逐节对照
- Hoffnung für alle - Hinter vielen Worten willst du deine Schuld verstecken, listig lenkst du von ihr ab!
- 新标点和合本 - 你的罪孽指教你的口; 你选用诡诈人的舌头。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你的罪孽指教你的口; 你选用诡诈人的舌头。
- 和合本2010(神版-简体) - 你的罪孽指教你的口; 你选用诡诈人的舌头。
- 当代译本 - 你的罪指示你开口, 使你说出诡诈之言。
- 圣经新译本 - 你的罪孽教导你的口, 你采用诡诈人的舌头,
- 现代标点和合本 - 你的罪孽指教你的口, 你选用诡诈人的舌头。
- 和合本(拼音版) - 你的罪孽指教你的口, 你选用诡诈人的舌头。
- New International Version - Your sin prompts your mouth; you adopt the tongue of the crafty.
- New International Reader's Version - Your sin makes you say evil things. You talk like people who twist the truth.
- English Standard Version - For your iniquity teaches your mouth, and you choose the tongue of the crafty.
- New Living Translation - Your sins are telling your mouth what to say. Your words are based on clever deception.
- Christian Standard Bible - Your iniquity teaches you what to say, and you choose the language of the crafty.
- New American Standard Bible - For your wrongdoing teaches your mouth, And you choose the language of the cunning.
- New King James Version - For your iniquity teaches your mouth, And you choose the tongue of the crafty.
- Amplified Bible - For your guilt teaches your mouth, And you choose [to speak] the language of the crafty and cunning.
- American Standard Version - For thine iniquity teacheth thy mouth, And thou choosest the tongue of the crafty.
- King James Version - For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
- New English Translation - Your sin inspires your mouth; you choose the language of the crafty.
- World English Bible - For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
- 新標點和合本 - 你的罪孽指教你的口; 你選用詭詐人的舌頭。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的罪孽指教你的口; 你選用詭詐人的舌頭。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你的罪孽指教你的口; 你選用詭詐人的舌頭。
- 當代譯本 - 你的罪指示你開口, 使你說出詭詐之言。
- 聖經新譯本 - 你的罪孽教導你的口, 你採用詭詐人的舌頭,
- 呂振中譯本 - 因為你的罪孽在教導着你的口, 你選用着狡猾人的舌頭。
- 現代標點和合本 - 你的罪孽指教你的口, 你選用詭詐人的舌頭。
- 文理和合譯本 - 爾惡訓爾之口、爾擇譎者之舌、
- 文理委辦譯本 - 爾所言、狡獪不測、可決爾為惡。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾選巧詐之言、爾口露爾愆尤、
- Nueva Versión Internacional - Tu maldad pone en acción tu boca; hablas igual que los pícaros.
- 현대인의 성경 - 네 죄가 너의 입에 할 말을 가르치고 있구나! 너는 지금 간사한 말로 자신을 속이고 있다.
- Новый Русский Перевод - Твой грех побуждает твои уста, ты усвоил язык нечестивых.
- Восточный перевод - Твой грех рождает твои речи, ты усвоил язык нечестивых.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Твой грех рождает твои речи, ты усвоил язык нечестивых.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Твой грех рождает твои речи, ты усвоил язык нечестивых.
- La Bible du Semeur 2015 - C’est ton iniquité ╵qui inspire ta bouche, et tu as adopté ╵la langue des rusés.
- Nova Versão Internacional - O seu pecado motiva a sua boca; você adota a linguagem dos astutos.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tội lỗi anh dạy miệng anh nói. Anh chọn lời của kẻ xảo quyệt điêu ngoa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บาปของท่านยุให้ปากท่านพูด ท่านรับเอาลิ้นของคนเจ้าเล่ห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะปากของท่านแสดงให้เห็นความชั่วของท่าน และท่านเลือกพูดแบบคนลิ้นสองแฉก
交叉引用
- Hiob 12:6 - Aber die Gewalttätigen bleiben unbehelligt. Sie fordern Gott heraus, sie meinen, ihn in der Hand zu haben, und leben doch sicher und ungestört.
- Markus 7:21 - Denn aus dem Inneren, aus dem Herzen der Menschen, kommen die bösen Gedanken wie sexuelles Fehlverhalten , Diebstahl, Mord,
- Markus 7:22 - Ehebruch, Habsucht, Bosheit, Betrügerei, ausschweifendes Leben, Neid, Verleumdung, Überheblichkeit und Unvernunft.
- Jakobus 1:26 - Wer sich für fromm hält, aber seine Zunge nicht zügeln kann, der macht sich selbst etwas vor. Seine Frömmigkeit ist nichts wert.
- Hiob 9:22 - Es ist alles einerlei; deshalb sage ich: Egal ob du gottlos bist oder fromm – er bringt dich doch um!
- Hiob 9:23 - Und wenn sein Schlag plötzlich Unschuldige trifft, dann spottet er noch über ihren Schmerz!
- Hiob 9:24 - Fällt ein Land Tyrannen in die Hände und werden alle Richter blind für das Recht, so hat Gott das getan! Wenn nicht er – wer sonst?
- Psalm 64:3 - Eine Bande von Verbrechern hat sich gegen mich verschworen. Sie planen einen Aufstand – wende die Gefahr von mir ab!
- Hiob 5:13 - Er fängt die Klugen mit ihrer eigenen Klugheit, und ihre Machenschaften durchkreuzt er.
- Psalm 50:19 - Gemeine Reden kommen dir leicht über die Lippen, du betrügst schon, wenn du nur den Mund aufmachst!
- Psalm 50:20 - Deine Mitmenschen bringst du in Verruf, sogar deinen eigenen Bruder verleumdest du.
- Psalm 52:2 - Dieses Lied stammt aus der Zeit, als der Edomiter Doëg zu Saul gekommen war und ihm verraten hatte: »David war bei Ahimelech!«
- Psalm 52:3 - Warum lässt du dich als Held feiern und gibst mit deiner Bosheit an? Auch du bist nur von Gottes Güte abhängig!
- Psalm 52:4 - Mit deinen Worten verletzt du andere wie mit einem scharfen Messer, du Lügner!
- Jeremia 9:8 - Und das sollte ich ungestraft lassen, ich, der Herr? Muss ich ein solches Volk nicht zur Rechenschaft ziehen?«
- Lukas 6:45 - Wenn ein guter Mensch spricht, zeigt sich, was er Gutes in seinem Herzen trägt. Doch ein Mensch mit einem bösen Herzen kann auch nur Böses von sich geben. Denn wovon das Herz erfüllt ist, das spricht der Mund aus!« ( Matthäus 7,24‒27 )
- Jakobus 3:5 - Genauso ist es mit unserer Zunge. So klein sie auch ist, so groß ist ihre Wirkung! Ein kleiner Funke setzt einen ganzen Wald in Brand.
- Jakobus 3:6 - Mit einem solchen Feuer lässt sich auch die Zunge vergleichen. Sie kann eine ganze Welt voller Ungerechtigkeit und Bosheit sein. Sie vergiftet uns und unser Leben, sie steckt unsere ganze Umgebung in Brand, und sie selbst ist vom Feuer der Hölle entzündet.
- Jakobus 3:7 - Die Menschen haben es gelernt, wilde Tiere, Vögel, Schlangen und Fische zu zähmen und unter ihre Gewalt zu bringen.
- Jakobus 3:8 - Aber seine Zunge kann kein Mensch zähmen. Ungebändigt verbreitet sie ihr tödliches Gift.
- Jeremia 9:3 - Nimm dich vor deinem Freund in Acht! Trau deinem eigenen Bruder nicht über den Weg! Denn ein Bruder betrügt den anderen, und ein Freund wird vom anderen verleumdet.
- Jeremia 9:4 - Sie überlisten sich gegenseitig, keines ihrer Worte ist wahr. Sie haben sich an das Lügen gewöhnt und können das Böse nicht lassen.
- Jeremia 9:5 - Unter Betrügern wohnst du, die vor lauter Lug und Trug von mir, dem Herrn, nichts mehr wissen wollen.
- Psalm 120:2 - Ich bat: »Herr, rette mich vor diesen Lügnern, die die Wahrheit schamlos verdrehen!«
- Psalm 120:3 - Ihr Betrüger, wisst ihr, womit Gott euch strafen wird und wie er euch euer falsches Gerede heimzahlt?