逐节对照
交叉引用
  • 以西结书 19:10 - 你母亲像你葡萄园 中的葡萄树, 栽种在水边, 因丰富的水源而多结果实, 枝子繁多。
  • 以西结书 17:3 - 你要说,主耶和华如此说: 有一只大鹰,翅膀大,翎毛长, 羽毛丰满,色彩缤纷。 它来到黎巴嫩, 抓住香柏树的树梢,
  • 以西结书 17:4 - 摘下香柏树的嫩枝头, 带到贸易之地,安置在通商之城。
  • 以西结书 17:5 - 它又取了这地的一株种苗, 插在肥沃的田地里, 丰富的水源旁, 它把种苗像柳树那样栽下。
  • 以西结书 17:6 - 种苗生长, 成为低矮蔓延的葡萄树, 枝子朝向这鹰, 根向下生长 。 种苗长成葡萄树, 长出枝子,伸展枝条。
  • 以西结书 17:7 - 然而另有一只大鹰, 翅膀大,羽毛多, 看哪,这葡萄树从所栽种的苗圃, 把根向这鹰弯过去,把枝子伸向它, 好得它的浇灌。
  • 以西结书 17:8 - 其实这葡萄树已经栽种 在好田地里、丰富的水源旁, 可以生出枝条,结出果实, 成为佳美的葡萄树。
  • 以西结书 17:9 - 你要说,主耶和华如此说: 它怎能发旺? 先前的鹰难道不是要拽出它的根, 扫落它的果实, 以致它枯干吗? 它所有长出的嫩叶都必枯干。 不用强大的膀臂或许多人, 就能把它连根拔出。
  • 以西结书 17:10 - 看哪,它被栽种, 就能发旺吗? 东风吹袭时, 它不是要完全枯干吗? 它必在所生长的苗圃里枯干。”
  • 罗马书 11:17 - 但如果有些树枝被折下来,而你这野橄榄枝被接在其上,并且一同有份于那橄榄树根的丰富养分,
  • 罗马书 11:18 - 那么你就不应该向那些树枝自夸了。而就算你自夸,也不是你托着树根,而是树根托着你。
  • 罗马书 11:19 - 这样,你会说:“那些树枝被折下来,就是要我能被接上去。”
  • 罗马书 11:20 - 不错!他们因不信被折了下来,而你因信已经站立得住;你不可心高气傲,反要惧怕;
  • 罗马书 11:21 - 因为神如果没有顾惜原生的树枝,恐怕也不会顾惜你。
  • 罗马书 11:22 - 所以看哪!神的仁慈和严厉——对堕落的人,神一定是严厉的,但是对你,如果你留在他的仁慈中,神就是仁慈的;否则,你也将被砍下来。
  • 罗马书 11:23 - 而且,那些被折下来的树枝 如果不再坚持不信,也将被接上,因为神能够把他们重新接上。
  • 罗马书 11:24 - 要知道,如果你从天然的野橄榄树上被砍下来,尚且能违反自然、被接在栽培的橄榄树上,何况那些原生的树枝 ,难道不更能接在自己的橄榄树上吗?
  • 以西结书 17:22 - “主耶和华如此说: 然后,我要亲自从高大的香柏树梢 取下嫩枝,安置它; 我要从这树的嫩枝头上摘下嫩芽, 栽种在高耸险峻的山岭上。
  • 以西结书 17:23 - 我把它栽种在以色列的高山上, 它就生长枝条,结出果实, 成为华美的香柏树, 各类飞鸟栖息在它下面, 在它枝子的荫影下安歇。
  • 以西结书 17:24 - 田野各样的树木就知道: 我耶和华使高大的树变矮, 也使低矮的树长高; 使青绿的树枯干, 也使枯干的树茂盛。 我耶和华发了话,就必成就。”
逐节对照交叉引用