Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
33:17 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้ “ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ดาวิด​ที่​จะ​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​จะ​ไม่​มี​วัน​สูญ​ไป
  • 新标点和合本 - “因为耶和华如此说:大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “因为耶和华如此说:大卫家必永远不断有人坐在以色列家的宝座上;
  • 和合本2010(神版-简体) - “因为耶和华如此说:大卫家必永远不断有人坐在以色列家的宝座上;
  • 当代译本 - 因为耶和华说,‘我应许大卫的后裔必永远坐在以色列的宝座上,
  • 圣经新译本 - 因为耶和华这样说:‘大卫家必不断有人坐在以色列家的王位上。
  • 现代标点和合本 - “因为耶和华如此说:大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上,
  • 和合本(拼音版) - 因为耶和华如此说:“大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上;
  • New International Version - For this is what the Lord says: ‘David will never fail to have a man to sit on the throne of Israel,
  • New International Reader's Version - The Lord says, “David will always have a son to sit on the throne of Israel.
  • English Standard Version - “For thus says the Lord: David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,
  • New Living Translation - For this is what the Lord says: David will have a descendant sitting on the throne of Israel forever.
  • Christian Standard Bible - “For this is what the Lord says: David will never fail to have a man sitting on the throne of the house of Israel.
  • New American Standard Bible - For this is what the Lord says: ‘ David shall not lack a man to sit on the throne of the house of Israel;
  • New King James Version - “For thus says the Lord: ‘David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel;
  • Amplified Bible - For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel;
  • American Standard Version - For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
  • King James Version - For thus saith the Lord; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
  • New English Translation - For I, the Lord, promise: “David will never lack a successor to occupy the throne over the nation of Israel.
  • World English Bible - For Yahweh says: “David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel.
  • 新標點和合本 - 「因為耶和華如此說:大衛必永不斷人坐在以色列家的寶座上;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「因為耶和華如此說:大衛家必永遠不斷有人坐在以色列家的寶座上;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「因為耶和華如此說:大衛家必永遠不斷有人坐在以色列家的寶座上;
  • 當代譯本 - 因為耶和華說,『我應許大衛的後裔必永遠坐在以色列的寶座上,
  • 聖經新譯本 - 因為耶和華這樣說:‘大衛家必不斷有人坐在以色列家的王位上。
  • 呂振中譯本 - 『因為永恆主這麼說: 大衛 家 總必不斷地會有人坐 以色列 家的王位;
  • 現代標點和合本 - 「因為耶和華如此說:大衛必永不斷人坐在以色列家的寶座上,
  • 文理和合譯本 - 蓋耶和華曰、大衛必永不乏人、居以色列家之位、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華又曰、大闢必有後、踐以色列國位。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主如是云、 大衛 家永不乏人坐於國位、治理 以色列 族、
  • Nueva Versión Internacional - Porque así dice el Señor: “Nunca le faltará a David un descendiente que ocupe el trono del pueblo de Israel.
  • 현대인의 성경 - 나 여호와가 말한다. 다윗의 후손 가운데서 이스라엘의 왕위에 앉을 자가 끊어지지 않고
  • Новый Русский Перевод - Ведь так говорит Господь: – Давид не останется без сидящего на престоле дома Израиля,
  • Восточный перевод - Ведь так говорит Вечный: – Давуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исраила,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь так говорит Вечный: – Давуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исраила,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь так говорит Вечный: – Довуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исроила,
  • La Bible du Semeur 2015 - Car voici ce que l’Eternel déclare : David aura toujours l’un de ses descendants sur le trône du peuple d’Israël.
  • リビングバイブル - それからは、ダビデの世継ぎが永久にイスラエルの王座につく。
  • Nova Versão Internacional - Porque assim diz o Senhor: “Davi jamais deixará de ter um descendente que se assente no trono de Israel,
  • Hoffnung für alle - Ich, der Herr, sage euch: Immer wird ein Nachkomme Davids als König über Israel regieren.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: Đa-vít sẽ có một hậu tự ngồi trên ngôi Ít-ra-ên mãi mãi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ‘ดาวิดจะไม่ขาดคนครองบัลลังก์ของพงศ์พันธุ์อิสราเอล
交叉引用
  • 2 ซามูเอล 3:29 - ขอ​ให้​ความ​ผิด​ตก​อยู่​ที่​โยอาบ​และ​ทุก​คน​ใน​พงศ์​พันธุ์​ของ​เขา และ​ขอ​ให้​พงศ์​พันธุ์​ของ​โยอาบ​ไม่​มี​วัน​ขาด​ผู้​ชาย​ที่​มี​น้ำ​หนอง​ไหล หรือ​เป็น​โรค​เรื้อน หรือ​เป็น​ชาย​ที่​เหมาะ​สม​กับ​การ​ทำงาน​ของ​ผู้​หญิง​เท่า​นั้น หรือ​ถูก​ดาบ​ฟัน​ตาย หรือ​ขาด​อาหาร​เถิด”
  • เยเรมีย์ 35:19 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ว่า โยนาดับ​บุตร​เรคาบ​จะ​มี​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ที่​จะ​ยืน​อยู่​เบื้อง​หน้า​เรา​เสมอ’”
  • 2 ซามูเอล 7:14 - เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เขา และ​เขา​จะ​เป็น​บุตร​ของ​เรา เมื่อ​ใด​ที่​เขา​กระทำ​ผิด เรา​จะ​ตักเตือน​เขา​ด้วย​วิธีการ​ของ​มนุษย์ และ​ลงโทษ​เขา ด้วย​การ​ลงโทษ​ของ​บรรดา​บุตร​มนุษย์
  • 2 ซามูเอล 7:15 - แต่​เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ไป​จาก​เขา อย่าง​ที่​เรา​พราก​ไป​จาก​ซาอูล คน​ที่​เรา​กำจัด​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เจ้า
  • 2 ซามูเอล 7:16 - ผู้​สืบ​พงศ์​พันธุ์​และ​อาณาจักร​ของ​เจ้า​จะ​มั่นคง ณ เบื้อง​หน้า​เรา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​การ​สถาปนา​ชั่วนิรันดร์​กาล’”
  • 1 พงศาวดาร 17:27 - ฉะนั้น​บัดนี้ ขอ​พระ​องค์​โปรด​อวยพร​พงศ์​พันธุ์​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​ให้​ยั่งยืน​ชั่ว​นิรันดร์​กาล ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​ว่า​พระ​องค์​เป็น​ผู้​ที่​ได้​อวยพร และ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จะ​ได้​รับ​พร​ชั่ว​นิรันดร์​กาล”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 8:25 - ฉะนั้น บัดนี้ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล โปรด​รักษา​สัญญา​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​แก่​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ บิดา​ของ​ข้าพเจ้า ดัง​คำ​ของ​พระ​องค์​ที่​ว่า ‘เจ้า​จะ​ไม่​ขาด​คน​ที่​จะ​นั่ง​ครอง​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล ณ เบื้อง​หน้า​เรา หาก​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า​ใส่​ใจ​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เขา ให้​ดำเนิน​ชีวิต ณ เบื้อง​หน้า​เรา เหมือน​กับ​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​มา’
  • อิสยาห์ 9:7 - การ​ปกครอง​และ​สันติ​สุข​ของ​ท่าน​เพิ่ม​พูน อย่าง​ไม่​มี​วัน​สิ้น​สุด ท่าน​จะ​ครอง​บัลลังก์​ของ​ดาวิด และ​อาณาจักร​ของ​ท่าน เพื่อ​สถาปนา​และ​เชิดชู​อาณาจักร ด้วย​ความ​เป็นธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม นับ​จาก​บัดนี้​ไป​จน​ชั่วนิรันดร์​กาล ความ​รัก​อัน​แรงกล้า​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กระทำ​การ​นี้
  • สดุดี 89:29 - เรา​จะ​สถาปนา​เชื้อสาย​ของ​เขา​ให้​สืบ​ต่อ​กัน​ไป​ตลอด​กาล บัลลังก์​ของ​เขา​จะ​ยืนยง​ตราบ​ที่​ท้องฟ้า​จะ​คง​อยู่
  • สดุดี 89:30 - หาก​ว่า​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เขา​ละเลย​กฎ​บัญญัติ​ของ​เรา และ​ไม่​ดำเนิน​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​เรา
  • สดุดี 89:31 - ถ้า​พวก​เขา​ฝ่าฝืน​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​รักษา​บัญญัติ​ของ​เรา
  • สดุดี 89:32 - เรา​จะ​ลงโทษ​บาป​ของ​พวก​เขา​ด้วย​ไม้เรียว และ​ความ​ชั่ว​ด้วย​การ​เฆี่ยน
  • สดุดี 89:33 - แต่​เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​เรา​ไป​จาก​ดาวิด และ​ไม่​คืน​ความ​สัตย์จริง​ที่​เรา​มี​ต่อ​เขา
  • สดุดี 89:34 - เรา​จะ​ไม่​ฝ่าฝืน​พันธ​สัญญา​ของ​เรา หรือ​เปลี่ยนแปลง​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้
  • สดุดี 89:35 - เรา​ได้​ปฏิญาณ​ใน​ความ​บริสุทธิ์​ของ​เรา​ไว้​ครั้ง​เดียว​เป็น​พอ เรา​ไม่​หลอก​ลวง​ดาวิด
  • สดุดี 89:36 - เชื้อสาย​ของ​เขา​จะ​คงอยู่​ไป​ตลอด​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เขา​เป็น​เหมือน​ดวง​อาทิตย์​ส่อง ณ เบื้อง​หน้า​เรา
  • สดุดี 89:37 - และ​จะ​ได้รับ​การ​สถาปนา​ตลอด​กาล​อย่าง​ดวง​จันทร์ ที่​เป็น​พยาน​อัน​มั่นคง ​บน​ท้องฟ้า” เซล่าห์
  • 1 พงศาวดาร 17:11 - เมื่อ​เจ้า​สิ้น​ชีวิต​และ​ไป​อยู่​เคียง​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า​แล้ว เรา​จะ​กำหนด​ผู้​สืบ​เชื้อ​สาย​ต่อ​จาก​เจ้า เขา​เป็น​บุตร​คน​หนึ่ง​ของ​เจ้า​เอง และ​เรา​จะ​สถาปนา​อาณาจักร​ของ​เขา
  • 1 พงศาวดาร 17:12 - เขา​จะ​สร้าง​ตำหนัก​ให้​เรา และ​เรา​จะ​สถาปนา​บัลลังก์​ของ​เขา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล
  • 1 พงศาวดาร 17:13 - เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เขา และ​เขา​จะ​เป็น​บุตร​ของ​เรา เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ไป​จาก​เขา อย่าง​ที่​เรา​พราก​ไป​จาก​คน​ที่​มา​ก่อน​หน้า​เจ้า
  • 1 พงศาวดาร 17:14 - เรา​จะ​ทำ​ให้​เขา​มั่นคง​ทั้ง​ใน​พงศ์​พันธุ์​และ​อาณาจักร​ของ​เรา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​สถาปนา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล’”
  • ลูกา 1:32 - พระ​องค์​จะ​เป็น​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ และ​จะ​ได้​รับ​พระ​นาม​ว่า พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​สูงสุด และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จะ​มอบ​บัลลังก์​ของ​ดาวิด​ผู้​เป็น​บิดา​ต้น​ตระกูล​แก่​พระ​องค์
  • ลูกา 1:33 - และ​จะ​ครอง​พงศ์​พันธุ์​ของ​ยาโคบ​ตลอด​กาล อาณาจักร​ของ​พระ​องค์​จะ​ไม่​มี​วัน​สิ้น​สุด”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 2:4 - เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ได้​ทำ​ตาม​พระ​สัญญา​ที่​พระ​องค์​ได้​กล่าว​ถึง​เรา​ว่า ‘ถ้า​หาก​ว่า​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า​ตั้ง​ใจ​ให้​มั่น​ใน​วิถี​ทาง​ของ​พวก​เขา ว่า​จะ​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​ความ​สัตย์ ณ เบื้อง​หน้า​เรา​อย่าง​สุด​ดวง​ใจ และ​สุด​ดวง​จิต แล้ว​อิสราเอล​ก็​จะ​ไม่​มี​วัน​ไร้​ชาย​ที่​จะ​ครอง​บัลลังก์’
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้ “ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ดาวิด​ที่​จะ​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​จะ​ไม่​มี​วัน​สูญ​ไป
  • 新标点和合本 - “因为耶和华如此说:大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “因为耶和华如此说:大卫家必永远不断有人坐在以色列家的宝座上;
  • 和合本2010(神版-简体) - “因为耶和华如此说:大卫家必永远不断有人坐在以色列家的宝座上;
  • 当代译本 - 因为耶和华说,‘我应许大卫的后裔必永远坐在以色列的宝座上,
  • 圣经新译本 - 因为耶和华这样说:‘大卫家必不断有人坐在以色列家的王位上。
  • 现代标点和合本 - “因为耶和华如此说:大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上,
  • 和合本(拼音版) - 因为耶和华如此说:“大卫必永不断人坐在以色列家的宝座上;
  • New International Version - For this is what the Lord says: ‘David will never fail to have a man to sit on the throne of Israel,
  • New International Reader's Version - The Lord says, “David will always have a son to sit on the throne of Israel.
  • English Standard Version - “For thus says the Lord: David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,
  • New Living Translation - For this is what the Lord says: David will have a descendant sitting on the throne of Israel forever.
  • Christian Standard Bible - “For this is what the Lord says: David will never fail to have a man sitting on the throne of the house of Israel.
  • New American Standard Bible - For this is what the Lord says: ‘ David shall not lack a man to sit on the throne of the house of Israel;
  • New King James Version - “For thus says the Lord: ‘David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel;
  • Amplified Bible - For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel;
  • American Standard Version - For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
  • King James Version - For thus saith the Lord; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
  • New English Translation - For I, the Lord, promise: “David will never lack a successor to occupy the throne over the nation of Israel.
  • World English Bible - For Yahweh says: “David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel.
  • 新標點和合本 - 「因為耶和華如此說:大衛必永不斷人坐在以色列家的寶座上;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「因為耶和華如此說:大衛家必永遠不斷有人坐在以色列家的寶座上;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「因為耶和華如此說:大衛家必永遠不斷有人坐在以色列家的寶座上;
  • 當代譯本 - 因為耶和華說,『我應許大衛的後裔必永遠坐在以色列的寶座上,
  • 聖經新譯本 - 因為耶和華這樣說:‘大衛家必不斷有人坐在以色列家的王位上。
  • 呂振中譯本 - 『因為永恆主這麼說: 大衛 家 總必不斷地會有人坐 以色列 家的王位;
  • 現代標點和合本 - 「因為耶和華如此說:大衛必永不斷人坐在以色列家的寶座上,
  • 文理和合譯本 - 蓋耶和華曰、大衛必永不乏人、居以色列家之位、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華又曰、大闢必有後、踐以色列國位。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主如是云、 大衛 家永不乏人坐於國位、治理 以色列 族、
  • Nueva Versión Internacional - Porque así dice el Señor: “Nunca le faltará a David un descendiente que ocupe el trono del pueblo de Israel.
  • 현대인의 성경 - 나 여호와가 말한다. 다윗의 후손 가운데서 이스라엘의 왕위에 앉을 자가 끊어지지 않고
  • Новый Русский Перевод - Ведь так говорит Господь: – Давид не останется без сидящего на престоле дома Израиля,
  • Восточный перевод - Ведь так говорит Вечный: – Давуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исраила,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь так говорит Вечный: – Давуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исраила,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь так говорит Вечный: – Довуд не останется без потомка, сидящего на престоле Исроила,
  • La Bible du Semeur 2015 - Car voici ce que l’Eternel déclare : David aura toujours l’un de ses descendants sur le trône du peuple d’Israël.
  • リビングバイブル - それからは、ダビデの世継ぎが永久にイスラエルの王座につく。
  • Nova Versão Internacional - Porque assim diz o Senhor: “Davi jamais deixará de ter um descendente que se assente no trono de Israel,
  • Hoffnung für alle - Ich, der Herr, sage euch: Immer wird ein Nachkomme Davids als König über Israel regieren.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: Đa-vít sẽ có một hậu tự ngồi trên ngôi Ít-ra-ên mãi mãi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ‘ดาวิดจะไม่ขาดคนครองบัลลังก์ของพงศ์พันธุ์อิสราเอล
  • 2 ซามูเอล 3:29 - ขอ​ให้​ความ​ผิด​ตก​อยู่​ที่​โยอาบ​และ​ทุก​คน​ใน​พงศ์​พันธุ์​ของ​เขา และ​ขอ​ให้​พงศ์​พันธุ์​ของ​โยอาบ​ไม่​มี​วัน​ขาด​ผู้​ชาย​ที่​มี​น้ำ​หนอง​ไหล หรือ​เป็น​โรค​เรื้อน หรือ​เป็น​ชาย​ที่​เหมาะ​สม​กับ​การ​ทำงาน​ของ​ผู้​หญิง​เท่า​นั้น หรือ​ถูก​ดาบ​ฟัน​ตาย หรือ​ขาด​อาหาร​เถิด”
  • เยเรมีย์ 35:19 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ว่า โยนาดับ​บุตร​เรคาบ​จะ​มี​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ที่​จะ​ยืน​อยู่​เบื้อง​หน้า​เรา​เสมอ’”
  • 2 ซามูเอล 7:14 - เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เขา และ​เขา​จะ​เป็น​บุตร​ของ​เรา เมื่อ​ใด​ที่​เขา​กระทำ​ผิด เรา​จะ​ตักเตือน​เขา​ด้วย​วิธีการ​ของ​มนุษย์ และ​ลงโทษ​เขา ด้วย​การ​ลงโทษ​ของ​บรรดา​บุตร​มนุษย์
  • 2 ซามูเอล 7:15 - แต่​เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ไป​จาก​เขา อย่าง​ที่​เรา​พราก​ไป​จาก​ซาอูล คน​ที่​เรา​กำจัด​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เจ้า
  • 2 ซามูเอล 7:16 - ผู้​สืบ​พงศ์​พันธุ์​และ​อาณาจักร​ของ​เจ้า​จะ​มั่นคง ณ เบื้อง​หน้า​เรา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​การ​สถาปนา​ชั่วนิรันดร์​กาล’”
  • 1 พงศาวดาร 17:27 - ฉะนั้น​บัดนี้ ขอ​พระ​องค์​โปรด​อวยพร​พงศ์​พันธุ์​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​ให้​ยั่งยืน​ชั่ว​นิรันดร์​กาล ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​ว่า​พระ​องค์​เป็น​ผู้​ที่​ได้​อวยพร และ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จะ​ได้​รับ​พร​ชั่ว​นิรันดร์​กาล”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 8:25 - ฉะนั้น บัดนี้ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล โปรด​รักษา​สัญญา​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​แก่​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ บิดา​ของ​ข้าพเจ้า ดัง​คำ​ของ​พระ​องค์​ที่​ว่า ‘เจ้า​จะ​ไม่​ขาด​คน​ที่​จะ​นั่ง​ครอง​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล ณ เบื้อง​หน้า​เรา หาก​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า​ใส่​ใจ​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เขา ให้​ดำเนิน​ชีวิต ณ เบื้อง​หน้า​เรา เหมือน​กับ​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​มา’
  • อิสยาห์ 9:7 - การ​ปกครอง​และ​สันติ​สุข​ของ​ท่าน​เพิ่ม​พูน อย่าง​ไม่​มี​วัน​สิ้น​สุด ท่าน​จะ​ครอง​บัลลังก์​ของ​ดาวิด และ​อาณาจักร​ของ​ท่าน เพื่อ​สถาปนา​และ​เชิดชู​อาณาจักร ด้วย​ความ​เป็นธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม นับ​จาก​บัดนี้​ไป​จน​ชั่วนิรันดร์​กาล ความ​รัก​อัน​แรงกล้า​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กระทำ​การ​นี้
  • สดุดี 89:29 - เรา​จะ​สถาปนา​เชื้อสาย​ของ​เขา​ให้​สืบ​ต่อ​กัน​ไป​ตลอด​กาล บัลลังก์​ของ​เขา​จะ​ยืนยง​ตราบ​ที่​ท้องฟ้า​จะ​คง​อยู่
  • สดุดี 89:30 - หาก​ว่า​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เขา​ละเลย​กฎ​บัญญัติ​ของ​เรา และ​ไม่​ดำเนิน​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​เรา
  • สดุดี 89:31 - ถ้า​พวก​เขา​ฝ่าฝืน​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​รักษา​บัญญัติ​ของ​เรา
  • สดุดี 89:32 - เรา​จะ​ลงโทษ​บาป​ของ​พวก​เขา​ด้วย​ไม้เรียว และ​ความ​ชั่ว​ด้วย​การ​เฆี่ยน
  • สดุดี 89:33 - แต่​เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​เรา​ไป​จาก​ดาวิด และ​ไม่​คืน​ความ​สัตย์จริง​ที่​เรา​มี​ต่อ​เขา
  • สดุดี 89:34 - เรา​จะ​ไม่​ฝ่าฝืน​พันธ​สัญญา​ของ​เรา หรือ​เปลี่ยนแปลง​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้
  • สดุดี 89:35 - เรา​ได้​ปฏิญาณ​ใน​ความ​บริสุทธิ์​ของ​เรา​ไว้​ครั้ง​เดียว​เป็น​พอ เรา​ไม่​หลอก​ลวง​ดาวิด
  • สดุดี 89:36 - เชื้อสาย​ของ​เขา​จะ​คงอยู่​ไป​ตลอด​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เขา​เป็น​เหมือน​ดวง​อาทิตย์​ส่อง ณ เบื้อง​หน้า​เรา
  • สดุดี 89:37 - และ​จะ​ได้รับ​การ​สถาปนา​ตลอด​กาล​อย่าง​ดวง​จันทร์ ที่​เป็น​พยาน​อัน​มั่นคง ​บน​ท้องฟ้า” เซล่าห์
  • 1 พงศาวดาร 17:11 - เมื่อ​เจ้า​สิ้น​ชีวิต​และ​ไป​อยู่​เคียง​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า​แล้ว เรา​จะ​กำหนด​ผู้​สืบ​เชื้อ​สาย​ต่อ​จาก​เจ้า เขา​เป็น​บุตร​คน​หนึ่ง​ของ​เจ้า​เอง และ​เรา​จะ​สถาปนา​อาณาจักร​ของ​เขา
  • 1 พงศาวดาร 17:12 - เขา​จะ​สร้าง​ตำหนัก​ให้​เรา และ​เรา​จะ​สถาปนา​บัลลังก์​ของ​เขา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล
  • 1 พงศาวดาร 17:13 - เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เขา และ​เขา​จะ​เป็น​บุตร​ของ​เรา เรา​จะ​ไม่​พราก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ไป​จาก​เขา อย่าง​ที่​เรา​พราก​ไป​จาก​คน​ที่​มา​ก่อน​หน้า​เจ้า
  • 1 พงศาวดาร 17:14 - เรา​จะ​ทำ​ให้​เขา​มั่นคง​ทั้ง​ใน​พงศ์​พันธุ์​และ​อาณาจักร​ของ​เรา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​สถาปนา​ชั่ว​นิรันดร์​กาล’”
  • ลูกา 1:32 - พระ​องค์​จะ​เป็น​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ และ​จะ​ได้​รับ​พระ​นาม​ว่า พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​สูงสุด และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จะ​มอบ​บัลลังก์​ของ​ดาวิด​ผู้​เป็น​บิดา​ต้น​ตระกูล​แก่​พระ​องค์
  • ลูกา 1:33 - และ​จะ​ครอง​พงศ์​พันธุ์​ของ​ยาโคบ​ตลอด​กาล อาณาจักร​ของ​พระ​องค์​จะ​ไม่​มี​วัน​สิ้น​สุด”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 2:4 - เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ได้​ทำ​ตาม​พระ​สัญญา​ที่​พระ​องค์​ได้​กล่าว​ถึง​เรา​ว่า ‘ถ้า​หาก​ว่า​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า​ตั้ง​ใจ​ให้​มั่น​ใน​วิถี​ทาง​ของ​พวก​เขา ว่า​จะ​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​ความ​สัตย์ ณ เบื้อง​หน้า​เรา​อย่าง​สุด​ดวง​ใจ และ​สุด​ดวง​จิต แล้ว​อิสราเอล​ก็​จะ​ไม่​มี​วัน​ไร้​ชาย​ที่​จะ​ครอง​บัลลังก์’
圣经
资源
计划
奉献