 것이 이해가 됩니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:31 - 그러자 그는 “설명해 주는 사람이 없으니 어떻게 이해할 수 있겠습니까?” 하고 빌립에게 마차에 올라 곁에 앉으라고 권하였다.
  • 사도행전 8:32 - 그가 읽던 성경 구절은 이것이었다. “그는 도살장으로 끌려가는 양처럼 끌려갔고 털 깎는 사람 앞에서 잠잠한 어린 양처럼 그의 입을 열지 않았다.
  • 사도행전 8:33 - 그가 굴욕을 당하고 억울한 판결을 받아 세상에서 그의 생명을 빼앗겼으니 누가 그 세대의 악함을 말로 다 표현할 수 있겠는가?”
  • 사도행전 8:34 - 그 고관이 빌립에게 “이 말은 이사야 자신을 두고 한 말입니까, 아니면 다른 사람을 두고 한 말입니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:35 - 그러자 빌립은 그 성경 말씀에서부터 시작하여 예수님에 대한 기쁜 소식을 자세히 설명해 주었다.
  • 사도행전 8:36 - 그들이 길을 가다가 물 있는 곳에 이르렀을 때 그 고관이 “여기 물이 있는데 나도 세례를 받을 수 있겠습니까?” 하고 물었다.
  • 사도행전 8:37 - (빌립이 그에게 “당신이 진심으로 믿는다면 받을 수 있습니다” 하자 그는 “예수 그리스도가 하나님의 아들이라는 것을 내가 믿습니다” 하고 말하였다.)
  • 사도행전 8:38 - 그는 마차를 멈추게 하고 빌립과 함께 물로 내려가 빌립에게 세례를 받았다.
  • 사도행전 8:39 - 두 사람이 물에서 올라올 때 성령께서 갑자기 빌립을 데려가셔서 그를 다시 볼 수 없게 되었으나 그 고관은 기뻐하면서 계속 길을 갔다.
  • 사도행전 8:40 - 그러나 빌립은 아소도에 나타나 여러 마을을 다니면서 기쁜 소식을 전하고 가이사랴에 이르렀다.
  • 마태복음 2:1 - 예수님은 헤롯왕 때 유대 베들레헴에서 태어나셨다. 그때 동방에서 박사들이 예루살렘에 찾아와서
  • 마태복음 2:2 - “유대인의 왕으로 태어나신 분이 어디 계십니까? 우리는 동방에서 그분의 별을 보고 그분에게 경배드리러 왔습니다” 하고 말하였다.
  • 욥기 32:2 - 그러자 람 집안의 부스 사람 바라겔의 아들인 엘리후가 참다 못해 화를 내고 나섰다. 이것은 욥이 하나님보다 자기를 더 의롭게 여기고 있기 때문이었다.
  • 로마서 9:14 - 그러면 하나님께서 공평치 않으시다는 말입니까? 결코 그렇지 않습니다.
  • 욥기 32:8 - 사실 사람을 지혜롭게 하는 것은 나이 가 아니라 사람에게 지혜를 주시는 전능하신 하나님의 성령인 것 같소.
  • 욥기 37:23 - 우리는 전능하신 하나님을 측량할 수가 없다. 그는 능력이 크고 모든 일에 의롭고 공정하신 분이시다.
  • 다니엘 9:14 - 그러므로 주께서 준비해 두신 재앙을 우리에게 내리셨습니다. 이것은 우리 하나님 여호와께서 항상 의로운 일을 행하시지만 우리는 주께 순종하지 않았기 때문입니다.
  • 마태복음 12:42 - 솔로몬의 지혜를 들으려고 땅 끝에서 왔던 남방 여왕도 심판 때에 일어나 이 세대 사람을 죄인으로 단정할 것이다. 자, 보아라. 솔로몬보다 더 위대한 사람이 여기 있다.
  • 욥기 34:10 - 그러니 총명한 자들이여, 내 말을 들으시오. 전능하신 하나님은 악을 행하는 일도 없으시고 그릇된 일을 행하는 일도 없으십니다.
  • 욥기 34:11 - 그는 사람이 행한 대로 갚아 주시는 분이십니다.
  • 욥기 34:12 - 그러므로 전능하신 하나님이 악을 행하시고 공정치 못하다는 것은 감히 생각할 수도 없는 일이오.
  • 잠언 2:4 - 그것을 은이나 숨겨진 보물을 찾는 것처럼 찾고 구하면
  • 잠언 2:5 - 여호와를 두려워하는 것이 무엇인지 깨닫게 되고 하나님에 대한 지식도 얻게 될 것이다.
  • 욥기 34:5 - 욥은 이런 말을 했습니다. ‘나는 죄가 없으나 하나님은 그것을 인정하지 않으신다.
  • 예레미야 12:1 - 여호와여, 내가 주와 논쟁한다고 해도 주는 의로우신 분이십니다. 그러 나 내가 주께 한 가지 물어 보고 싶습니다. 악한 자가 잘되고 정직하지 못한 자가 성공하는 것은 무슨 이유입니까?
  • 로마서 10:6 - 그러나 믿음으로 의롭게 되는 것에 관해서는 이렇게 기록되어 있습니다. “너희는 (그리스도를 모셔 내리려고) 마음속으로 ‘누가 하늘에 올라가겠느냐?’ 하지 말며
  • 로마서 10:7 - 또 (죽은 자 가운데서 그리스도를 모셔 올리려고) ‘누가 무저갱에 내려가겠느냐?’ 하지 말아라.”
  • 로마서 10:8 - 이것은 “하나님의 말씀이 바로 여러분 곁에 있으며 여러분의 입술과 마음에 있습니다” 라고 하였기 때문입니다. 이것은 바로 우리가 전파하는 믿음의 말씀입니다.
  • 로마서 3:25 - 하나님께서는 그리스도 예수님의 피를 죄에서 구원하는 제물로 삼으시고 누구든지 그분을 믿으면 하나님과 화목하게 하셨습니다. 그것은 하나님께서 지금까지 참으심으로 그냥 지나쳐왔던 과거의 모든 죄를
  • 로마서 3:26 - 오늘날 그리스도로 말미암아 해결하심으로 자기의 의로우심을 나타내셔서 자기도 의로우시며 예수님을 믿는 사람도 의롭다고 인정하기 위해서입니다.
  • 야고보서 1:17 - 완전하고 좋은 모든 선물은 빛을 창조하신 하나님 아버지에게서 옵니다. 하나님은 움직이는 그림자처럼 변하는 일이 없으십니다.
  • 시편 145:17 - 여호와는 그가 행하시는 모든 일에 의로우시며 그 모든 행위에 자비로운 분이시다.
  • 시편 11:7 - 여호와는 의로우셔서 의로운 일을 좋아하시니 정직한 자가 그의 얼굴을 보리라.
  • 신명기 32:4 - 그는 반석이시요 그의 일은 완전하며 그가 하는 모든 일이 공정하니 그는 진실하고 정직한 분이시다.
  • 요한계시록 15:3 - 하나님의 종 모세의 노래와 어린 양의 노래를 이렇게 부르고 있었습니다. “전능하신 주 하나님, 주님이 하시는 일은 정말 위대하고 놀랍습니다. 모든 나라의 왕이신 주님, 주님의 길은 올바르고 참되십니다.
  • 야고보서 1:5 - 여러분 가운데 누구든지 지혜가 부족한 사람은 하나님께 기도하십시오. 그러면 꾸짖지 않고 모든 사람에게 후하게 주시는 하나님께서 주실 것입니다.
  • 야고보서 3:17 - 그러나 하늘에서 온 지혜는 첫째 순결하고 다음에는 평화를 사랑하고 너그럽고 양순하고 자비와 선한 열매가 가득하고 편견과 위선이 없습니다.
圣经
资源
计划
奉献