逐节对照
- Amplified Bible - So that godless men would not rule Nor be snares for the people.
- 新标点和合本 - 使不虔敬的人不得作王, 免得有人牢笼百姓。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。
- 和合本2010(神版-简体) - 不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。
- 当代译本 - 以免不敬虔者做王, 祸国殃民。
- 圣经新译本 - 别让不敬虔的人作王, 免得他危害人民。
- 现代标点和合本 - 使不虔敬的人不得做王, 免得有人牢笼百姓。
- 和合本(拼音版) - 使不虔敬的人不得作王, 免得有人牢笼百姓。
- New International Version - to keep the godless from ruling, from laying snares for the people.
- New International Reader's Version - He keeps those who are ungodly from ruling. He keeps them from laying traps for others.
- English Standard Version - that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.
- New Living Translation - He prevents the godless from ruling so they cannot be a snare to the people.
- Christian Standard Bible - so that godless men should not rule or ensnare the people.
- New American Standard Bible - So that godless people would not rule, Nor be snares for the people.
- New King James Version - That the hypocrite should not reign, Lest the people be ensnared.
- American Standard Version - That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.
- King James Version - That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
- New English Translation - so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.
- World English Bible - that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.
- 新標點和合本 - 使不虔敬的人不得作王, 免得有人牢籠百姓。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。
- 和合本2010(神版-繁體) - 不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。
- 當代譯本 - 以免不敬虔者做王, 禍國殃民。
- 聖經新譯本 - 別讓不敬虔的人作王, 免得他危害人民。
- 呂振中譯本 - 好使不拜上帝的人不得作王, 免得有人牢籠人民。
- 現代標點和合本 - 使不虔敬的人不得做王, 免得有人牢籠百姓。
- 文理和合譯本 - 致不虔者、不得操權、免其罔民、
- 文理委辦譯本 - 不義者黜其位、不使為民坎阱。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 不容惡人為君、阻其陷害人民、
- Nueva Versión Internacional - para que no reinen los malvados ni le tiendan trampas a su pueblo.
- 현대인의 성경 - 악한 자가 정권을 잡아 백성을 괴롭히지 못하게 하기 위해서입니다.
- Новый Русский Перевод - чтобы не царствовали безбожники, став сетью для народа.
- Восточный перевод - чтобы не царствовали безбожники, став сетью для народа.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - чтобы не царствовали безбожники, став сетью для народа.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - чтобы не царствовали безбожники, став сетью для народа.
- La Bible du Semeur 2015 - Dieu fait en sorte d’empêcher ╵que règne un souverain impie et qu’on tende des pièges au peuple.
- Nova Versão Internacional - para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.
- Hoffnung für alle - er verhindert, dass ein gottloser Herrscher an die Macht kommt und sein Volk ins Unglück stürzt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa ngăn kẻ vô đạo cầm quyền, và cho dân đen khỏi bị sập bẫy.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพื่อทรงป้องกันไม่ให้คนอธรรมขึ้นปกครอง ไม่ให้เขาวางตาข่ายดักประชาชน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์ไม่ให้คนที่ไม่เชื่อในพระเจ้าขึ้นครอง ไม่ให้เขาเป็นเหตุให้ประชาชนตกในบ่วงแร้ว
交叉引用
- Ecclesiastes 9:18 - Wisdom is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.
- Psalms 12:8 - The wicked strut about [in pompous self-importance] on every side, As vileness is exalted and baseness is prized among the sons of men.
- Proverbs 29:2 - When the righteous are in authority and become great, the people rejoice; But when the wicked man rules, the people groan and sigh.
- Proverbs 29:3 - A man who loves [skillful and godly] wisdom makes his father joyful, But he who associates with prostitutes wastes his wealth.
- Proverbs 29:4 - The king establishes (stabilizes) the land by justice, But a man who takes bribes overthrows it.
- Proverbs 29:5 - A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm] Is spreading a net for his own feet.
- Proverbs 29:6 - By his wicked plan an evil man is trapped, But the righteous man sings and rejoices [for his plan brings good things to him].
- Proverbs 29:7 - The righteous man cares for the rights of the poor, But the wicked man has no interest in such knowledge.
- Proverbs 29:8 - Scoffers set a city afire [by stirring up trouble], But wise men turn away anger [and restore order with their good judgment].
- Proverbs 29:9 - If a wise man has a controversy with a foolish and arrogant man, The foolish man [ignores logic and fairness and] only rages or laughs, and there is no peace (rest, agreement).
- Proverbs 29:10 - The bloodthirsty hate the blameless [because of his integrity], But the upright are concerned for his life.
- Proverbs 29:11 - A [shortsighted] fool always loses his temper and displays his anger, But a wise man [uses self-control and] holds it back.
- Proverbs 29:12 - If a ruler pays attention to lies [and encourages corruption], All his officials will become wicked.
- 1 Kings 12:28 - So the king took counsel [and followed bad advice] and made two calves of gold. And he said to the people, “It is too much for you to go [all the way] up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.”
- 1 Kings 12:29 - He set the one [golden calf] in Bethel, and the other he put in Dan.
- 1 Kings 12:30 - Now this thing became a sin [for Israel]; because the people went to worship before the one [or the other of them] as far as Dan.
- 2 Thessalonians 2:4 - who opposes and exalts himself [so proudly and so insolently] above every so-called god or object of worship, so that he [actually enters and] takes his seat in the temple of God, publicly proclaiming that he himself is God.
- 2 Thessalonians 2:5 - Do you not remember that when I was still with you, I was telling you these things?
- 2 Thessalonians 2:6 - And you know what restrains him now [from being revealed]; it is so that he will be revealed at his own [appointed] time.
- 2 Thessalonians 2:7 - For the mystery of lawlessness [rebellion against divine authority and the coming reign of lawlessness] is already at work; [but it is restrained] only until he who now restrains it is taken out of the way.
- 2 Thessalonians 2:8 - Then the lawless one [the Antichrist] will be revealed and the Lord Jesus will slay him with the breath of His mouth and bring him to an end by the appearance of His coming.
- 2 Thessalonians 2:9 - The coming of the [Antichrist, the lawless] one is through the activity of Satan, [attended] with great power [all kinds of counterfeit miracles] and [deceptive] signs and false wonders [all of them lies],
- 2 Thessalonians 2:10 - and by unlimited seduction to evil and with all the deception of wickedness for those who are perishing, because they did not welcome the love of the truth [of the gospel] so as to be saved [they were spiritually blind, and rejected the truth that would have saved them].
- 2 Thessalonians 2:11 - Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,
- 2 Kings 21:9 - But they did not listen; and Manasseh seduced them to do more evil than the nations whom the Lord destroyed before the sons (descendants) of Israel.
- Revelation 13:3 - I saw one of his heads which seemed to have a fatal wound, but his fatal wound was healed; and the entire earth followed after the beast in amazement.
- Revelation 13:4 - They fell down and worshiped the dragon because he gave his authority to the beast; they also worshiped the beast, saying, “Who is like (as great as) the beast, and who is able to wage war against him?”
- Micah 6:16 - For [you have kept] the statutes of Omri [the idolatrous king], And all the works of the [wicked] house (dynasty) of Ahab; And you walk in their counsels and policies. Therefore, I shall hand you over for destruction and horror And your [city’s] inhabitants for ridicule, And you shall bear the rebuke and scorn of My people.”
- Hosea 13:11 - I gave you a king in My anger, And I took him away in My wrath [as punishment].
- Job 34:21 - “For God’s eyes are on the ways of a man, And He sees all his steps.
- Revelation 13:11 - Then I saw another beast rising up out of the earth; he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.
- Revelation 13:12 - He exercises all the authority of the first beast in his presence [when the two are together]. And he makes the earth and those who inhabit it worship the first beast, whose deadly wound was healed.
- Revelation 13:13 - He performs great signs (awe-inspiring acts), even making fire fall from the sky to the earth, right before peoples’ eyes.
- Revelation 13:14 - And he deceives those [unconverted ones] who inhabit the earth [into believing him] because of the signs which he is given [by Satan] to perform in the presence of the [first] beast, telling those who inhabit the earth to make an image to the beast who was wounded [fatally] by the sword and has come back to life.
- Hosea 5:11 - Ephraim is oppressed; he is broken and crushed by [divine] judgment, Because he was determined to follow man’s command (vanities, filth, secular precepts).