Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
50:1 MSG
逐节对照
  • The Message - The Message of God through the prophet Jeremiah on Babylon, land of the Chaldeans: “Get the word out to the nations! Preach it! Go public with this, broadcast it far and wide: Babylon taken, god-Bel hanging his head in shame, god-Marduk exposed as a fraud. All her god-idols shuffling in shame, all her play-gods exposed as cheap frauds. For a nation will come out of the north to attack her, reduce her cities to rubble. Empty of life—no animals, no people— not a sound, not a movement, not a breath.
  • 新标点和合本 - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以下是耶和华藉耶利米先知论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以下是耶和华藉耶利米先知论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 当代译本 - 关于迦勒底人居住的巴比伦,耶和华对耶利米先知说:
  • 圣经新译本 - 以下是耶和华藉耶利米先知论到巴比伦,就是迦勒底人的地所说的话。
  • 现代标点和合本 - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • New International Version - This is the word the Lord spoke through Jeremiah the prophet concerning Babylon and the land of the Babylonians :
  • New International Reader's Version - Here is the message the Lord spoke through Jeremiah the prophet. It was about the city of Babylon and the land of Babylon. He said,
  • English Standard Version - The word that the Lord spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet:
  • New Living Translation - The Lord gave Jeremiah the prophet this message concerning Babylon and the land of the Babylonians.
  • Christian Standard Bible - This is the word the Lord spoke about Babylon, the land of the Chaldeans, through the prophet Jeremiah:
  • New American Standard Bible - The word which the Lord spoke concerning Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:
  • New King James Version - The word that the Lord spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
  • Amplified Bible - The word that the Lord spoke concerning Babylon and concerning the land of the Chaldeans through Jeremiah the prophet:
  • American Standard Version - The word that Jehovah spake concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.
  • King James Version - The word that the Lord spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
  • New English Translation - The Lord spoke concerning Babylon and the land of Babylonia through the prophet Jeremiah.
  • World English Bible - The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.
  • 新標點和合本 - 耶和華藉先知耶利米論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 當代譯本 - 關於迦勒底人居住的巴比倫,耶和華對耶利米先知說:
  • 聖經新譯本 - 以下是耶和華藉耶利米先知論到巴比倫,就是迦勒底人的地所說的話。
  • 呂振中譯本 - 永恆主的話、由神言人 耶利米 經手所說論到 巴比倫 、論到 迦勒底 人之地的。
  • 現代標點和合本 - 耶和華藉先知耶利米論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 文理和合譯本 - 耶和華論巴比倫與迦勒底地、藉先知耶利米曰、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華以巴比倫及迦勒底之事、諭先知耶利米曰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主有言論及 巴比倫 與 迦勒底 國之事、乃藉先知 耶利米 言之曰、
  • Nueva Versión Internacional - La palabra del Señor acerca de los babilonios y de su país vino al profeta Jeremías:
  • 현대인의 성경 - 이것은 여호와께서 나를 통해 바빌로니아와 그 백성에 대하여 하신 말씀이다.
  • Новый Русский Перевод - Слово, которое Господь сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле халдеев:
  • Восточный перевод - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le message que l’Eternel communiqua par le prophète Jérémie au sujet de Babylone et du pays des Chaldéens :
  • リビングバイブル - 次は、主が預言者エレミヤを通して、カルデヤ人の国バビロンについて語ったことばです。
  • Nova Versão Internacional - Esta é a palavra que o Senhor falou pelo profeta Jeremias acerca da Babilônia e da terra dos babilônios:
  • Hoffnung für alle - Die folgende Botschaft ließ der Herr durch den Propheten Jeremia verkünden. Sie war an Babylon und das ganze Reich der Babylonier gerichtet:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu ban sứ điệp này cho Tiên tri Giê-rê-mi về Ba-by-lôn và xứ của người Ba-by-lôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าซึ่งตรัสผ่านผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์เกี่ยวกับบาบิโลนและดินแดนของชาวบาบิโลน ความว่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า ถึง​เรื่อง​บาบิโลน​และ​แผ่นดิน​ของ​ชาว​เคลเดีย​ดัง​นี้
交叉引用
  • Genesis 11:31 - Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran’s son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram’s wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
  • Isaiah 47:1 - “Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming’ and ‘alluring’ anymore. Get used to it. Get a job, any old job: Clean gutters, scrub toilets. Pawn your gowns and scarves, put on your working pants—the party’s over. Your nude body will be on public display, exposed to vulgar taunts. It’s vengeance time, and I’m taking vengeance. No one gets let off the hook.”
  • Isaiah 47:4 - Our Redeemer speaks, named God-of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel: “Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You’ll no longer be called ‘First Lady of the Kingdoms.’ I was fed up with my people, thoroughly disgusted with my progeny. I turned them over to you, but you had no compassion. You put old men and women to cruel, hard labor. You said, ‘I’m the First Lady. I’ll always be the pampered darling.’ You took nothing seriously, took nothing to heart, never gave tomorrow a thought. Well, start thinking, party girl. You’re acting like the center of the universe, Smugly saying to yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me. I’ll never be a widow, I’ll never lose my children.’ Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms. You were so confident and comfortable in your evil life, saying, ‘No one sees me.’ You thought you knew so much, had everything figured out. What delusion! Smugly telling yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me.’ Ruin descends— you can’t charm it away. Disaster strikes— you can’t cast it off with spells. Catastrophe, sudden and total— and you’re totally at sea, totally bewildered! But don’t give up. From your great repertoire of enchantments there must be one you haven’t yet tried. You’ve been at this a long time. Surely something will work. I know you’re exhausted trying out remedies, but don’t give up. Call in the astrologers and stargazers. They’re good at this. Surely they can work up something!
  • Isaiah 47:14 - “Fat chance. You’d be grasping at straws that are already in the fire, A fire that is even now raging. Your ‘experts’ are in it and won’t get out. It’s not a fire for cooking venison stew, not a fire to warm you on a winter night! That’s the fate of your friends in sorcery, your magician cronies you’ve been colluding with all your life. They reel, confused, bumping into one another. None of them bother to help you.”
  • 2 Samuel 23:2 - God’s Spirit spoke through me, his words took shape on my tongue. The God of Israel spoke to me, Israel’s Rock-Mountain said, “Whoever governs fairly and well, who rules in the Fear-of-God, Is like first light at daybreak without a cloud in the sky, Like green grass carpeting earth, glistening under fresh rain.” And this is just how my regime has been, for God guaranteed his covenant with me, Spelled it out plainly and kept every promised word— My entire salvation, my every desire. But the devil’s henchmen are like thorns culled and piled as trash; Better not try to touch them; keep your distance with a rake or hoe. They’ll make a glorious bonfire! * * *
  • Habakkuk 2:5 - “Note well: Money deceives. The arrogant rich don’t last. They are more hungry for wealth than the grave is for cadavers. Like death, they always want more, but the ‘more’ they get is dead bodies. They are cemeteries filled with dead nations, graveyards filled with corpses. Don’t give people like this a second thought. Soon the whole world will be taunting them:
  • Habakkuk 2:6 - “‘Who do you think you are— getting rich by stealing and extortion? How long do you think you can get away with this?’ Indeed, how long before your victims wake up, stand up and make you the victim? You’ve plundered nation after nation. Now you’ll get a taste of your own medicine. All the survivors are out to plunder you, a payback for all your murders and massacres.
  • Habakkuk 2:9 - “Who do you think you are— recklessly grabbing and looting, Living it up, acting like king of the mountain, acting above it all, above trials and troubles? You’ve engineered the ruin of your own house. In ruining others you’ve ruined yourself. You’ve undermined your foundations, rotted out your own soul. The bricks of your house will speak up and accuse you. The woodwork will step forward with evidence.
  • Habakkuk 2:12 - “Who do you think you are— building a town by murder, a city with crime? Don’t you know that God-of-the-Angel-Armies makes sure nothing comes of that but ashes, Makes sure the harder you work at that kind of thing, the less you are? Meanwhile the earth fills up with awareness of God’s glory as the waters cover the sea.
  • Habakkuk 2:15 - “Who do you think you are— inviting your neighbors to your drunken parties, Giving them too much to drink, roping them into your sexual orgies? You thought you were having the time of your life. Wrong! It’s a time of disgrace. All the time you were drinking, you were drinking from the cup of God’s wrath. You’ll wake up holding your throbbing head, hung over— hung over from Lebanon violence, Hung over from animal massacres, hung over from murder and mayhem, From multiple violations of place and people.
  • Habakkuk 2:18 - “What’s the use of a carved god so skillfully carved by its sculptor? What good is a fancy cast god when all it tells is lies? What sense does it make to be a pious god-maker who makes gods that can’t even talk? Who do you think you are— saying to a stick of wood, ‘Wake up,’ Or to a dumb stone, ‘Get up’? Can they teach you anything about anything? There’s nothing to them but surface. There’s nothing on the inside.
  • Habakkuk 2:20 - “But oh! God is in his holy Temple! Quiet everyone—a holy silence. Listen!”
  • Isaiah 14:4 - Can you believe it? The tyrant is gone! The tyranny is over! God has broken the rule of the wicked, the power of the bully-rulers That crushed many people. A relentless rain of cruel outrage Established a violent rule of anger rife with torture and persecution.
  • Isaiah 23:13 - Look at what happened to Babylon: There’s nothing left of it. Assyria turned it into a desert, into a refuge for wild dogs and stray cats. They brought in their big siege engines, tore down the buildings, and left nothing behind but rubble.
  • Acts 7:4 - “So he left the country of the Chaldees and moved to Haran. After the death of his father, he immigrated to this country where you now live, but God gave him nothing, not so much as a foothold. He did promise to give the country to him and his son later on, even though Abraham had no son at the time. God let him know that his offspring would move to an alien country where they would be enslaved and brutalized for four hundred years. ‘But,’ God said, ‘I will step in and take care of those slaveholders and bring my people out so they can worship me in this place.’
  • Job 1:17 - While he was still talking, another messenger arrived and said, “Chaldeans coming from three directions raided the camels and massacred the camel drivers. I’m the only one to get out alive and tell you what happened.”
  • Revelation 18:1 - Following this I saw another Angel descend from Heaven. His authority was immense, his glory flooded earth with brightness, his voice thunderous: Ruined, ruined, Great Babylon, ruined! A ghost town for demons is all that’s left! A garrison of carrion spirits, garrison of loathsome, carrion birds. All nations drank the wild wine of her whoring; kings of the earth went whoring with her; entrepreneurs made millions exploiting her. Just then I heard another shout out of Heaven: Get out, my people, as fast as you can, so you don’t get mixed up in her sins, so you don’t get caught in her doom. Her sins stink to high Heaven; God has remembered every evil she’s done. Give her back what she’s given, double what she’s doubled in her works, double the recipe in the cup she mixed; Bring her flaunting and wild ways to torment and tears. Because she gloated, “I’m queen over all, and no widow, never a tear on my face,” In one day, disasters will crush her— death, heartbreak, and famine— Then she’ll be burned by fire, because God, the Strong God who judges her, has had enough.
  • Revelation 18:9 - “The kings of the earth will see the smoke of her burning, and they’ll cry and carry on, the kings who went night after night to her brothel. They’ll keep their distance for fear they’ll get burned, and they’ll cry their lament: Doom, doom, the great city doomed! City of Babylon, strong city! In one hour it’s over, your judgment come!
  • Revelation 18:11 - “The traders will cry and carry on because the bottom dropped out of business, no more market for their goods: gold, silver, precious gems, pearls; fabrics of fine linen, purple, silk, scarlet; perfumed wood and vessels of ivory, precious woods, bronze, iron, and marble; cinnamon and spice, incense, myrrh, and frankincense; wine and oil, flour and wheat; cattle, sheep, horses, and chariots. And slaves—their terrible traffic in human lives. Everything you’ve lived for, gone! All delicate and delectable luxury, lost! Not a scrap, not a thread to be found! “The traders who made millions off her kept their distance for fear of getting burned, and cried and carried on all the more: Doom, doom, the great city doomed! Dressed in the latest fashions, adorned with the finest jewels, in one hour such wealth wiped out!
  • Revelation 18:17 - “All the ship captains and travelers by sea, sailors and toilers of the sea, stood off at a distance and cried their lament when they saw the smoke from her burning: ‘Oh, what a city! There was never a city like her!’ They threw dust on their heads and cried as if the world had come to an end: Doom, doom, the great city doomed! All who owned ships or did business by sea Got rich on her getting and spending. And now it’s over—wiped out in one hour!
  • Revelation 18:20 - “O Heaven, celebrate! And join in, saints, apostles, and prophets! God has judged her; every wrong you suffered from her has been judged.”
  • Revelation 18:21 - A strong Angel reached for a boulder—huge, like a millstone—and heaved it into the sea, saying, Heaved and sunk, the great city Babylon, sunk in the sea, not a sign of her ever again. Silent the music of harpists and singers— you’ll never hear flutes and trumpets again. Artisans of every kind—gone; you’ll never see their likes again. The voice of a millstone grinding falls dumb; you’ll never hear that sound again. The light from lamps, never again; never again laughter of bride and groom. Her traders robbed the whole earth blind, and by black-magic arts deceived the nations. The only thing left of Babylon is blood— the blood of saints and prophets, the murdered and the martyred.
  • Isaiah 21:1 - A Message concerning the desert at the sea: As tempests drive through the Negev Desert, coming out of the desert, that terror-filled place, A hard vision is given me: The betrayer betrayed, the plunderer plundered. Attack, Elam! Lay siege, Media! Persians, attack! Attack, Babylon! I’ll put an end to all the moaning and groaning. Because of this news I’m doubled up in pain, writhing in pain like a woman having a baby, Baffled by what I hear, undone by what I see. Absolutely stunned, horror-stricken, I had hoped for a relaxed evening, but it has turned into a nightmare.
  • Isaiah 21:5 - The banquet is spread, the guests reclining in luxurious ease, Eating and drinking, having a good time, and then, “To arms, princes! The fight is on!”
  • Isaiah 21:6 - The Master told me, “Go, post a lookout. Have him report whatever he spots. When he sees horses and wagons in battle formation, lines of donkeys and columns of camels, Tell him to keep his ear to the ground, note every whisper, every rumor.” Just then, the lookout shouted, “I’m at my post, Master, Sticking to my post day after day and all through the night! I watched them come, the horses and wagons in battle formation. I heard them call out the war news in headlines: ‘Babylon fallen! Fallen! And all its precious god-idols smashed to pieces on the ground.’”
  • Isaiah 21:10 - Dear Israel, you’ve been through a lot, you’ve been put through the mill. The good news I get from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, I now pass on to you. * * *
  • Isaiah 13:1 - The Message on Babylon. Isaiah son of Amoz saw it:
  • Isaiah 13:2 - “Run up a flag on an open hill. Yell loud. Get their attention. Wave them into formation. Direct them to the nerve center of power. I’ve taken charge of my special forces, called up my crack troops. They’re bursting with pride and passion to carry out my angry judgment.”
  • Jeremiah 25:27 - “Tell them, ‘These are orders from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: Drink and get drunk and vomit. Fall on your faces and don’t get up again. You’re slated for a massacre.’
  • Jeremiah 51:1 - There’s more. God says more: “Watch this: I’m whipping up A death-dealing hurricane against Babylon—‘Hurricane Persia’— against all who live in that perverse land. I’m sending a cleanup crew into Babylon. They’ll clean the place out from top to bottom. When they get through there’ll be nothing left of her worth taking or talking about. They won’t miss a thing. A total and final Doomsday! Fighters will fight with everything they’ve got. It’s no-holds-barred. They will spare nothing and no one. It’s final and wholesale destruction—the end! Babylon littered with the wounded, streets piled with corpses. It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, God-of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel’s most Holy God.
  • Jeremiah 51:6 - “Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don’t linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they’ve all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured.” * * *
  • Jeremiah 51:9 - “We did our best, but she can’t be helped. Babylon is past fixing. Give her up to her fate. Go home. The judgment on her will be vast, a skyscraper-memorial of vengeance.
  • Jeremiah 51:10 - “God has set everything right for us. Come! Let’s tell the good news Back home in Zion. Let’s tell what our God did to set things right.
  • Jeremiah 51:11 - “Sharpen the arrows! Fill the quivers! God has stirred up the kings of the Medes, infecting them with war fever: ‘Destroy Babylon!’ God’s on the warpath. He’s out to avenge his Temple. Give the signal to attack Babylon’s walls. Station guards around the clock. Bring in reinforcements. Set men in ambush. God will do what he planned, what he said he’d do to the people of Babylon. You have more water than you need, you have more money than you need— But your life is over, your lifeline cut.” * * *
  • Jeremiah 51:14 - God-of-the-Angel-Armies has solemnly sworn: “I’ll fill this place with soldiers. They’ll swarm through here like locusts chanting victory songs over you.” * * *
逐节对照交叉引用
  • The Message - The Message of God through the prophet Jeremiah on Babylon, land of the Chaldeans: “Get the word out to the nations! Preach it! Go public with this, broadcast it far and wide: Babylon taken, god-Bel hanging his head in shame, god-Marduk exposed as a fraud. All her god-idols shuffling in shame, all her play-gods exposed as cheap frauds. For a nation will come out of the north to attack her, reduce her cities to rubble. Empty of life—no animals, no people— not a sound, not a movement, not a breath.
  • 新标点和合本 - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以下是耶和华藉耶利米先知论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以下是耶和华藉耶利米先知论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 当代译本 - 关于迦勒底人居住的巴比伦,耶和华对耶利米先知说:
  • 圣经新译本 - 以下是耶和华藉耶利米先知论到巴比伦,就是迦勒底人的地所说的话。
  • 现代标点和合本 - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。
  • New International Version - This is the word the Lord spoke through Jeremiah the prophet concerning Babylon and the land of the Babylonians :
  • New International Reader's Version - Here is the message the Lord spoke through Jeremiah the prophet. It was about the city of Babylon and the land of Babylon. He said,
  • English Standard Version - The word that the Lord spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet:
  • New Living Translation - The Lord gave Jeremiah the prophet this message concerning Babylon and the land of the Babylonians.
  • Christian Standard Bible - This is the word the Lord spoke about Babylon, the land of the Chaldeans, through the prophet Jeremiah:
  • New American Standard Bible - The word which the Lord spoke concerning Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:
  • New King James Version - The word that the Lord spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
  • Amplified Bible - The word that the Lord spoke concerning Babylon and concerning the land of the Chaldeans through Jeremiah the prophet:
  • American Standard Version - The word that Jehovah spake concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.
  • King James Version - The word that the Lord spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
  • New English Translation - The Lord spoke concerning Babylon and the land of Babylonia through the prophet Jeremiah.
  • World English Bible - The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.
  • 新標點和合本 - 耶和華藉先知耶利米論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 當代譯本 - 關於迦勒底人居住的巴比倫,耶和華對耶利米先知說:
  • 聖經新譯本 - 以下是耶和華藉耶利米先知論到巴比倫,就是迦勒底人的地所說的話。
  • 呂振中譯本 - 永恆主的話、由神言人 耶利米 經手所說論到 巴比倫 、論到 迦勒底 人之地的。
  • 現代標點和合本 - 耶和華藉先知耶利米論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 文理和合譯本 - 耶和華論巴比倫與迦勒底地、藉先知耶利米曰、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華以巴比倫及迦勒底之事、諭先知耶利米曰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主有言論及 巴比倫 與 迦勒底 國之事、乃藉先知 耶利米 言之曰、
  • Nueva Versión Internacional - La palabra del Señor acerca de los babilonios y de su país vino al profeta Jeremías:
  • 현대인의 성경 - 이것은 여호와께서 나를 통해 바빌로니아와 그 백성에 대하여 하신 말씀이다.
  • Новый Русский Перевод - Слово, которое Господь сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле халдеев:
  • Восточный перевод - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le message que l’Eternel communiqua par le prophète Jérémie au sujet de Babylone et du pays des Chaldéens :
  • リビングバイブル - 次は、主が預言者エレミヤを通して、カルデヤ人の国バビロンについて語ったことばです。
  • Nova Versão Internacional - Esta é a palavra que o Senhor falou pelo profeta Jeremias acerca da Babilônia e da terra dos babilônios:
  • Hoffnung für alle - Die folgende Botschaft ließ der Herr durch den Propheten Jeremia verkünden. Sie war an Babylon und das ganze Reich der Babylonier gerichtet:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu ban sứ điệp này cho Tiên tri Giê-rê-mi về Ba-by-lôn và xứ của người Ba-by-lôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าซึ่งตรัสผ่านผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์เกี่ยวกับบาบิโลนและดินแดนของชาวบาบิโลน ความว่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า ถึง​เรื่อง​บาบิโลน​และ​แผ่นดิน​ของ​ชาว​เคลเดีย​ดัง​นี้
  • Genesis 11:31 - Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran’s son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram’s wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
  • Isaiah 47:1 - “Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming’ and ‘alluring’ anymore. Get used to it. Get a job, any old job: Clean gutters, scrub toilets. Pawn your gowns and scarves, put on your working pants—the party’s over. Your nude body will be on public display, exposed to vulgar taunts. It’s vengeance time, and I’m taking vengeance. No one gets let off the hook.”
  • Isaiah 47:4 - Our Redeemer speaks, named God-of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel: “Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You’ll no longer be called ‘First Lady of the Kingdoms.’ I was fed up with my people, thoroughly disgusted with my progeny. I turned them over to you, but you had no compassion. You put old men and women to cruel, hard labor. You said, ‘I’m the First Lady. I’ll always be the pampered darling.’ You took nothing seriously, took nothing to heart, never gave tomorrow a thought. Well, start thinking, party girl. You’re acting like the center of the universe, Smugly saying to yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me. I’ll never be a widow, I’ll never lose my children.’ Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms. You were so confident and comfortable in your evil life, saying, ‘No one sees me.’ You thought you knew so much, had everything figured out. What delusion! Smugly telling yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me.’ Ruin descends— you can’t charm it away. Disaster strikes— you can’t cast it off with spells. Catastrophe, sudden and total— and you’re totally at sea, totally bewildered! But don’t give up. From your great repertoire of enchantments there must be one you haven’t yet tried. You’ve been at this a long time. Surely something will work. I know you’re exhausted trying out remedies, but don’t give up. Call in the astrologers and stargazers. They’re good at this. Surely they can work up something!
  • Isaiah 47:14 - “Fat chance. You’d be grasping at straws that are already in the fire, A fire that is even now raging. Your ‘experts’ are in it and won’t get out. It’s not a fire for cooking venison stew, not a fire to warm you on a winter night! That’s the fate of your friends in sorcery, your magician cronies you’ve been colluding with all your life. They reel, confused, bumping into one another. None of them bother to help you.”
  • 2 Samuel 23:2 - God’s Spirit spoke through me, his words took shape on my tongue. The God of Israel spoke to me, Israel’s Rock-Mountain said, “Whoever governs fairly and well, who rules in the Fear-of-God, Is like first light at daybreak without a cloud in the sky, Like green grass carpeting earth, glistening under fresh rain.” And this is just how my regime has been, for God guaranteed his covenant with me, Spelled it out plainly and kept every promised word— My entire salvation, my every desire. But the devil’s henchmen are like thorns culled and piled as trash; Better not try to touch them; keep your distance with a rake or hoe. They’ll make a glorious bonfire! * * *
  • Habakkuk 2:5 - “Note well: Money deceives. The arrogant rich don’t last. They are more hungry for wealth than the grave is for cadavers. Like death, they always want more, but the ‘more’ they get is dead bodies. They are cemeteries filled with dead nations, graveyards filled with corpses. Don’t give people like this a second thought. Soon the whole world will be taunting them:
  • Habakkuk 2:6 - “‘Who do you think you are— getting rich by stealing and extortion? How long do you think you can get away with this?’ Indeed, how long before your victims wake up, stand up and make you the victim? You’ve plundered nation after nation. Now you’ll get a taste of your own medicine. All the survivors are out to plunder you, a payback for all your murders and massacres.
  • Habakkuk 2:9 - “Who do you think you are— recklessly grabbing and looting, Living it up, acting like king of the mountain, acting above it all, above trials and troubles? You’ve engineered the ruin of your own house. In ruining others you’ve ruined yourself. You’ve undermined your foundations, rotted out your own soul. The bricks of your house will speak up and accuse you. The woodwork will step forward with evidence.
  • Habakkuk 2:12 - “Who do you think you are— building a town by murder, a city with crime? Don’t you know that God-of-the-Angel-Armies makes sure nothing comes of that but ashes, Makes sure the harder you work at that kind of thing, the less you are? Meanwhile the earth fills up with awareness of God’s glory as the waters cover the sea.
  • Habakkuk 2:15 - “Who do you think you are— inviting your neighbors to your drunken parties, Giving them too much to drink, roping them into your sexual orgies? You thought you were having the time of your life. Wrong! It’s a time of disgrace. All the time you were drinking, you were drinking from the cup of God’s wrath. You’ll wake up holding your throbbing head, hung over— hung over from Lebanon violence, Hung over from animal massacres, hung over from murder and mayhem, From multiple violations of place and people.
  • Habakkuk 2:18 - “What’s the use of a carved god so skillfully carved by its sculptor? What good is a fancy cast god when all it tells is lies? What sense does it make to be a pious god-maker who makes gods that can’t even talk? Who do you think you are— saying to a stick of wood, ‘Wake up,’ Or to a dumb stone, ‘Get up’? Can they teach you anything about anything? There’s nothing to them but surface. There’s nothing on the inside.
  • Habakkuk 2:20 - “But oh! God is in his holy Temple! Quiet everyone—a holy silence. Listen!”
  • Isaiah 14:4 - Can you believe it? The tyrant is gone! The tyranny is over! God has broken the rule of the wicked, the power of the bully-rulers That crushed many people. A relentless rain of cruel outrage Established a violent rule of anger rife with torture and persecution.
  • Isaiah 23:13 - Look at what happened to Babylon: There’s nothing left of it. Assyria turned it into a desert, into a refuge for wild dogs and stray cats. They brought in their big siege engines, tore down the buildings, and left nothing behind but rubble.
  • Acts 7:4 - “So he left the country of the Chaldees and moved to Haran. After the death of his father, he immigrated to this country where you now live, but God gave him nothing, not so much as a foothold. He did promise to give the country to him and his son later on, even though Abraham had no son at the time. God let him know that his offspring would move to an alien country where they would be enslaved and brutalized for four hundred years. ‘But,’ God said, ‘I will step in and take care of those slaveholders and bring my people out so they can worship me in this place.’
  • Job 1:17 - While he was still talking, another messenger arrived and said, “Chaldeans coming from three directions raided the camels and massacred the camel drivers. I’m the only one to get out alive and tell you what happened.”
  • Revelation 18:1 - Following this I saw another Angel descend from Heaven. His authority was immense, his glory flooded earth with brightness, his voice thunderous: Ruined, ruined, Great Babylon, ruined! A ghost town for demons is all that’s left! A garrison of carrion spirits, garrison of loathsome, carrion birds. All nations drank the wild wine of her whoring; kings of the earth went whoring with her; entrepreneurs made millions exploiting her. Just then I heard another shout out of Heaven: Get out, my people, as fast as you can, so you don’t get mixed up in her sins, so you don’t get caught in her doom. Her sins stink to high Heaven; God has remembered every evil she’s done. Give her back what she’s given, double what she’s doubled in her works, double the recipe in the cup she mixed; Bring her flaunting and wild ways to torment and tears. Because she gloated, “I’m queen over all, and no widow, never a tear on my face,” In one day, disasters will crush her— death, heartbreak, and famine— Then she’ll be burned by fire, because God, the Strong God who judges her, has had enough.
  • Revelation 18:9 - “The kings of the earth will see the smoke of her burning, and they’ll cry and carry on, the kings who went night after night to her brothel. They’ll keep their distance for fear they’ll get burned, and they’ll cry their lament: Doom, doom, the great city doomed! City of Babylon, strong city! In one hour it’s over, your judgment come!
  • Revelation 18:11 - “The traders will cry and carry on because the bottom dropped out of business, no more market for their goods: gold, silver, precious gems, pearls; fabrics of fine linen, purple, silk, scarlet; perfumed wood and vessels of ivory, precious woods, bronze, iron, and marble; cinnamon and spice, incense, myrrh, and frankincense; wine and oil, flour and wheat; cattle, sheep, horses, and chariots. And slaves—their terrible traffic in human lives. Everything you’ve lived for, gone! All delicate and delectable luxury, lost! Not a scrap, not a thread to be found! “The traders who made millions off her kept their distance for fear of getting burned, and cried and carried on all the more: Doom, doom, the great city doomed! Dressed in the latest fashions, adorned with the finest jewels, in one hour such wealth wiped out!
  • Revelation 18:17 - “All the ship captains and travelers by sea, sailors and toilers of the sea, stood off at a distance and cried their lament when they saw the smoke from her burning: ‘Oh, what a city! There was never a city like her!’ They threw dust on their heads and cried as if the world had come to an end: Doom, doom, the great city doomed! All who owned ships or did business by sea Got rich on her getting and spending. And now it’s over—wiped out in one hour!
  • Revelation 18:20 - “O Heaven, celebrate! And join in, saints, apostles, and prophets! God has judged her; every wrong you suffered from her has been judged.”
  • Revelation 18:21 - A strong Angel reached for a boulder—huge, like a millstone—and heaved it into the sea, saying, Heaved and sunk, the great city Babylon, sunk in the sea, not a sign of her ever again. Silent the music of harpists and singers— you’ll never hear flutes and trumpets again. Artisans of every kind—gone; you’ll never see their likes again. The voice of a millstone grinding falls dumb; you’ll never hear that sound again. The light from lamps, never again; never again laughter of bride and groom. Her traders robbed the whole earth blind, and by black-magic arts deceived the nations. The only thing left of Babylon is blood— the blood of saints and prophets, the murdered and the martyred.
  • Isaiah 21:1 - A Message concerning the desert at the sea: As tempests drive through the Negev Desert, coming out of the desert, that terror-filled place, A hard vision is given me: The betrayer betrayed, the plunderer plundered. Attack, Elam! Lay siege, Media! Persians, attack! Attack, Babylon! I’ll put an end to all the moaning and groaning. Because of this news I’m doubled up in pain, writhing in pain like a woman having a baby, Baffled by what I hear, undone by what I see. Absolutely stunned, horror-stricken, I had hoped for a relaxed evening, but it has turned into a nightmare.
  • Isaiah 21:5 - The banquet is spread, the guests reclining in luxurious ease, Eating and drinking, having a good time, and then, “To arms, princes! The fight is on!”
  • Isaiah 21:6 - The Master told me, “Go, post a lookout. Have him report whatever he spots. When he sees horses and wagons in battle formation, lines of donkeys and columns of camels, Tell him to keep his ear to the ground, note every whisper, every rumor.” Just then, the lookout shouted, “I’m at my post, Master, Sticking to my post day after day and all through the night! I watched them come, the horses and wagons in battle formation. I heard them call out the war news in headlines: ‘Babylon fallen! Fallen! And all its precious god-idols smashed to pieces on the ground.’”
  • Isaiah 21:10 - Dear Israel, you’ve been through a lot, you’ve been put through the mill. The good news I get from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, I now pass on to you. * * *
  • Isaiah 13:1 - The Message on Babylon. Isaiah son of Amoz saw it:
  • Isaiah 13:2 - “Run up a flag on an open hill. Yell loud. Get their attention. Wave them into formation. Direct them to the nerve center of power. I’ve taken charge of my special forces, called up my crack troops. They’re bursting with pride and passion to carry out my angry judgment.”
  • Jeremiah 25:27 - “Tell them, ‘These are orders from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: Drink and get drunk and vomit. Fall on your faces and don’t get up again. You’re slated for a massacre.’
  • Jeremiah 51:1 - There’s more. God says more: “Watch this: I’m whipping up A death-dealing hurricane against Babylon—‘Hurricane Persia’— against all who live in that perverse land. I’m sending a cleanup crew into Babylon. They’ll clean the place out from top to bottom. When they get through there’ll be nothing left of her worth taking or talking about. They won’t miss a thing. A total and final Doomsday! Fighters will fight with everything they’ve got. It’s no-holds-barred. They will spare nothing and no one. It’s final and wholesale destruction—the end! Babylon littered with the wounded, streets piled with corpses. It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, God-of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel’s most Holy God.
  • Jeremiah 51:6 - “Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don’t linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they’ve all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured.” * * *
  • Jeremiah 51:9 - “We did our best, but she can’t be helped. Babylon is past fixing. Give her up to her fate. Go home. The judgment on her will be vast, a skyscraper-memorial of vengeance.
  • Jeremiah 51:10 - “God has set everything right for us. Come! Let’s tell the good news Back home in Zion. Let’s tell what our God did to set things right.
  • Jeremiah 51:11 - “Sharpen the arrows! Fill the quivers! God has stirred up the kings of the Medes, infecting them with war fever: ‘Destroy Babylon!’ God’s on the warpath. He’s out to avenge his Temple. Give the signal to attack Babylon’s walls. Station guards around the clock. Bring in reinforcements. Set men in ambush. God will do what he planned, what he said he’d do to the people of Babylon. You have more water than you need, you have more money than you need— But your life is over, your lifeline cut.” * * *
  • Jeremiah 51:14 - God-of-the-Angel-Armies has solemnly sworn: “I’ll fill this place with soldiers. They’ll swarm through here like locusts chanting victory songs over you.” * * *
圣经
资源
计划
奉献