Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
14:15 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - “If you love Me, keep My commandments.
  • 新标点和合本 - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “你们若爱我,就会遵守我的命令。
  • 和合本2010(神版-简体) - “你们若爱我,就会遵守我的命令。
  • 当代译本 - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 圣经新译本 - “如果你们爱我,就要遵守我的命令。
  • 中文标准译本 - “你们如果爱我,就会遵守我的命令。
  • 现代标点和合本 - 你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 和合本(拼音版) - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • New International Version - “If you love me, keep my commands.
  • New International Reader's Version - “If you love me, obey my commands.
  • English Standard Version - “If you love me, you will keep my commandments.
  • New Living Translation - “If you love me, obey my commandments.
  • The Message - “If you love me, show it by doing what I’ve told you. I will talk to the Father, and he’ll provide you another Friend so that you will always have someone with you. This Friend is the Spirit of Truth. The godless world can’t take him in because it doesn’t have eyes to see him, doesn’t know what to look for. But you know him already because he has been staying with you, and will even be in you!
  • Christian Standard Bible - “If you love me, you will keep my commands.
  • New American Standard Bible - “If you love Me, you will keep My commandments.
  • Amplified Bible - “If you [really] love Me, you will keep and obey My commandments.
  • American Standard Version - If ye love me, ye will keep my commandments.
  • King James Version - If ye love me, keep my commandments.
  • New English Translation - “If you love me, you will obey my commandments.
  • World English Bible - If you love me, keep my commandments.
  • 新標點和合本 - 「你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們若愛我,就會遵守我的命令。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「你們若愛我,就會遵守我的命令。
  • 當代譯本 - 「你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 聖經新譯本 - “如果你們愛我,就要遵守我的命令。
  • 呂振中譯本 - 『你們若愛我,就必謹守我的誡命。
  • 中文標準譯本 - 「你們如果愛我,就會遵守我的命令。
  • 現代標點和合本 - 你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 文理和合譯本 - 爾若愛我、必守我誡、
  • 文理委辦譯本 - 爾若愛我、則守我誡、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾若愛我、必守我誡、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾若愛予、宜守吾誡。
  • Nueva Versión Internacional - »Si ustedes me aman, obedecerán mis mandamientos.
  • 현대인의 성경 - “너희가 나를 사랑한다면 내 계명을 지킬 것이다.
  • Новый Русский Перевод - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои заповеди.
  • Восточный перевод - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si vous m’aimez, vous suivrez mes commandements.
  • リビングバイブル - わたしを愛するなら、わたしの戒めを守りなさい。
  • Nestle Aland 28 - Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε.
  • Nova Versão Internacional - “Se vocês me amam, obedecerão aos meus mandamentos.
  • Hoffnung für alle - »Wenn ihr mich liebt, werdet ihr so leben, wie ich es euch geboten habe.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu các con yêu thương Ta, hãy vâng giữ mệnh lệnh Ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ถ้าพวกท่านรักเราพวกท่านจะเชื่อฟังสิ่งที่เราบัญชา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​เจ้า​รัก​เรา ก็​จง​ปฏิบัติ​ตาม​บัญญัติ​ของ​เรา​เถิด
交叉引用
  • Philippians 3:7 - But what things were gain to me, these I have counted loss for Christ.
  • Philippians 3:8 - Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ
  • Philippians 3:9 - and be found in Him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;
  • Philippians 3:10 - that I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,
  • Philippians 3:11 - if, by any means, I may attain to the resurrection from the dead.
  • Philippians 1:20 - according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
  • Philippians 1:21 - For to me, to live is Christ, and to die is gain.
  • Philippians 1:22 - But if I live on in the flesh, this will mean fruit from my labor; yet what I shall choose I cannot tell.
  • Philippians 1:23 - For I am hard-pressed between the two, having a desire to depart and be with Christ, which is far better.
  • Ephesians 6:24 - Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
  • John 21:15 - So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love Me more than these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Feed My lambs.”
  • John 21:16 - He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
  • John 21:17 - He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” Peter was grieved because He said to him the third time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.
  • Ephesians 3:16 - that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man,
  • Ephesians 3:17 - that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love,
  • Ephesians 3:18 - may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and depth and height—
  • 1 Corinthians 16:22 - If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. O Lord, come!
  • John 8:42 - Jesus said to them, “If God were your Father, you would love Me, for I proceeded forth and came from God; nor have I come of Myself, but He sent Me.
  • 2 Corinthians 8:8 - I speak not by commandment, but I am testing the sincerity of your love by the diligence of others.
  • 2 Corinthians 8:9 - For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that you through His poverty might become rich.
  • Matthew 25:34 - Then the King will say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
  • Matthew 25:35 - for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
  • Matthew 25:36 - I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’
  • Matthew 25:37 - “Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
  • Matthew 25:38 - When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
  • Matthew 25:39 - Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?’
  • Matthew 25:40 - And the King will answer and say to them, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’
  • Matthew 10:37 - He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
  • Galatians 5:6 - For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love.
  • 1 Peter 1:8 - whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • 2 Corinthians 5:14 - For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
  • 2 Corinthians 5:15 - and He died for all, that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
  • John 15:10 - If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love.
  • John 15:11 - “These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full.
  • John 15:12 - This is My commandment, that you love one another as I have loved you.
  • John 15:13 - Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends.
  • John 15:14 - You are My friends if you do whatever I command you.
  • 1 John 4:19 - We love Him because He first loved us.
  • 1 John 4:20 - If someone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
  • John 14:21 - He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.”
  • John 14:22 - Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?”
  • John 14:23 - Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
  • John 14:24 - He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me.
  • 1 John 5:2 - By this we know that we love the children of God, when we love God and keep His commandments.
  • 1 John 5:3 - For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
  • 1 John 2:3 - Now by this we know that we know Him, if we keep His commandments.
  • 1 John 2:4 - He who says, “I know Him,” and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him.
  • 1 John 2:5 - But whoever keeps His word, truly the love of God is perfected in him. By this we know that we are in Him.
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - “If you love Me, keep My commandments.
  • 新标点和合本 - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “你们若爱我,就会遵守我的命令。
  • 和合本2010(神版-简体) - “你们若爱我,就会遵守我的命令。
  • 当代译本 - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 圣经新译本 - “如果你们爱我,就要遵守我的命令。
  • 中文标准译本 - “你们如果爱我,就会遵守我的命令。
  • 现代标点和合本 - 你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • 和合本(拼音版) - “你们若爱我,就必遵守我的命令。
  • New International Version - “If you love me, keep my commands.
  • New International Reader's Version - “If you love me, obey my commands.
  • English Standard Version - “If you love me, you will keep my commandments.
  • New Living Translation - “If you love me, obey my commandments.
  • The Message - “If you love me, show it by doing what I’ve told you. I will talk to the Father, and he’ll provide you another Friend so that you will always have someone with you. This Friend is the Spirit of Truth. The godless world can’t take him in because it doesn’t have eyes to see him, doesn’t know what to look for. But you know him already because he has been staying with you, and will even be in you!
  • Christian Standard Bible - “If you love me, you will keep my commands.
  • New American Standard Bible - “If you love Me, you will keep My commandments.
  • Amplified Bible - “If you [really] love Me, you will keep and obey My commandments.
  • American Standard Version - If ye love me, ye will keep my commandments.
  • King James Version - If ye love me, keep my commandments.
  • New English Translation - “If you love me, you will obey my commandments.
  • World English Bible - If you love me, keep my commandments.
  • 新標點和合本 - 「你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們若愛我,就會遵守我的命令。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「你們若愛我,就會遵守我的命令。
  • 當代譯本 - 「你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 聖經新譯本 - “如果你們愛我,就要遵守我的命令。
  • 呂振中譯本 - 『你們若愛我,就必謹守我的誡命。
  • 中文標準譯本 - 「你們如果愛我,就會遵守我的命令。
  • 現代標點和合本 - 你們若愛我,就必遵守我的命令。
  • 文理和合譯本 - 爾若愛我、必守我誡、
  • 文理委辦譯本 - 爾若愛我、則守我誡、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾若愛我、必守我誡、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾若愛予、宜守吾誡。
  • Nueva Versión Internacional - »Si ustedes me aman, obedecerán mis mandamientos.
  • 현대인의 성경 - “너희가 나를 사랑한다면 내 계명을 지킬 것이다.
  • Новый Русский Перевод - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои заповеди.
  • Восточный перевод - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si vous m’aimez, vous suivrez mes commandements.
  • リビングバイブル - わたしを愛するなら、わたしの戒めを守りなさい。
  • Nestle Aland 28 - Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε.
  • Nova Versão Internacional - “Se vocês me amam, obedecerão aos meus mandamentos.
  • Hoffnung für alle - »Wenn ihr mich liebt, werdet ihr so leben, wie ich es euch geboten habe.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu các con yêu thương Ta, hãy vâng giữ mệnh lệnh Ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ถ้าพวกท่านรักเราพวกท่านจะเชื่อฟังสิ่งที่เราบัญชา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​เจ้า​รัก​เรา ก็​จง​ปฏิบัติ​ตาม​บัญญัติ​ของ​เรา​เถิด
  • Philippians 3:7 - But what things were gain to me, these I have counted loss for Christ.
  • Philippians 3:8 - Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ
  • Philippians 3:9 - and be found in Him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;
  • Philippians 3:10 - that I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,
  • Philippians 3:11 - if, by any means, I may attain to the resurrection from the dead.
  • Philippians 1:20 - according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
  • Philippians 1:21 - For to me, to live is Christ, and to die is gain.
  • Philippians 1:22 - But if I live on in the flesh, this will mean fruit from my labor; yet what I shall choose I cannot tell.
  • Philippians 1:23 - For I am hard-pressed between the two, having a desire to depart and be with Christ, which is far better.
  • Ephesians 6:24 - Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
  • John 21:15 - So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love Me more than these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Feed My lambs.”
  • John 21:16 - He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
  • John 21:17 - He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” Peter was grieved because He said to him the third time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.
  • Ephesians 3:16 - that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man,
  • Ephesians 3:17 - that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love,
  • Ephesians 3:18 - may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and depth and height—
  • 1 Corinthians 16:22 - If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. O Lord, come!
  • John 8:42 - Jesus said to them, “If God were your Father, you would love Me, for I proceeded forth and came from God; nor have I come of Myself, but He sent Me.
  • 2 Corinthians 8:8 - I speak not by commandment, but I am testing the sincerity of your love by the diligence of others.
  • 2 Corinthians 8:9 - For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that you through His poverty might become rich.
  • Matthew 25:34 - Then the King will say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
  • Matthew 25:35 - for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
  • Matthew 25:36 - I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’
  • Matthew 25:37 - “Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
  • Matthew 25:38 - When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
  • Matthew 25:39 - Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?’
  • Matthew 25:40 - And the King will answer and say to them, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’
  • Matthew 10:37 - He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
  • Galatians 5:6 - For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love.
  • 1 Peter 1:8 - whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • 2 Corinthians 5:14 - For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
  • 2 Corinthians 5:15 - and He died for all, that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
  • John 15:10 - If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love.
  • John 15:11 - “These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full.
  • John 15:12 - This is My commandment, that you love one another as I have loved you.
  • John 15:13 - Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends.
  • John 15:14 - You are My friends if you do whatever I command you.
  • 1 John 4:19 - We love Him because He first loved us.
  • 1 John 4:20 - If someone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
  • John 14:21 - He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.”
  • John 14:22 - Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?”
  • John 14:23 - Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
  • John 14:24 - He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me.
  • 1 John 5:2 - By this we know that we love the children of God, when we love God and keep His commandments.
  • 1 John 5:3 - For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
  • 1 John 2:3 - Now by this we know that we know Him, if we keep His commandments.
  • 1 John 2:4 - He who says, “I know Him,” and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him.
  • 1 John 2:5 - But whoever keeps His word, truly the love of God is perfected in him. By this we know that we are in Him.
圣经
资源
计划
奉献