Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
51:5 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - For Israel is not forsaken, nor Judah, By his God, the Lord of hosts, Though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.”
  • 新标点和合本 - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的 神万军之耶和华丢弃。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列和犹大境内虽然充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的上帝—万军之耶和华所遗弃。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以色列和犹大境内虽然充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的 神—万军之耶和华所遗弃。
  • 当代译本 - 虽然以色列和犹大在他们的圣者面前充满罪恶, 但他们的上帝——万军之耶和华却没有撇弃他们。
  • 圣经新译本 - 但以色列和犹大却不会被他们的 神万军之耶和华遗弃,虽然他们的地在以色列圣者面前充满了罪恶。
  • 现代标点和合本 - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的神万军之耶和华丢弃。
  • 和合本(拼音版) - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的上帝万军之耶和华丢弃。
  • New International Version - For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the Lord Almighty, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel.
  • New International Reader's Version - The land of Israel and Judah is full of guilt. Its people have sinned against me. But I have not deserted them. I am their God. I am the Lord who rules over all. I am the Holy One of Israel.
  • English Standard Version - For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the Lord of hosts, but the land of the Chaldeans is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • New Living Translation - For the Lord of Heaven’s Armies has not abandoned Israel and Judah. He is still their God, even though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.”
  • Christian Standard Bible - For Israel and Judah are not left widowed by their God, the Lord of Armies, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • New American Standard Bible - For neither Israel nor Judah has been forsaken By his God, the Lord of armies, Although their land is full of guilt Before the Holy One of Israel.
  • Amplified Bible - For neither Israel nor Judah has been abandoned By his God, the Lord of hosts, Though their land is full of sin and guilt Before the Holy One of Israel.
  • American Standard Version - For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of Jehovah of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • King James Version - For Israel hath not been forsaken, nor Judah of his God, of the Lord of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.
  • New English Translation - “For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the Lord who rules over all. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • World English Bible - For Israel is not forsaken, nor Judah, by his God, by Yahweh of Armies; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • 新標點和合本 - 以色列和猶大雖然境內充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的神-萬軍之耶和華丟棄。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列和猶大境內雖然充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的上帝-萬軍之耶和華所遺棄。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以色列和猶大境內雖然充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的 神—萬軍之耶和華所遺棄。
  • 當代譯本 - 雖然以色列和猶大在他們的聖者面前充滿罪惡, 但他們的上帝——萬軍之耶和華卻沒有撇棄他們。
  • 聖經新譯本 - 但以色列和猶大卻不會被他們的 神萬軍之耶和華遺棄,雖然他們的地在以色列聖者面前充滿了罪惡。
  • 呂振中譯本 - 因為 迦勒底 人 境內充滿了 違背 以色列 之聖者的罪; 但 以色列 和 猶大 卻沒有 被他 們 的上帝、萬軍之永恆主、 所遺棄、而成為寡婦。
  • 現代標點和合本 - 以色列和猶大雖然境內充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的神萬軍之耶和華丟棄。
  • 文理和合譯本 - 以色列與猶大、雖逆以色列之聖者、罪盈四境、萬軍之耶和華、彼之上帝、仍未棄之、
  • 文理委辦譯本 - 以色列族、及猶大家、違其聖主上帝、罪遍四境、然萬有之主耶和華、必不棄之如遺。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 與 猶大 、雖背叛 以色列 聖主、罪遍四境、仍不為其天主萬有之主所棄、
  • Nueva Versión Internacional - Aunque Israel y Judá están llenos de culpa delante del Santo de Israel, no han sido abandonados por su Dios, el Señor Todopoderoso.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘과 유다가 나에게 범죄하였으나 이스라엘의 거룩한 자, 전능한 나 여호와는 그들을 버리지 않았다.
  • Новый Русский Перевод - Ведь Израиль с Иудеей не покинуты их Богом, Господом Сил, хотя их земля и полна греха перед Святым Израиля.
  • Восточный перевод - Ведь Исраил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исраила.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Исраил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исраила.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Исроил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исроила.
  • La Bible du Semeur 2015 - Bien que leur pays soit souillé ╵d’offenses à l’égard du Dieu saint d’Israël, la terre d’Israël ╵et celle de Juda ╵n’ont pas été abandonnées ╵au veuvage par l’Eternel, le Seigneur des armées célestes.
  • リビングバイブル - わたしは、イスラエルとユダを見捨てたわけではなく、 依然として彼らの神である。 だがカルデヤ人の地は、 イスラエルのきよい神に対する罪で満ちている。」
  • Nova Versão Internacional - Israel e Judá não foram abandonadas como viúvas pelo seu Deus, o Senhor dos Exércitos, embora a terra dos babilônios esteja cheia de culpa diante do Santo de Israel.
  • Hoffnung für alle - Ich, der Herr, der allmächtige Gott, habe Israel und Juda nicht allein zurückgelassen wie eine Witwe, sondern sie sind immer noch mein Volk. Doch auf dem Land der Babylonier lastet eine schwere Schuld: Sie haben gegen mich, den heiligen Gott Israels, gesündigt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu Vạn Quân không lìa bỏ Ít-ra-ên và Giu-đa. Ngài vẫn là Đức Chúa Trời của họ, dù đất nước họ đầy tội lỗi nghịch với Đấng Thánh của Ít-ra-ên.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพระเจ้า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ ไม่ได้ทรงทอดทิ้งอิสราเอลและยูดาห์ แม้ดินแดนของเขา จะเต็มไปด้วยความผิด ต่อหน้าองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​และ​ยูดาห์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ไม่​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เขา แม้ว่า​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ด้วย​ความ​ผิด​บาป ต่อ​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​อิสราเอล
交叉引用
  • 1 Samuel 12:22 - For the Lord will not forsake His people, for His great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you His people.
  • 2 Kings 21:16 - Moreover Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem from one end to another, besides his sin by which he made Judah sin, in doing evil in the sight of the Lord.
  • 1 Kings 6:13 - And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.”
  • Amos 9:8 - “Behold, the eyes of the Lord God are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Yet I will not utterly destroy the house of Jacob,” Says the Lord.
  • Amos 9:9 - “For surely I will command, And will sift the house of Israel among all nations, As grain is sifted in a sieve; Yet not the smallest grain shall fall to the ground.
  • Jeremiah 33:24 - “Have you not considered what these people have spoken, saying, ‘The two families which the Lord has chosen, He has also cast them off’? Thus they have despised My people, as if they should no more be a nation before them.
  • Jeremiah 33:25 - “Thus says the Lord: ‘If My covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,
  • Jeremiah 33:26 - then I will cast away the descendants of Jacob and David My servant, so that I will not take any of his descendants to be rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will cause their captives to return, and will have mercy on them.’ ”
  • Zechariah 12:8 - In that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem; the one who is feeble among them in that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the Angel of the Lord before them.
  • Jeremiah 19:4 - “Because they have forsaken Me and made this an alien place, because they have burned incense in it to other gods whom neither they, their fathers, nor the kings of Judah have known, and have filled this place with the blood of the innocents
  • Isaiah 54:3 - For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
  • Isaiah 54:4 - “Do not fear, for you will not be ashamed; Neither be disgraced, for you will not be put to shame; For you will forget the shame of your youth, And will not remember the reproach of your widowhood anymore.
  • Isaiah 54:5 - For your Maker is your husband, The Lord of hosts is His name; And your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of the whole earth.
  • Isaiah 54:6 - For the Lord has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused,” Says your God.
  • Isaiah 54:7 - “For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you.
  • Isaiah 54:8 - With a little wrath I hid My face from you for a moment; But with everlasting kindness I will have mercy on you,” Says the Lord, your Redeemer.
  • Isaiah 54:9 - “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you.
  • Isaiah 54:10 - For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
  • Isaiah 54:11 - “O you afflicted one, Tossed with tempest, and not comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires.
  • Isaiah 62:12 - And they shall call them The Holy People, The Redeemed of the Lord; And you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
  • Zechariah 2:12 - And the Lord will take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem.
  • Ezekiel 8:17 - And He said to me, “Have you seen this, O son of man? Is it a trivial thing to the house of Judah to commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence; then they have returned to provoke Me to anger. Indeed they put the branch to their nose.
  • Hosea 1:10 - “Yet the number of the children of Israel Shall be as the sand of the sea, Which cannot be measured or numbered. And it shall come to pass In the place where it was said to them, ‘You are not My people,’ There it shall be said to them, ‘You are sons of the living God.’
  • Ezekiel 22:24 - “Son of man, say to her: ‘You are a land that is not cleansed or rained on in the day of indignation.’
  • Ezekiel 22:25 - The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured people; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.
  • Ezekiel 22:26 - Her priests have violated My law and profaned My holy things; they have not distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them.
  • Ezekiel 22:27 - Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy people, and to get dishonest gain.
  • Ezekiel 22:28 - Her prophets plastered them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord had not spoken.
  • Ezekiel 22:29 - The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the stranger.
  • Ezekiel 22:30 - So I sought for a man among them who would make a wall, and stand in the gap before Me on behalf of the land, that I should not destroy it; but I found no one.
  • Ezekiel 22:31 - Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds on their own heads,” says the Lord God.
  • Isaiah 49:14 - But Zion said, “The Lord has forsaken me, And my Lord has forgotten me.”
  • Isaiah 49:15 - “Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you.
  • Romans 11:1 - I say then, has God cast away His people? Certainly not! For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
  • Romans 11:2 - God has not cast away His people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel, saying,
  • Ezra 9:9 - For we were slaves. Yet our God did not forsake us in our bondage; but He extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to revive us, to repair the house of our God, to rebuild its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
  • Psalms 94:14 - For the Lord will not cast off His people, Nor will He forsake His inheritance.
  • Jeremiah 50:20 - In those days and in that time,” says the Lord, “The iniquity of Israel shall be sought, but there shall be none; And the sins of Judah, but they shall not be found; For I will pardon those whom I preserve.
  • Jeremiah 16:18 - And first I will repay double for their iniquity and their sin, because they have defiled My land; they have filled My inheritance with the carcasses of their detestable and abominable idols.”
  • Isaiah 44:21 - “Remember these, O Jacob, And Israel, for you are My servant; I have formed you, you are My servant; O Israel, you will not be forgotten by Me!
  • Jeremiah 46:28 - Do not fear, O Jacob My servant,” says the Lord, “For I am with you; For I will make a complete end of all the nations To which I have driven you, But I will not make a complete end of you. I will rightly correct you, For I will not leave you wholly unpunished.”
  • Jeremiah 31:37 - Thus says the Lord: “If heaven above can be measured, And the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel For all that they have done, says the Lord.
  • Jeremiah 23:15 - “Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: ‘Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land.’ ”
  • Ezekiel 9:9 - Then He said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of bloodshed, and the city full of perversity; for they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see!’
  • Jeremiah 50:4 - “In those days and in that time,” says the Lord, “The children of Israel shall come, They and the children of Judah together; With continual weeping they shall come, And seek the Lord their God.
  • Jeremiah 50:5 - They shall ask the way to Zion, With their faces toward it, saying, ‘Come and let us join ourselves to the Lord In a perpetual covenant That will not be forgotten.’
  • Micah 7:20 - You will give truth to Jacob And mercy to Abraham, Which You have sworn to our fathers From days of old.
  • Micah 7:18 - Who is a God like You, Pardoning iniquity And passing over the transgression of the remnant of His heritage? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
  • Zechariah 12:6 - In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place—Jerusalem.
  • Zephaniah 3:1 - Woe to her who is rebellious and polluted, To the oppressing city!
  • Zephaniah 3:2 - She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.
  • Zephaniah 3:3 - Her princes in her midst are roaring lions; Her judges are evening wolves That leave not a bone till morning.
  • Zephaniah 3:4 - Her prophets are insolent, treacherous people; Her priests have polluted the sanctuary, They have done violence to the law.
  • Hosea 4:1 - Hear the word of the Lord, You children of Israel, For the Lord brings a charge against the inhabitants of the land: “There is no truth or mercy Or knowledge of God in the land.
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - For Israel is not forsaken, nor Judah, By his God, the Lord of hosts, Though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.”
  • 新标点和合本 - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的 神万军之耶和华丢弃。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列和犹大境内虽然充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的上帝—万军之耶和华所遗弃。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以色列和犹大境内虽然充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的 神—万军之耶和华所遗弃。
  • 当代译本 - 虽然以色列和犹大在他们的圣者面前充满罪恶, 但他们的上帝——万军之耶和华却没有撇弃他们。
  • 圣经新译本 - 但以色列和犹大却不会被他们的 神万军之耶和华遗弃,虽然他们的地在以色列圣者面前充满了罪恶。
  • 现代标点和合本 - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的神万军之耶和华丢弃。
  • 和合本(拼音版) - 以色列和犹大虽然境内充满违背以色列圣者的罪, 却没有被他的上帝万军之耶和华丢弃。
  • New International Version - For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the Lord Almighty, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel.
  • New International Reader's Version - The land of Israel and Judah is full of guilt. Its people have sinned against me. But I have not deserted them. I am their God. I am the Lord who rules over all. I am the Holy One of Israel.
  • English Standard Version - For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the Lord of hosts, but the land of the Chaldeans is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • New Living Translation - For the Lord of Heaven’s Armies has not abandoned Israel and Judah. He is still their God, even though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.”
  • Christian Standard Bible - For Israel and Judah are not left widowed by their God, the Lord of Armies, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • New American Standard Bible - For neither Israel nor Judah has been forsaken By his God, the Lord of armies, Although their land is full of guilt Before the Holy One of Israel.
  • Amplified Bible - For neither Israel nor Judah has been abandoned By his God, the Lord of hosts, Though their land is full of sin and guilt Before the Holy One of Israel.
  • American Standard Version - For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of Jehovah of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • King James Version - For Israel hath not been forsaken, nor Judah of his God, of the Lord of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.
  • New English Translation - “For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the Lord who rules over all. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • World English Bible - For Israel is not forsaken, nor Judah, by his God, by Yahweh of Armies; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
  • 新標點和合本 - 以色列和猶大雖然境內充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的神-萬軍之耶和華丟棄。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列和猶大境內雖然充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的上帝-萬軍之耶和華所遺棄。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以色列和猶大境內雖然充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的 神—萬軍之耶和華所遺棄。
  • 當代譯本 - 雖然以色列和猶大在他們的聖者面前充滿罪惡, 但他們的上帝——萬軍之耶和華卻沒有撇棄他們。
  • 聖經新譯本 - 但以色列和猶大卻不會被他們的 神萬軍之耶和華遺棄,雖然他們的地在以色列聖者面前充滿了罪惡。
  • 呂振中譯本 - 因為 迦勒底 人 境內充滿了 違背 以色列 之聖者的罪; 但 以色列 和 猶大 卻沒有 被他 們 的上帝、萬軍之永恆主、 所遺棄、而成為寡婦。
  • 現代標點和合本 - 以色列和猶大雖然境內充滿違背以色列聖者的罪, 卻沒有被他的神萬軍之耶和華丟棄。
  • 文理和合譯本 - 以色列與猶大、雖逆以色列之聖者、罪盈四境、萬軍之耶和華、彼之上帝、仍未棄之、
  • 文理委辦譯本 - 以色列族、及猶大家、違其聖主上帝、罪遍四境、然萬有之主耶和華、必不棄之如遺。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 與 猶大 、雖背叛 以色列 聖主、罪遍四境、仍不為其天主萬有之主所棄、
  • Nueva Versión Internacional - Aunque Israel y Judá están llenos de culpa delante del Santo de Israel, no han sido abandonados por su Dios, el Señor Todopoderoso.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘과 유다가 나에게 범죄하였으나 이스라엘의 거룩한 자, 전능한 나 여호와는 그들을 버리지 않았다.
  • Новый Русский Перевод - Ведь Израиль с Иудеей не покинуты их Богом, Господом Сил, хотя их земля и полна греха перед Святым Израиля.
  • Восточный перевод - Ведь Исраил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исраила.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Исраил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исраила.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Исроил с Иудеей не оставлены их Богом, Вечным, Повелителем Сил, хотя их земля и полна греха перед святым Богом Исроила.
  • La Bible du Semeur 2015 - Bien que leur pays soit souillé ╵d’offenses à l’égard du Dieu saint d’Israël, la terre d’Israël ╵et celle de Juda ╵n’ont pas été abandonnées ╵au veuvage par l’Eternel, le Seigneur des armées célestes.
  • リビングバイブル - わたしは、イスラエルとユダを見捨てたわけではなく、 依然として彼らの神である。 だがカルデヤ人の地は、 イスラエルのきよい神に対する罪で満ちている。」
  • Nova Versão Internacional - Israel e Judá não foram abandonadas como viúvas pelo seu Deus, o Senhor dos Exércitos, embora a terra dos babilônios esteja cheia de culpa diante do Santo de Israel.
  • Hoffnung für alle - Ich, der Herr, der allmächtige Gott, habe Israel und Juda nicht allein zurückgelassen wie eine Witwe, sondern sie sind immer noch mein Volk. Doch auf dem Land der Babylonier lastet eine schwere Schuld: Sie haben gegen mich, den heiligen Gott Israels, gesündigt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu Vạn Quân không lìa bỏ Ít-ra-ên và Giu-đa. Ngài vẫn là Đức Chúa Trời của họ, dù đất nước họ đầy tội lỗi nghịch với Đấng Thánh của Ít-ra-ên.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพระเจ้า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ ไม่ได้ทรงทอดทิ้งอิสราเอลและยูดาห์ แม้ดินแดนของเขา จะเต็มไปด้วยความผิด ต่อหน้าองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​และ​ยูดาห์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ไม่​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เขา แม้ว่า​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ด้วย​ความ​ผิด​บาป ต่อ​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​อิสราเอล
  • 1 Samuel 12:22 - For the Lord will not forsake His people, for His great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you His people.
  • 2 Kings 21:16 - Moreover Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem from one end to another, besides his sin by which he made Judah sin, in doing evil in the sight of the Lord.
  • 1 Kings 6:13 - And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.”
  • Amos 9:8 - “Behold, the eyes of the Lord God are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Yet I will not utterly destroy the house of Jacob,” Says the Lord.
  • Amos 9:9 - “For surely I will command, And will sift the house of Israel among all nations, As grain is sifted in a sieve; Yet not the smallest grain shall fall to the ground.
  • Jeremiah 33:24 - “Have you not considered what these people have spoken, saying, ‘The two families which the Lord has chosen, He has also cast them off’? Thus they have despised My people, as if they should no more be a nation before them.
  • Jeremiah 33:25 - “Thus says the Lord: ‘If My covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,
  • Jeremiah 33:26 - then I will cast away the descendants of Jacob and David My servant, so that I will not take any of his descendants to be rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will cause their captives to return, and will have mercy on them.’ ”
  • Zechariah 12:8 - In that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem; the one who is feeble among them in that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the Angel of the Lord before them.
  • Jeremiah 19:4 - “Because they have forsaken Me and made this an alien place, because they have burned incense in it to other gods whom neither they, their fathers, nor the kings of Judah have known, and have filled this place with the blood of the innocents
  • Isaiah 54:3 - For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
  • Isaiah 54:4 - “Do not fear, for you will not be ashamed; Neither be disgraced, for you will not be put to shame; For you will forget the shame of your youth, And will not remember the reproach of your widowhood anymore.
  • Isaiah 54:5 - For your Maker is your husband, The Lord of hosts is His name; And your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of the whole earth.
  • Isaiah 54:6 - For the Lord has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused,” Says your God.
  • Isaiah 54:7 - “For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you.
  • Isaiah 54:8 - With a little wrath I hid My face from you for a moment; But with everlasting kindness I will have mercy on you,” Says the Lord, your Redeemer.
  • Isaiah 54:9 - “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you.
  • Isaiah 54:10 - For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
  • Isaiah 54:11 - “O you afflicted one, Tossed with tempest, and not comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires.
  • Isaiah 62:12 - And they shall call them The Holy People, The Redeemed of the Lord; And you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
  • Zechariah 2:12 - And the Lord will take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem.
  • Ezekiel 8:17 - And He said to me, “Have you seen this, O son of man? Is it a trivial thing to the house of Judah to commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence; then they have returned to provoke Me to anger. Indeed they put the branch to their nose.
  • Hosea 1:10 - “Yet the number of the children of Israel Shall be as the sand of the sea, Which cannot be measured or numbered. And it shall come to pass In the place where it was said to them, ‘You are not My people,’ There it shall be said to them, ‘You are sons of the living God.’
  • Ezekiel 22:24 - “Son of man, say to her: ‘You are a land that is not cleansed or rained on in the day of indignation.’
  • Ezekiel 22:25 - The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured people; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.
  • Ezekiel 22:26 - Her priests have violated My law and profaned My holy things; they have not distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them.
  • Ezekiel 22:27 - Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy people, and to get dishonest gain.
  • Ezekiel 22:28 - Her prophets plastered them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord had not spoken.
  • Ezekiel 22:29 - The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the stranger.
  • Ezekiel 22:30 - So I sought for a man among them who would make a wall, and stand in the gap before Me on behalf of the land, that I should not destroy it; but I found no one.
  • Ezekiel 22:31 - Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds on their own heads,” says the Lord God.
  • Isaiah 49:14 - But Zion said, “The Lord has forsaken me, And my Lord has forgotten me.”
  • Isaiah 49:15 - “Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you.
  • Romans 11:1 - I say then, has God cast away His people? Certainly not! For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
  • Romans 11:2 - God has not cast away His people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel, saying,
  • Ezra 9:9 - For we were slaves. Yet our God did not forsake us in our bondage; but He extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to revive us, to repair the house of our God, to rebuild its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
  • Psalms 94:14 - For the Lord will not cast off His people, Nor will He forsake His inheritance.
  • Jeremiah 50:20 - In those days and in that time,” says the Lord, “The iniquity of Israel shall be sought, but there shall be none; And the sins of Judah, but they shall not be found; For I will pardon those whom I preserve.
  • Jeremiah 16:18 - And first I will repay double for their iniquity and their sin, because they have defiled My land; they have filled My inheritance with the carcasses of their detestable and abominable idols.”
  • Isaiah 44:21 - “Remember these, O Jacob, And Israel, for you are My servant; I have formed you, you are My servant; O Israel, you will not be forgotten by Me!
  • Jeremiah 46:28 - Do not fear, O Jacob My servant,” says the Lord, “For I am with you; For I will make a complete end of all the nations To which I have driven you, But I will not make a complete end of you. I will rightly correct you, For I will not leave you wholly unpunished.”
  • Jeremiah 31:37 - Thus says the Lord: “If heaven above can be measured, And the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel For all that they have done, says the Lord.
  • Jeremiah 23:15 - “Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: ‘Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land.’ ”
  • Ezekiel 9:9 - Then He said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of bloodshed, and the city full of perversity; for they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see!’
  • Jeremiah 50:4 - “In those days and in that time,” says the Lord, “The children of Israel shall come, They and the children of Judah together; With continual weeping they shall come, And seek the Lord their God.
  • Jeremiah 50:5 - They shall ask the way to Zion, With their faces toward it, saying, ‘Come and let us join ourselves to the Lord In a perpetual covenant That will not be forgotten.’
  • Micah 7:20 - You will give truth to Jacob And mercy to Abraham, Which You have sworn to our fathers From days of old.
  • Micah 7:18 - Who is a God like You, Pardoning iniquity And passing over the transgression of the remnant of His heritage? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
  • Zechariah 12:6 - In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place—Jerusalem.
  • Zephaniah 3:1 - Woe to her who is rebellious and polluted, To the oppressing city!
  • Zephaniah 3:2 - She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.
  • Zephaniah 3:3 - Her princes in her midst are roaring lions; Her judges are evening wolves That leave not a bone till morning.
  • Zephaniah 3:4 - Her prophets are insolent, treacherous people; Her priests have polluted the sanctuary, They have done violence to the law.
  • Hosea 4:1 - Hear the word of the Lord, You children of Israel, For the Lord brings a charge against the inhabitants of the land: “There is no truth or mercy Or knowledge of God in the land.
圣经
资源
计划
奉献