Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:13 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สติ​ปัญญา​และ​พลัง​อยู่​กับ​พระ​เจ้า พระ​องค์​มี​แผน​การ​ล่วง​หน้า​และ​มี​ความ​เข้าใจ
  • 新标点和合本 - “在 神有智慧和能力; 他有谋略和知识。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “在上帝有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 和合本2010(神版-简体) - “在 神有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 当代译本 - “上帝有智慧和权能, 谋略和知识属于祂。
  • 圣经新译本 - 他有智慧与能力, 又有谋略与聪明。
  • 现代标点和合本 - “在神有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 和合本(拼音版) - “在上帝有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • New International Version - “To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
  • New International Reader's Version - “Wisdom and power belong to God. Advice and understanding also belong to him.
  • English Standard Version - “With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
  • New Living Translation - “But true wisdom and power are found in God; counsel and understanding are his.
  • The Message - “True wisdom and real power belong to God; from him we learn how to live, and also what to live for. If he tears something down, it’s down for good; if he locks people up, they’re locked up for good. If he holds back the rain, there’s a drought; if he lets it loose, there’s a flood. Strength and success belong to God; both deceived and deceiver must answer to him. He strips experts of their vaunted credentials, exposes judges as witless fools. He divests kings of their royal garments, then ties a rag around their waists. He strips priests of their robes, and fires high officials from their jobs. He forces trusted sages to keep silence, deprives elders of their good sense and wisdom. He dumps contempt on famous people, disarms the strong and mighty. He shines a spotlight into caves of darkness, hauls deepest darkness into the noonday sun. He makes nations rise and then fall, builds up some and abandons others. He robs world leaders of their reason, and sends them off into no-man’s-land. They grope in the dark without a clue, lurching and staggering like drunks.”
  • Christian Standard Bible - Wisdom and strength belong to God; counsel and understanding are his.
  • New American Standard Bible - “Wisdom and might are with Him; Advice and understanding belong to Him.
  • New King James Version - “With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
  • Amplified Bible - “But [only] with Him are [perfect] wisdom and might; He [alone] has [true] counsel and understanding.
  • American Standard Version - With God is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
  • King James Version - With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
  • New English Translation - “With God are wisdom and power; counsel and understanding are his.
  • World English Bible - “With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
  • 新標點和合本 - 在神有智慧和能力; 他有謀略和知識。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「在上帝有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「在 神有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 當代譯本 - 「上帝有智慧和權能, 謀略和知識屬於祂。
  • 聖經新譯本 - 他有智慧與能力, 又有謀略與聰明。
  • 呂振中譯本 - 其實 智慧和能力盡在於上帝; 上帝有謀略有明哲。
  • 現代標點和合本 - 「在神有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 文理和合譯本 - 在上帝有智慧能力、亦有謀畧聰明、
  • 文理委辦譯本 - 上帝無不知、無不能、謀猷允臧、聰明克備。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智慧、能力、謀畧、明哲、俱為天主所有、
  • Nueva Versión Internacional - »Con Dios están la sabiduría y el poder; suyos son el consejo y el entendimiento.
  • 현대인의 성경 - 그러나 참된 지혜와 능력은 하나님의 것이며 예지와 통찰력도 그의 것이다.
  • Новый Русский Перевод - У Бога – мудрость и сила; совет и разум – Его.
  • Восточный перевод - Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Да! Но у Аллаха и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est auprès de lui que se trouvent ╵la sagesse et la force. C’est à lui qu’appartiennent ╵conseil, intelligence.
  • リビングバイブル - だが、本物の知恵と力は神だけのものだ。 ただ神だけが、私たちのなすべきことをご存じだ。 何といっても、神には思慮がある。
  • Nova Versão Internacional - “Deus é que tem sabedoria e poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
  • Hoffnung für alle - Doch Gott allein besitzt Weisheit und Kraft, nie wird er ratlos; er weiß, was er tun soll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng khôn ngoan thật và sức mạnh thuộc về Đức Chúa Trời; Chúa biết mọi người và hiểu thấu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่สติปัญญาและอำนาจเป็นของพระเจ้า คำปรึกษาและความเข้าใจก็เป็นของพระองค์
交叉引用
  • เอเฟซัส 1:8 - ซึ่ง​มอบ​ให้​แก่​เรา​อย่าง​เหลือ​ล้น​ด้วย​สติ​ปัญญา​และ​ความ​เข้าใจ​อัน​บริบูรณ์
  • โยบ 28:20 - ฉะนั้น​แล้ว สติ​ปัญญา​มา​จาก​ไหน และ​ความ​เข้าใจ​อยู่​ที่​ไหน
  • โยบ 28:21 - สติ​ปัญญา​ถูก​ซ่อน​เสีย​จาก​สาย​ตา​ของ​มนุษย์​ทุก​คน และ​ปิด​บัง​เสีย​จาก​นก​ใน​อากาศ
  • โยบ 28:22 - อาบัดโดน​และ​ความ​ตาย​พูด​ว่า ‘พวก​เรา​ได้ยิน​เขา​พูด​กัน​เรื่อง​สติ​ปัญญา​ด้วย​หู​ของ​เรา’
  • โยบ 28:23 - พระ​เจ้า​ทราบ​ทาง​ไป​ถึง​สติ​ปัญญา และ​พระ​องค์​ทราบ​ว่า​อยู่​ที่​ไหน
  • โยบ 28:24 - เพราะ​พระ​องค์​มอง​ถึง​สุด​ขอบ​โลก และ​เห็น​ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​ใต้​ฟ้า​สวรรค์
  • โยบ 28:25 - เมื่อ​พระ​องค์​ตั้ง​ความ​แรง​ของ​ลม​ที่​พัด และ​กำหนด​ปริมาตร​ของ​แหล่ง​น้ำ
  • โยบ 28:26 - เมื่อ​พระ​องค์​กำหนด​กฎ​เกณฑ์​ของ​ฝน และ​กำหนด​ทาง​ของ​ฟ้า​แลบ​ฟ้า​ร้อง
  • โยบ 28:27 - ฉะนั้น สติ​ปัญญา​เป็น​ที่​ประจักษ์​แก่​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ประกาศ พระ​องค์​สร้าง​สติ​ปัญญา และ​พระ​องค์​วิจัย​มัน​ออก​มา​อย่าง​รอบคอบ​ด้วย
  • โยบ 28:28 - พระ​เจ้า​กล่าว​กับ​มนุษย์​ว่า ‘ดู​เถิด ความ​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​สติ​ปัญญา และ​หลีก​เลี่ยง​การ​ทำ​ความ​ชั่ว คือ​ความ​เข้า​ใจ’”
  • 1 โครินธ์ 1:24 - แต่​สำหรับ​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​เจ้า​ได้​เรียก​ทั้ง​ชาว​ยิว​และ​กรีก​ต่าง​ก็​เห็น​ว่า พระ​คริสต์​เป็น​อานุภาพ​และ​พระ​ปัญญา​ของ​พระ​เจ้า
  • เยเรมีย์ 10:12 - พระ​องค์​เป็น​ผู้​สร้าง​แผ่นดิน​โลก​ด้วย​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ ผู้​สร้าง​โลก​ด้วย​สติ​ปัญญา​ของ​พระ​องค์ และ​แผ่​ฟ้า​สวรรค์​ออก​ด้วย​ความ​เข้าใจ​ของ​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 46:10 - เรา​ประกาศ​ถึง​สิ่ง​ใน​ครั้ง​ปฐม​กาล​จน​ถึง​บั้น​ปลาย และ​สิ่ง​ที่​ยัง​ไม่​เกิด​ขึ้น​ตั้งแต่​โบราณ​กาล เรา​กล่าว​ว่า ‘แผน​งาน​ของ​เรา​จะ​ยั่งยืน และ​เรา​จะ​ทำให้​ความ​ประสงค์​ของ​เรา​ทั้ง​สิ้น​สำเร็จ​ลุล่วง’
  • โยบ 38:36 - ใคร​สร้าง​สติ​ปัญญา​ไว้​ใน​ส่วน​ลึก หรือ​ให้​ความ​เข้าใจ​แก่​ความ​นึก​คิด
  • โรม 11:34 - “ใคร​ทราบ​ความ​คิด​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ หรือ​ใคร​เป็น​ที่​ปรึกษา​ของ​พระ​องค์”
  • อิสยาห์ 40:13 - ใคร​หยั่ง​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ หรือ​ใคร​จะ​ให้​คำ​ปรึกษา​แก่​พระ​องค์​ได้
  • อิสยาห์ 40:14 - ใคร​เป็น​ผู้​ที่​พระ​องค์​ปรึกษา​ด้วย และ​ใคร​ทำให้​พระ​องค์​เข้าใจ ใคร​สอน​วิถี​ทาง​แห่ง​ความ​ยุติธรรม​แก่​พระ​องค์ และ​สอน​ความรู้​แก่​พระ​องค์ และ​ชี้แนะ​ให้​พระ​องค์​เข้าใจ​ได้
  • โยบ 32:6 - เอลีฮู​บุตร​ของ​บาราเคล​ชาว​บูซ​จึง​พูด​ว่า “ข้าพเจ้า​มี​อายุ​น้อย พวก​ท่าน​อาวุโส ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​กลัว และ​ไม่​กล้า​ออก​ความ​คิด​เห็น​กับ​ท่าน
  • โยบ 32:7 - ข้าพเจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ปล่อย​ให้​ผู้​ที่​มี​อายุ​มาก​กว่า​พูด และ​ให้​ผู้​อาวุโส​สอน​เรื่อง​สติ​ปัญญา’
  • โยบ 32:8 - แต่​ว่า​เป็น​วิญญาณ​ที่​อยู่​ใน​มนุษย์ เป็น​ลม​หายใจ​ของ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ที่​ทำ​ให้​พวก​เขา​เข้าใจ
  • โยบ 32:9 - ไม่​ใช่​ว่า​ผู้​ใด​สูง​อายุ​แล้ว​จะ​เรือง​ปัญญา และ​ไม่​ใช่​ว่า​ผู้​ใด​อาวุโส​แล้ว​จะ​เข้าใจ​ถึง​ความ​เป็น​ธรรม
  • โคโลสี 2:3 - คลัง​แห่ง​พระ​ปัญญา​และ​ความ​รู้​ทั้ง​สิ้น​ถูก​ซ่อน​ไว้​ใน​พระ​องค์
  • ดาเนียล 2:20 - ดาเนียล​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ตราบ​ชั่ว​นิรันดร์​กาล พระ​องค์​กอปร​ด้วย​พระ​ปัญญา​และ​อานุภาพ
  • ลูกา 21:15 - เพราะ​ว่า​เรา​จะ​มอบ​คำ​พูด​และ​ปัญญา​ซึ่ง​ไม่​มี​ศัตรู​คนใด​ต่อต้าน​หรือ​โต้แย้ง​ได้
  • โยบ 12:16 - พละ​กำลัง​และ​ชัย​ชนะ​อยู่​กับ​พระ​องค์ คน​ที่​ถูก​หลอก​และ​คน​ที่​ล่อลวง​อยู่​ใน​ความ​ควบคุม​ของ​พระ​องค์
  • เอเฟซัส 1:11 - ใน​พระ​คริสต์ พระ​เจ้า​ได้​เลือก​เรา​ให้​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์ ได้​กำหนด​เรา​ไว้​ล่วง​หน้า​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์ และ​ให้​ทุก​สิ่ง​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ตั้งใจ​ของ​พระ​องค์
  • ยากอบ 1:5 - ถ้า​คน​ใด​ใน​พวก​ท่าน​ขาด​ปัญญา ก็​ให้​เขา​ขอ​จาก​พระ​เจ้า แล้ว​เขา​ก็​จะ​ได้​รับ เพราะ​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ทุก​คน​ด้วย​ความ​เอื้อเฟื้อ​และ​ด้วย​ความ​ยินดี
  • สดุดี 147:5 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ใหญ่​ยิ่ง​และ​มี​อานุภาพ​เป็น​ที่​สุด ความ​เข้าใจ​ของ​พระ​องค์​ไม่​มี​ขอบ​เขต​จำกัด
  • สุภาษิต 8:14 - คำ​แนะนำ​และ​สติ​ปัญญา​อัน​บริบูรณ์​เป็น​ของ​เรา เรา​มี​การ​หยั่งรู้ พละ​กำลัง​เป็น​ของ​เรา
  • โยบ 11:6 - และ​พระ​องค์​จะ​บอก​ท่าน​ถึง​ความ​ลับ​แห่ง​สติ​ปัญญา เพราะ​สติ​ปัญญา​นั้น​มี​หลาย​แง่​มุม ท่าน​ควร​ทราบ​ด้วย​ว่า พระ​เจ้า​ลง​โทษ​ท่าน​สถาน​เบา​ยิ่ง​กว่า​ความ​ผิด​ที่​ท่าน​ควร​ได้​รับ
  • สุภาษิต 2:6 - ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​สติ​ปัญญา ความรู้​และ​ความ​เข้าใจ​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์
  • สุภาษิต 2:7 - พระ​องค์​สะสม​สติ​ปัญญา​อัน​บริบูรณ์​ไว้​สำหรับ​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม พระ​องค์​เป็น​ดั่ง​โล่​สำหรับ​ผู้​ถือ​สัจจะ
  • โยบ 36:5 - ดู​เถิด พระ​เจ้า​มี​อานุภาพ และ​ไม่​ดู​หมิ่น​ผู้​ใด พระ​องค์​เข้าใจ​ได้​อย่าง​ลึก​ซึ้ง​ยิ่ง​นัก
  • โยบ 9:4 - พระ​องค์​กอปร​ด้วย​พระ​ปัญญา​และ​พลัง​อัน​สูง​ส่ง ใคร​บ้าง​ที่​คัดค้าน​พระ​องค์​ได้​สำเร็จ
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สติ​ปัญญา​และ​พลัง​อยู่​กับ​พระ​เจ้า พระ​องค์​มี​แผน​การ​ล่วง​หน้า​และ​มี​ความ​เข้าใจ
  • 新标点和合本 - “在 神有智慧和能力; 他有谋略和知识。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “在上帝有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 和合本2010(神版-简体) - “在 神有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 当代译本 - “上帝有智慧和权能, 谋略和知识属于祂。
  • 圣经新译本 - 他有智慧与能力, 又有谋略与聪明。
  • 现代标点和合本 - “在神有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • 和合本(拼音版) - “在上帝有智慧和能力, 他有谋略和知识。
  • New International Version - “To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
  • New International Reader's Version - “Wisdom and power belong to God. Advice and understanding also belong to him.
  • English Standard Version - “With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
  • New Living Translation - “But true wisdom and power are found in God; counsel and understanding are his.
  • The Message - “True wisdom and real power belong to God; from him we learn how to live, and also what to live for. If he tears something down, it’s down for good; if he locks people up, they’re locked up for good. If he holds back the rain, there’s a drought; if he lets it loose, there’s a flood. Strength and success belong to God; both deceived and deceiver must answer to him. He strips experts of their vaunted credentials, exposes judges as witless fools. He divests kings of their royal garments, then ties a rag around their waists. He strips priests of their robes, and fires high officials from their jobs. He forces trusted sages to keep silence, deprives elders of their good sense and wisdom. He dumps contempt on famous people, disarms the strong and mighty. He shines a spotlight into caves of darkness, hauls deepest darkness into the noonday sun. He makes nations rise and then fall, builds up some and abandons others. He robs world leaders of their reason, and sends them off into no-man’s-land. They grope in the dark without a clue, lurching and staggering like drunks.”
  • Christian Standard Bible - Wisdom and strength belong to God; counsel and understanding are his.
  • New American Standard Bible - “Wisdom and might are with Him; Advice and understanding belong to Him.
  • New King James Version - “With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
  • Amplified Bible - “But [only] with Him are [perfect] wisdom and might; He [alone] has [true] counsel and understanding.
  • American Standard Version - With God is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
  • King James Version - With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
  • New English Translation - “With God are wisdom and power; counsel and understanding are his.
  • World English Bible - “With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
  • 新標點和合本 - 在神有智慧和能力; 他有謀略和知識。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「在上帝有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「在 神有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 當代譯本 - 「上帝有智慧和權能, 謀略和知識屬於祂。
  • 聖經新譯本 - 他有智慧與能力, 又有謀略與聰明。
  • 呂振中譯本 - 其實 智慧和能力盡在於上帝; 上帝有謀略有明哲。
  • 現代標點和合本 - 「在神有智慧和能力, 他有謀略和知識。
  • 文理和合譯本 - 在上帝有智慧能力、亦有謀畧聰明、
  • 文理委辦譯本 - 上帝無不知、無不能、謀猷允臧、聰明克備。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智慧、能力、謀畧、明哲、俱為天主所有、
  • Nueva Versión Internacional - »Con Dios están la sabiduría y el poder; suyos son el consejo y el entendimiento.
  • 현대인의 성경 - 그러나 참된 지혜와 능력은 하나님의 것이며 예지와 통찰력도 그의 것이다.
  • Новый Русский Перевод - У Бога – мудрость и сила; совет и разум – Его.
  • Восточный перевод - Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Да! Но у Аллаха и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила, у Него и совет, и разум.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est auprès de lui que se trouvent ╵la sagesse et la force. C’est à lui qu’appartiennent ╵conseil, intelligence.
  • リビングバイブル - だが、本物の知恵と力は神だけのものだ。 ただ神だけが、私たちのなすべきことをご存じだ。 何といっても、神には思慮がある。
  • Nova Versão Internacional - “Deus é que tem sabedoria e poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
  • Hoffnung für alle - Doch Gott allein besitzt Weisheit und Kraft, nie wird er ratlos; er weiß, was er tun soll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng khôn ngoan thật và sức mạnh thuộc về Đức Chúa Trời; Chúa biết mọi người và hiểu thấu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่สติปัญญาและอำนาจเป็นของพระเจ้า คำปรึกษาและความเข้าใจก็เป็นของพระองค์
  • เอเฟซัส 1:8 - ซึ่ง​มอบ​ให้​แก่​เรา​อย่าง​เหลือ​ล้น​ด้วย​สติ​ปัญญา​และ​ความ​เข้าใจ​อัน​บริบูรณ์
  • โยบ 28:20 - ฉะนั้น​แล้ว สติ​ปัญญา​มา​จาก​ไหน และ​ความ​เข้าใจ​อยู่​ที่​ไหน
  • โยบ 28:21 - สติ​ปัญญา​ถูก​ซ่อน​เสีย​จาก​สาย​ตา​ของ​มนุษย์​ทุก​คน และ​ปิด​บัง​เสีย​จาก​นก​ใน​อากาศ
  • โยบ 28:22 - อาบัดโดน​และ​ความ​ตาย​พูด​ว่า ‘พวก​เรา​ได้ยิน​เขา​พูด​กัน​เรื่อง​สติ​ปัญญา​ด้วย​หู​ของ​เรา’
  • โยบ 28:23 - พระ​เจ้า​ทราบ​ทาง​ไป​ถึง​สติ​ปัญญา และ​พระ​องค์​ทราบ​ว่า​อยู่​ที่​ไหน
  • โยบ 28:24 - เพราะ​พระ​องค์​มอง​ถึง​สุด​ขอบ​โลก และ​เห็น​ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​ใต้​ฟ้า​สวรรค์
  • โยบ 28:25 - เมื่อ​พระ​องค์​ตั้ง​ความ​แรง​ของ​ลม​ที่​พัด และ​กำหนด​ปริมาตร​ของ​แหล่ง​น้ำ
  • โยบ 28:26 - เมื่อ​พระ​องค์​กำหนด​กฎ​เกณฑ์​ของ​ฝน และ​กำหนด​ทาง​ของ​ฟ้า​แลบ​ฟ้า​ร้อง
  • โยบ 28:27 - ฉะนั้น สติ​ปัญญา​เป็น​ที่​ประจักษ์​แก่​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ประกาศ พระ​องค์​สร้าง​สติ​ปัญญา และ​พระ​องค์​วิจัย​มัน​ออก​มา​อย่าง​รอบคอบ​ด้วย
  • โยบ 28:28 - พระ​เจ้า​กล่าว​กับ​มนุษย์​ว่า ‘ดู​เถิด ความ​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​สติ​ปัญญา และ​หลีก​เลี่ยง​การ​ทำ​ความ​ชั่ว คือ​ความ​เข้า​ใจ’”
  • 1 โครินธ์ 1:24 - แต่​สำหรับ​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​เจ้า​ได้​เรียก​ทั้ง​ชาว​ยิว​และ​กรีก​ต่าง​ก็​เห็น​ว่า พระ​คริสต์​เป็น​อานุภาพ​และ​พระ​ปัญญา​ของ​พระ​เจ้า
  • เยเรมีย์ 10:12 - พระ​องค์​เป็น​ผู้​สร้าง​แผ่นดิน​โลก​ด้วย​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ ผู้​สร้าง​โลก​ด้วย​สติ​ปัญญา​ของ​พระ​องค์ และ​แผ่​ฟ้า​สวรรค์​ออก​ด้วย​ความ​เข้าใจ​ของ​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 46:10 - เรา​ประกาศ​ถึง​สิ่ง​ใน​ครั้ง​ปฐม​กาล​จน​ถึง​บั้น​ปลาย และ​สิ่ง​ที่​ยัง​ไม่​เกิด​ขึ้น​ตั้งแต่​โบราณ​กาล เรา​กล่าว​ว่า ‘แผน​งาน​ของ​เรา​จะ​ยั่งยืน และ​เรา​จะ​ทำให้​ความ​ประสงค์​ของ​เรา​ทั้ง​สิ้น​สำเร็จ​ลุล่วง’
  • โยบ 38:36 - ใคร​สร้าง​สติ​ปัญญา​ไว้​ใน​ส่วน​ลึก หรือ​ให้​ความ​เข้าใจ​แก่​ความ​นึก​คิด
  • โรม 11:34 - “ใคร​ทราบ​ความ​คิด​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ หรือ​ใคร​เป็น​ที่​ปรึกษา​ของ​พระ​องค์”
  • อิสยาห์ 40:13 - ใคร​หยั่ง​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ หรือ​ใคร​จะ​ให้​คำ​ปรึกษา​แก่​พระ​องค์​ได้
  • อิสยาห์ 40:14 - ใคร​เป็น​ผู้​ที่​พระ​องค์​ปรึกษา​ด้วย และ​ใคร​ทำให้​พระ​องค์​เข้าใจ ใคร​สอน​วิถี​ทาง​แห่ง​ความ​ยุติธรรม​แก่​พระ​องค์ และ​สอน​ความรู้​แก่​พระ​องค์ และ​ชี้แนะ​ให้​พระ​องค์​เข้าใจ​ได้
  • โยบ 32:6 - เอลีฮู​บุตร​ของ​บาราเคล​ชาว​บูซ​จึง​พูด​ว่า “ข้าพเจ้า​มี​อายุ​น้อย พวก​ท่าน​อาวุโส ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​กลัว และ​ไม่​กล้า​ออก​ความ​คิด​เห็น​กับ​ท่าน
  • โยบ 32:7 - ข้าพเจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ปล่อย​ให้​ผู้​ที่​มี​อายุ​มาก​กว่า​พูด และ​ให้​ผู้​อาวุโส​สอน​เรื่อง​สติ​ปัญญา’
  • โยบ 32:8 - แต่​ว่า​เป็น​วิญญาณ​ที่​อยู่​ใน​มนุษย์ เป็น​ลม​หายใจ​ของ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ที่​ทำ​ให้​พวก​เขา​เข้าใจ
  • โยบ 32:9 - ไม่​ใช่​ว่า​ผู้​ใด​สูง​อายุ​แล้ว​จะ​เรือง​ปัญญา และ​ไม่​ใช่​ว่า​ผู้​ใด​อาวุโส​แล้ว​จะ​เข้าใจ​ถึง​ความ​เป็น​ธรรม
  • โคโลสี 2:3 - คลัง​แห่ง​พระ​ปัญญา​และ​ความ​รู้​ทั้ง​สิ้น​ถูก​ซ่อน​ไว้​ใน​พระ​องค์
  • ดาเนียล 2:20 - ดาเนียล​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ตราบ​ชั่ว​นิรันดร์​กาล พระ​องค์​กอปร​ด้วย​พระ​ปัญญา​และ​อานุภาพ
  • ลูกา 21:15 - เพราะ​ว่า​เรา​จะ​มอบ​คำ​พูด​และ​ปัญญา​ซึ่ง​ไม่​มี​ศัตรู​คนใด​ต่อต้าน​หรือ​โต้แย้ง​ได้
  • โยบ 12:16 - พละ​กำลัง​และ​ชัย​ชนะ​อยู่​กับ​พระ​องค์ คน​ที่​ถูก​หลอก​และ​คน​ที่​ล่อลวง​อยู่​ใน​ความ​ควบคุม​ของ​พระ​องค์
  • เอเฟซัส 1:11 - ใน​พระ​คริสต์ พระ​เจ้า​ได้​เลือก​เรา​ให้​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์ ได้​กำหนด​เรา​ไว้​ล่วง​หน้า​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์ และ​ให้​ทุก​สิ่ง​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ตั้งใจ​ของ​พระ​องค์
  • ยากอบ 1:5 - ถ้า​คน​ใด​ใน​พวก​ท่าน​ขาด​ปัญญา ก็​ให้​เขา​ขอ​จาก​พระ​เจ้า แล้ว​เขา​ก็​จะ​ได้​รับ เพราะ​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ทุก​คน​ด้วย​ความ​เอื้อเฟื้อ​และ​ด้วย​ความ​ยินดี
  • สดุดี 147:5 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ใหญ่​ยิ่ง​และ​มี​อานุภาพ​เป็น​ที่​สุด ความ​เข้าใจ​ของ​พระ​องค์​ไม่​มี​ขอบ​เขต​จำกัด
  • สุภาษิต 8:14 - คำ​แนะนำ​และ​สติ​ปัญญา​อัน​บริบูรณ์​เป็น​ของ​เรา เรา​มี​การ​หยั่งรู้ พละ​กำลัง​เป็น​ของ​เรา
  • โยบ 11:6 - และ​พระ​องค์​จะ​บอก​ท่าน​ถึง​ความ​ลับ​แห่ง​สติ​ปัญญา เพราะ​สติ​ปัญญา​นั้น​มี​หลาย​แง่​มุม ท่าน​ควร​ทราบ​ด้วย​ว่า พระ​เจ้า​ลง​โทษ​ท่าน​สถาน​เบา​ยิ่ง​กว่า​ความ​ผิด​ที่​ท่าน​ควร​ได้​รับ
  • สุภาษิต 2:6 - ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​สติ​ปัญญา ความรู้​และ​ความ​เข้าใจ​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์
  • สุภาษิต 2:7 - พระ​องค์​สะสม​สติ​ปัญญา​อัน​บริบูรณ์​ไว้​สำหรับ​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม พระ​องค์​เป็น​ดั่ง​โล่​สำหรับ​ผู้​ถือ​สัจจะ
  • โยบ 36:5 - ดู​เถิด พระ​เจ้า​มี​อานุภาพ และ​ไม่​ดู​หมิ่น​ผู้​ใด พระ​องค์​เข้าใจ​ได้​อย่าง​ลึก​ซึ้ง​ยิ่ง​นัก
  • โยบ 9:4 - พระ​องค์​กอปร​ด้วย​พระ​ปัญญา​และ​พลัง​อัน​สูง​ส่ง ใคร​บ้าง​ที่​คัดค้าน​พระ​องค์​ได้​สำเร็จ
圣经
资源
计划
奉献