逐节对照
- New International Reader's Version - But godly people will keep doing what is right. Those who have clean hands will grow stronger.
- 新标点和合本 - 然而,义人要持守所行的道; 手洁的人要力上加力。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 然而,义人要持守所行的道, 手洁的人要力上加力。
- 和合本2010(神版-简体) - 然而,义人要持守所行的道, 手洁的人要力上加力。
- 当代译本 - 义人坚守自己的道, 手洁的人更有力量。
- 圣经新译本 - 义人必坚守自己的道路, 手洁的人要力上加力。
- 现代标点和合本 - 然而,义人要持守所行的道, 手洁的人要力上加力。
- 和合本(拼音版) - 然而义人要持守所行的道, 手洁的人要力上加力。
- New International Version - Nevertheless, the righteous will hold to their ways, and those with clean hands will grow stronger.
- English Standard Version - Yet the righteous holds to his way, and he who has clean hands grows stronger and stronger.
- New Living Translation - The righteous keep moving forward, and those with clean hands become stronger and stronger.
- The Message - “But principled people hold tight, keep a firm grip on life, sure that their clean, pure hands will get stronger and stronger!
- Christian Standard Bible - Yet the righteous person will hold to his way, and the one whose hands are clean will grow stronger.
- New American Standard Bible - Nevertheless the righteous will hold to his way, And the one who has clean hands will grow stronger and stronger.
- New King James Version - Yet the righteous will hold to his way, And he who has clean hands will be stronger and stronger.
- Amplified Bible - Nevertheless the righteous will hold to his ways, And he who has clean hands will grow stronger and stronger.
- American Standard Version - Yet shall the righteous hold on his way, And he that hath clean hands shall wax stronger and stronger.
- King James Version - The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.
- New English Translation - But the righteous man holds to his way, and the one with clean hands grows stronger.
- World English Bible - Yet the righteous will hold to his way. He who has clean hands will grow stronger and stronger.
- 新標點和合本 - 然而,義人要持守所行的道; 手潔的人要力上加力。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 然而,義人要持守所行的道, 手潔的人要力上加力。
- 和合本2010(神版-繁體) - 然而,義人要持守所行的道, 手潔的人要力上加力。
- 當代譯本 - 義人堅守自己的道, 手潔的人更有力量。
- 聖經新譯本 - 義人必堅守自己的道路, 手潔的人要力上加力。
- 呂振中譯本 - 然而義人總要執守他所行的路; 手潔淨的人必越發有力量。
- 現代標點和合本 - 然而,義人要持守所行的道, 手潔的人要力上加力。
- 文理和合譯本 - 然義人仍守厥道、手潔者久而彌強、
- 文理委辦譯本 - 義人志道、久而不息、潔者用力、久而彌堅。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 然善人仍持善道、手潔者增力不倦、
- Nueva Versión Internacional - la gente recta se aferra a su camino y los de manos limpias aumentan su fuerza.
- 현대인의 성경 - 그러므로 의롭게 사는 사람은 계속 착실하게 살 것이며 마음이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻게 될 것이다.
- Новый Русский Перевод - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
- Восточный перевод - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
- La Bible du Semeur 2015 - Le juste , malgré tout, ╵persiste dans sa voie ; l’homme aux mains pures ╵redouble d’énergie.
- リビングバイブル - 正しい人は躍進を続け、 心のきよい人はいっそう力を増し加える。
- Nova Versão Internacional - Mas os justos se manterão firmes em seus caminhos, e os homens de mãos puras se tornarão cada vez mais fortes.
- Hoffnung für alle - Und doch gehen sie ihren geraden Weg unbeirrbar weiter; sie, die schuldlos sind, bekommen neue Kraft.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người công chính giữ vững đường lối mình, người có bàn tay trong sạch ngày càng mạnh mẽ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่คนชอบธรรมจะยึดมั่นอยู่ในวิถีของตน ผู้ที่มือสะอาดจะเข้มแข็งขึ้นเรื่อยๆ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถึงกระนั้นผู้มีความชอบธรรมก็ยังเชื่อในวิถีทางของเขา และคนมือสะอาดจะมีจิตวิญญาณที่เข้มแข็งยิ่งขึ้น
交叉引用
- Isaiah 35:8 - A wide road will go through the land. It will be called the Way of Holiness. Only those who lead a holy life can use it. “Unclean” and foolish people can’t walk on it.
- Isaiah 35:9 - No lions will use it. No hungry wild animals will be on it. None of them will be there. Only people who have been set free will walk on it.
- Isaiah 35:10 - Those the Lord has saved will return to their land. They will sing as they enter the city of Zion. Joy that lasts forever will be like beautiful crowns on their heads. They will be filled with gladness and joy. Sorrow and sighing will be gone.
- Mark 7:2 - They saw some of his disciples eating food with “unclean” hands. That means they were not washed.
- 1 Peter 1:5 - Through faith you are kept safe by God’s power. Your salvation is going to be completed. It is ready to be shown to you in the last days.
- Genesis 20:5 - Didn’t Abraham say to me, ‘She’s my sister’? And didn’t she also say, ‘He’s my brother’? I had no idea I was doing anything wrong.”
- 2 Corinthians 12:9 - But he said to me, “My grace is all you need. My power is strongest when you are weak.” So I am very happy to brag about how weak I am. Then Christ’s power can rest on me.
- 2 Corinthians 12:10 - Because of how I suffered for Christ, I’m glad that I am weak. I am glad in hard times. I am glad when people say mean things about me. I am glad when things are difficult. And I am glad when people make me suffer. When I am weak, I am strong.
- Psalm 73:13 - It seems as if I have kept my heart pure for no reason. It didn’t do me any good to wash my hands to show that I wasn’t guilty of doing anything wrong.
- Psalm 26:6 - I wash my hands to show that I’m not guilty. Lord, I come near your altar.
- 1 John 2:19 - These enemies left our community of believers. They didn’t really belong to us. If they had belonged to us, they would have remained with us. But by leaving they showed that none of them belonged to us.
- Psalm 24:4 - Anyone who has clean hands and a pure heart. Anyone who does not trust in the statue of a god. Anyone who doesn’t use the name of that god when he makes a promise.
- Isaiah 40:29 - He gives strength to those who are tired. He gives power to those who are weak.
- Isaiah 40:30 - Even young people become worn out and get tired. Even the best of them trip and fall.
- Isaiah 40:31 - But those who trust in the Lord will receive new strength. They will fly as high as eagles. They will run and not get tired. They will walk and not grow weak.
- Psalm 84:7 - Those people get stronger as they go along, until each of them appears in Zion, where God lives.
- Psalm 84:11 - The Lord God is like the sun that gives us light. He is like a shield that keeps us safe. The Lord blesses us with favor and honor. He doesn’t hold back anything good from those whose lives are without blame.
- Proverbs 14:16 - A wise person has respect for the Lord and avoids evil. But a foolish person has a bad temper and yet feels secure.
- Isaiah 1:15 - You might spread out your hands toward me when you pray. But I do not look at you. You might even offer many prayers. But I am not listening to them. Your hands are covered with the blood of the people you have murdered.
- Isaiah 1:16 - So wash and make yourselves clean. Get your evil actions out of my sight! Stop doing what is wrong!
- Job 22:30 - He’ll even save those who are guilty. He’ll save them because your hands are clean.”
- Proverbs 4:18 - The path of those who do right is like the sun in the morning. It shines brighter and brighter until the full light of day.