逐节对照
- 圣经新译本 - 书亚人比勒达回答说:
- 新标点和合本 - 书亚人比勒达回答说:
- 和合本2010(上帝版-简体) - 书亚人比勒达回答说:
- 和合本2010(神版-简体) - 书亚人比勒达回答说:
- 当代译本 - 书亚人比勒达回答说:
- 现代标点和合本 - 书亚人比勒达回答说:
- 和合本(拼音版) - 书亚人比勒达回答说:
- New International Version - Then Bildad the Shuhite replied:
- New International Reader's Version - Then Bildad the Shuhite replied,
- English Standard Version - Then Bildad the Shuhite answered and said:
- New Living Translation - Then Bildad the Shuhite replied:
- The Message - Bildad from Shuhah chimed in: “How monotonous these word games are getting! Get serious! We need to get down to business. Why do you treat your friends like slow-witted animals? You look down on us as if we don’t know anything. Why are you working yourself up like this? Do you want the world redesigned to suit you? Should reality be suspended to accommodate you?
- Christian Standard Bible - Then Bildad the Shuhite replied:
- New American Standard Bible - Then Bildad the Shuhite responded,
- New King James Version - Then Bildad the Shuhite answered and said:
- Amplified Bible - Then Bildad the Shuhite answered and said,
- American Standard Version - Then answered Bildad the Shuhite, and said,
- King James Version - Then answered Bildad the Shuhite, and said,
- New English Translation - Then Bildad the Shuhite answered:
- World English Bible - Then Bildad the Shuhite answered,
- 新標點和合本 - 書亞人比勒達回答說:
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 書亞人比勒達回答說:
- 和合本2010(神版-繁體) - 書亞人比勒達回答說:
- 當代譯本 - 書亞人比勒達回答說:
- 聖經新譯本 - 書亞人比勒達回答說:
- 呂振中譯本 - 書亞 人 比勒達 回答說:
- 現代標點和合本 - 書亞人比勒達回答說:
- 文理和合譯本 - 書亞人比勒達曰、
- 文理委辦譯本 - 書亞人必達曰、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 書亞 人 比勒達 答曰、
- Nueva Versión Internacional - Respondió entonces Bildad de Súah:
- 현대인의 성경 - 그때 수아 사람 빌닷이 말하였다.
- Новый Русский Перевод - Тогда ответил Билдад из Шуаха:
- Восточный перевод - Тогда ответил Билдад из Шуаха:
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тогда ответил Билдад из Шуаха:
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тогда ответил Билдад из Шуаха:
- La Bible du Semeur 2015 - Bildad de Shouah prit la parole et dit :
- リビングバイブル - シュアハ人ビルダデの二度目の返答。
- Nova Versão Internacional - Então Bildade, de Suá, respondeu:
- Hoffnung für alle - Nun ergriff Bildad aus Schuach wieder das Wort:
- Kinh Thánh Hiện Đại - Binh-đát, người Su-a, đáp:
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วบิลดัดชาวชูอาห์ตอบว่า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้นแล้ว บิลดัดชาวชูอัคตอบว่า
交叉引用
- 约伯记 42:7 - 耶和华对约伯说了这些话以后,就对提幔人以利法说:“我要向你和你的两个朋友生气,因为你们讲论我,不如我的仆人约伯说的对。
- 约伯记 42:8 - 现在你们要为自己取七头公牛、七只公羊,到我的仆人约伯那里去,为你们献上燔祭,我的仆人约伯就替你们祷告;我悦纳他的祷告,就不按照你们的愚昧待你们。你们讲论我,不如我的仆人约伯说的对。”
- 约伯记 42:9 - 于是提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法,照着耶和华吩咐他们的去行,耶和华就悦纳约伯的祷告。
- 约伯记 25:1 - 书亚人比勒达回答说:
- 约伯记 8:1 - 书亚人比勒达回答说:
- 约伯记 2:11 - 约伯的三个朋友,提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法,听到这一切降在他身上的灾祸,就各从自己的地方出发,相约而来对他表同情,安慰他。