逐节对照
- New King James Version - Indeed, can anyone understand the spreading of clouds, The thunder from His canopy?
- 新标点和合本 - 谁能明白云彩如何铺张, 和 神行宫的雷声呢?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 又有谁能明白密云如何铺张, 和上帝行宫的雷声呢?
- 和合本2010(神版-简体) - 又有谁能明白密云如何铺张, 和 神行宫的雷声呢?
- 当代译本 - 谁能明白云层的铺展, 及祂幔幕发出的雷声?
- 圣经新译本 - 谁能明白云彩的展开, 和 神行宫的雷声呢?
- 现代标点和合本 - 谁能明白云彩如何铺张 和神行宫的雷声呢?
- 和合本(拼音版) - 谁能明白云彩如何铺张, 和上帝行宫的雷声呢?
- New International Version - Who can understand how he spreads out the clouds, how he thunders from his pavilion?
- New International Reader's Version - Who can understand how God spreads out the clouds? Who can explain how he thunders from his home in heaven?
- English Standard Version - Can anyone understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion?
- New Living Translation - Who can understand the spreading of the clouds and the thunder that rolls forth from heaven?
- Christian Standard Bible - Can anyone understand how the clouds spread out or how the thunder roars from God’s pavilion?
- New American Standard Bible - Can anyone understand the spreading of the clouds, The thundering of His pavilion?
- Amplified Bible - “Can anyone understand the spreading of the clouds Or the thundering of His pavilion?
- American Standard Version - Yea, can any understand the spreadings of the clouds, The thunderings of his pavilion?
- King James Version - Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
- New English Translation - Who can understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion?
- World English Bible - Yes, can any understand the spreading of the clouds, and the thunderings of his pavilion?
- 新標點和合本 - 誰能明白雲彩如何鋪張, 和神行宮的雷聲呢?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 又有誰能明白密雲如何鋪張, 和上帝行宮的雷聲呢?
- 和合本2010(神版-繁體) - 又有誰能明白密雲如何鋪張, 和 神行宮的雷聲呢?
- 當代譯本 - 誰能明白雲層的鋪展, 及祂幔幕發出的雷聲?
- 聖經新譯本 - 誰能明白雲彩的展開, 和 神行宮的雷聲呢?
- 呂振中譯本 - 誰 能明白雲彩之鋪開 , 和 上帝 雲幕中的雷聲呢?
- 現代標點和合本 - 誰能明白雲彩如何鋪張 和神行宮的雷聲呢?
- 文理和合譯本 - 雲霧之展布、天幕之震轟、誰能明之、
- 文理委辦譯本 - 天雲羅布、雷聲震轟、烏乎測之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 密雲鋪遍空中、天主幕內雷聲震轟、誰能測度、
- Nueva Versión Internacional - ¿Quién entiende la extensión de las nubes y el estruendo que sale de su pabellón?
- 현대인의 성경 - 하나님이 어떻게 구름을 펼치시며 천둥 소리가 나게 하시는지 누가 알겠느냐?
- Новый Русский Перевод - Кто в силах постичь движение туч и грохот грозы из Его шатра?
- Восточный перевод - Кто в силах постичь движение туч и грохот грозы из Его шатра?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто в силах постичь движение туч и грохот грозы из Его шатра?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто в силах постичь движение туч и грохот грозы из Его шатра?
- La Bible du Semeur 2015 - Qui prétendrait comprendre ╵l’expansion des nuages et les coups de tonnerre ╵dont retentit sa tente ?
- リビングバイブル - だれが雲の広がりと、 雲の中の雷とを正確に知っているだろう。
- Nova Versão Internacional - Quem pode entender como ele estende as suas nuvens, como ele troveja desde o seu pavilhão?
- Hoffnung für alle - Wer versteht, wie Gott die Wolken auftürmt und wie am Himmelszelt der Donner kracht?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ai hiểu được mây bủa giăng trên bầu trời như thế nào, và tiếng sấm vang rúng chuyển vòm trời?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ใดเล่าสามารถเข้าใจได้ถ่องแท้ถึงการกระจายตัวของหมู่เมฆ และการคำรนคำรามของฟ้าผ่า?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ใดสามารถเข้าใจเมฆที่แผ่กระจายออกไหม แล้วเสียงฟ้าร้องจากพลับพลาของพระองค์ล่ะ
交叉引用
- Job 26:14 - Indeed these are the mere edges of His ways, And how small a whisper we hear of Him! But the thunder of His power who can understand?”
- Job 38:37 - Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of heaven,
- Psalms 104:7 - At Your rebuke they fled; At the voice of Your thunder they hastened away.
- Habakkuk 3:10 - The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high.
- 1 Kings 18:44 - Then it came to pass the seventh time, that he said, “There is a cloud, as small as a man’s hand, rising out of the sea!” So he said, “Go up, say to Ahab, ‘Prepare your chariot, and go down before the rain stops you.’ ”
- 1 Kings 18:45 - Now it happened in the meantime that the sky became black with clouds and wind, and there was a heavy rain. So Ahab rode away and went to Jezreel.
- Psalms 77:16 - The waters saw You, O God; The waters saw You, they were afraid; The depths also trembled.
- Psalms 77:17 - The clouds poured out water; The skies sent out a sound; Your arrows also flashed about.
- Psalms 77:18 - The voice of Your thunder was in the whirlwind; The lightnings lit up the world; The earth trembled and shook.
- Psalms 77:19 - Your way was in the sea, Your path in the great waters, And Your footsteps were not known.
- Psalms 104:3 - He lays the beams of His upper chambers in the waters, Who makes the clouds His chariot, Who walks on the wings of the wind,
- Psalms 18:13 - The Lord thundered from heaven, And the Most High uttered His voice, Hailstones and coals of fire.
- Psalms 29:3 - The voice of the Lord is over the waters; The God of glory thunders; The Lord is over many waters.
- Psalms 29:4 - The voice of the Lord is powerful; The voice of the Lord is full of majesty.
- Psalms 29:5 - The voice of the Lord breaks the cedars, Yes, the Lord splinters the cedars of Lebanon.
- Psalms 29:6 - He makes them also skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young wild ox.
- Psalms 29:7 - The voice of the Lord divides the flames of fire.
- Psalms 29:8 - The voice of the Lord shakes the wilderness; The Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
- Psalms 29:9 - The voice of the Lord makes the deer give birth, And strips the forests bare; And in His temple everyone says, “Glory!”
- Psalms 29:10 - The Lord sat enthroned at the Flood, And the Lord sits as King forever.
- Job 38:9 - When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
- Nahum 1:3 - The Lord is slow to anger and great in power, And will not at all acquit the wicked. The Lord has His way In the whirlwind and in the storm, And the clouds are the dust of His feet.
- Job 37:2 - Hear attentively the thunder of His voice, And the rumbling that comes from His mouth.
- Job 37:3 - He sends it forth under the whole heaven, His lightning to the ends of the earth.
- Job 37:4 - After it a voice roars; He thunders with His majestic voice, And He does not restrain them when His voice is heard.
- Job 37:5 - God thunders marvelously with His voice; He does great things which we cannot comprehend.
- Job 37:16 - Do you know how the clouds are balanced, Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?