逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าคนใดในพวกท่านขาดปัญญา ก็ให้เขาขอจากพระเจ้า แล้วเขาก็จะได้รับ เพราะพระองค์มอบให้แก่ทุกคนด้วยความเอื้อเฟื้อและด้วยความยินดี
- 新标点和合本 - 你们中间若有缺少智慧的,应当求那厚赐与众人、也不斥责人的 神,主就必赐给他。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们中间若有缺少智慧的,该求那厚赐与众人又不斥责人的上帝,上帝必赐给他。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们中间若有缺少智慧的,该求那厚赐与众人又不斥责人的 神, 神必赐给他。
- 当代译本 - 如果你们谁缺少智慧,就当求慷慨施恩、不责备人的上帝,上帝必赐给他智慧。
- 圣经新译本 - 你们中间若有人缺少智慧,就当向那厚赐众人,而且不斥责人的 神祈求,他就必得着。
- 中文标准译本 - 如果你们中间有人缺乏智慧,他就应当向那慷慨赐予万人又不责骂人的神祈求;神就会赐予他。
- 现代标点和合本 - 你们中间若有缺少智慧的,应当求那厚赐于众人也不斥责人的神,主就必赐给他。
- 和合本(拼音版) - 你们中间若有缺少智慧的,应当求那厚赐与众人、也不斥责人的上帝,主就必赐给他。
- New International Version - If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you.
- New International Reader's Version - If any of you needs wisdom, you should ask God for it. He will give it to you. God gives freely to everyone and doesn’t find fault.
- English Standard Version - If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.
- New Living Translation - If you need wisdom, ask our generous God, and he will give it to you. He will not rebuke you for asking.
- The Message - If you don’t know what you’re doing, pray to the Father. He loves to help. You’ll get his help, and won’t be condescended to when you ask for it. Ask boldly, believingly, without a second thought. People who “worry their prayers” are like wind-whipped waves. Don’t think you’re going to get anything from the Master that way, adrift at sea, keeping all your options open.
- Christian Standard Bible - Now if any of you lacks wisdom, he should ask God — who gives to all generously and ungrudgingly — and it will be given to him.
- New American Standard Bible - But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.
- New King James Version - If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.
- Amplified Bible - If any of you lacks wisdom [to guide him through a decision or circumstance], he is to ask of [our benevolent] God, who gives to everyone generously and without rebuke or blame, and it will be given to him.
- American Standard Version - But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
- King James Version - If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
- New English Translation - But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.
- World English Bible - But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.
- 新標點和合本 - 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的神,主就必賜給他。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們中間若有缺少智慧的,該求那厚賜與眾人又不斥責人的上帝,上帝必賜給他。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們中間若有缺少智慧的,該求那厚賜與眾人又不斥責人的 神, 神必賜給他。
- 當代譯本 - 如果你們誰缺少智慧,就當求慷慨施恩、不責備人的上帝,上帝必賜給他智慧。
- 聖經新譯本 - 你們中間若有人缺少智慧,就當向那厚賜眾人,而且不斥責人的 神祈求,他就必得著。
- 呂振中譯本 - 你們中間若有欠缺智慧的,他應當從那大量賜予萬人而不斥責人的上帝求,就必有所賜給他的。
- 中文標準譯本 - 如果你們中間有人缺乏智慧,他就應當向那慷慨賜予萬人又不責罵人的神祈求;神就會賜予他。
- 現代標點和合本 - 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。
- 文理和合譯本 - 爾中若有缺於智者、當求上帝、彼博施於眾、不責乎人、必賜之焉、
- 文理委辦譯本 - 有人智不足、當求上帝、上帝博施、不汝瑕疵、必賜所求、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若爾中有人智慧不足、當求天主、天主乃厚賜人而不責人者、必賜所求、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 若爾中有人智慧不足、則當求之天主、終必如願以償;蓋天主賜人至厚、博愛慈祥、而不事呵叱也。
- Nueva Versión Internacional - Si a alguno de ustedes le falta sabiduría, pídasela a Dios, y él se la dará, pues Dios da a todos generosamente sin menospreciar a nadie.
- 현대인의 성경 - 여러분 가운데 누구든지 지혜가 부족한 사람은 하나님께 기도하십시오. 그러면 꾸짖지 않고 모든 사람에게 후하게 주시는 하나님께서 주실 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Если кому-то из вас недостает мудрости, пусть просит у Бога, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано.
- Восточный перевод - Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Аллаха, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано.
- La Bible du Semeur 2015 - Si l’un de vous manque de sagesse , qu’il la demande à Dieu qui la lui donnera, car il donne à tous généreusement et sans faire de reproche.
- リビングバイブル - 神が何を望んでおられるか知りたいなら、遠慮なく、直接尋ねなさい。神は喜んで教えてくださいます。願い求める人には、神はいつでも惜しみなく、あふれるばかりの知恵を授けてくださるからです。そのことで、決してとがめたりはなさいません。
- Nestle Aland 28 - Εἰ δέ τις ὑμῶν λείπεται σοφίας, αἰτείτω παρὰ τοῦ διδόντος θεοῦ πᾶσιν ἁπλῶς καὶ μὴ ὀνειδίζοντος, καὶ δοθήσεται αὐτῷ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - εἰ δέ τις ὑμῶν λείπεται σοφίας, αἰτείτω παρὰ τοῦ διδόντος, Θεοῦ, πᾶσιν ἁπλῶς, καὶ μὴ ὀνειδίζοντος, καὶ δοθήσεται αὐτῷ.
- Nova Versão Internacional - Se algum de vocês tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá livremente, de boa vontade; e lhe será concedida.
- Hoffnung für alle - Wenn es jemandem von euch an Weisheit mangelt zu entscheiden, was in einer bestimmten Angelegenheit zu tun ist, soll er Gott darum bitten, und Gott wird sie ihm geben. Ihr wisst doch, dass er niemandem sein Unvermögen vorwirft und dass er jeden reich beschenkt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu anh chị em không hiểu biết đường lối Chúa, hãy cầu xin Ngài chỉ dẫn, vì Ngài không quở trách những người cầu xin, nhưng luôn luôn sẵn sàng ban khôn ngoan dồi dào cho họ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้าผู้ใดในพวกท่านขาดสติปัญญา จงทูลขอจากพระเจ้าผู้ประทานด้วยพระทัยกว้างขวางแก่คนทั้งปวงโดยไม่ตำหนิ แล้วผู้นั้นจะได้รับ
交叉引用
- มาระโก 16:14 - หลังจากนั้นพระเยซูได้ปรากฏแก่เหล่าสาวกทั้งสิบเอ็ด ขณะที่พวกเขากำลังเอนกายอยู่ พระองค์ติเตียนพวกเขาที่ไม่เชื่อและมีใจแข็งกระด้าง เพราะว่าพวกเขาไม่เชื่อบรรดาผู้ที่ได้เห็นพระองค์ หลังจากที่พระองค์ได้ฟื้นคืนชีวิตแล้ว
- 2 โครินธ์ 2:16 - เราเป็นกลิ่นแห่งความตายสำหรับคนพวกหนึ่ง และเป็นกลิ่นแห่งชีวิตสำหรับคนอีกพวก ใครเล่าจะเหมาะสมกับงานเหล่านี้
- ลูกา 15:20 - เขาจึงรีบรุดเดินทางกลับไปหาพ่อในบัดนั้น เมื่อพ่อเห็นเขาเดินมาแต่ไกล เกิดความสงสารยิ่งจึงวิ่งไปโอบคอและจูบแก้มลูก
- ลูกา 15:21 - ลูกชายพูดกับพ่อว่า ‘พ่อท่าน ข้าพเจ้าได้กระทำบาปต่อสวรรค์และต่อท่าน และไม่สมควรที่จะได้ชื่อว่าเป็นลูกของพ่ออีกต่อไป’
- ลูกา 15:22 - แต่พ่อพูดกับพวกคนรับใช้ว่า ‘เร็วๆ เอาเสื้อคลุมที่ดีที่สุด ทั้งแหวนและรองเท้ามาสวมให้เขาเสียด้วย
- เยเรมีย์ 1:6 - และข้าพเจ้าตอบว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ ดูเถิด ข้าพเจ้าพูดไม่ค่อยจะเป็น เพราะข้าพเจ้าอายุยังน้อย”
- เยเรมีย์ 1:7 - แต่พระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับข้าพเจ้าว่า “อย่าพูดว่า ‘ข้าพเจ้าอายุยังน้อย’ เพราะเจ้าจงไปยังทุกคนที่เราส่งให้เจ้าไป และเจ้าจงพูดสิ่งที่เราสั่งให้เจ้าพูด
- สุภาษิต 9:4 - “ให้บรรดาคนเขลาหันมาทางนี้” เธอพูดกับคนสิ้นคิดว่า
- สุภาษิต 9:5 - “มาเถิด มารับประทานอาหารของเรา และดื่มเหล้าองุ่นที่เราผสมไว้แล้ว
- สุภาษิต 9:6 - จงเลิกจากวิถีทางอันเขลา แล้วจงมีชีวิต และดำเนินต่อไปในการหยั่งรู้”
- มัทธิว 11:20 - ครั้นประชาชนไม่กลับใจ พระองค์จึงติเตียนเมืองต่างๆ ที่พระองค์ได้กระทำสิ่งอัศจรรย์ส่วนใหญ่ไว้
- โยบ 28:12 - แต่จะพบสติปัญญาได้ที่ไหน และความเข้าใจอยู่ที่ไหน
- โยบ 28:13 - มนุษย์ไม่รู้จักค่าของมัน และหาไม่พบในดินแดนของคนเป็น
- โยบ 28:14 - ห้วงน้ำลึกพูดว่า ‘ไม่อยู่ในที่ฉัน’ และทะเลพูดว่า ‘ไม่ได้อยู่กับฉัน’
- โยบ 28:15 - สติปัญญาจะซื้อด้วยทองคำบริสุทธิ์ไม่ได้ และจะชั่งเงินเพื่อกำหนดราคาของสติปัญญาก็ไม่ได้
- โยบ 28:16 - จะตีค่าสติปัญญาเป็นทองคำแห่งโอฟีร์ หรือจะเป็นพลอยหลากสี และนิลสีครามก็ไม่ได้
- โยบ 28:17 - ทองคำและแก้วใสก็เทียมเท่าไม่ได้ หรือจะแลกเปลี่ยนเป็นภาชนะทองคำเนื้อแท้ก็ไม่ได้
- โยบ 28:18 - ไม่ต้องเอ่ยถึงกัลปังหาหรือมณีสีเขียวเลย ค่าของสติปัญญาล้ำกว่าไข่มุก
- โยบ 28:19 - เอาบุษราคัมแห่งคูชเทียบเทียมไม่ได้ และตั้งค่าเทียบเท่าทองคำบริสุทธิ์ก็ไม่ได้
- โยบ 28:20 - ฉะนั้นแล้ว สติปัญญามาจากไหน และความเข้าใจอยู่ที่ไหน
- โยบ 28:21 - สติปัญญาถูกซ่อนเสียจากสายตาของมนุษย์ทุกคน และปิดบังเสียจากนกในอากาศ
- โยบ 28:22 - อาบัดโดนและความตายพูดว่า ‘พวกเราได้ยินเขาพูดกันเรื่องสติปัญญาด้วยหูของเรา’
- โยบ 28:23 - พระเจ้าทราบทางไปถึงสติปัญญา และพระองค์ทราบว่าอยู่ที่ไหน
- โยบ 28:24 - เพราะพระองค์มองถึงสุดขอบโลก และเห็นทุกสิ่งที่อยู่ใต้ฟ้าสวรรค์
- โยบ 28:25 - เมื่อพระองค์ตั้งความแรงของลมที่พัด และกำหนดปริมาตรของแหล่งน้ำ
- โยบ 28:26 - เมื่อพระองค์กำหนดกฎเกณฑ์ของฝน และกำหนดทางของฟ้าแลบฟ้าร้อง
- โยบ 28:27 - ฉะนั้น สติปัญญาเป็นที่ประจักษ์แก่พระองค์ และพระองค์ประกาศ พระองค์สร้างสติปัญญา และพระองค์วิจัยมันออกมาอย่างรอบคอบด้วย
- โยบ 28:28 - พระเจ้ากล่าวกับมนุษย์ว่า ‘ดูเถิด ความเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า คือสติปัญญา และหลีกเลี่ยงการทำความชั่ว คือความเข้าใจ’”
- ยากอบ 1:17 - สิ่งดีและเพียบพร้อมทุกประการมาจากเบื้องบน ลงมาจากพระบิดาผู้สร้างความสว่างทั้งหลายในท้องฟ้า พระองค์ไม่เปลี่ยนแปลงไปอย่างเงาที่เคลื่อนไปได้
- อพยพ 36:1 - เบซาเลลและโอโฮลีอับและทุกคนที่พระผู้เป็นเจ้าได้โปรดให้มีความชำนาญและความฉลาด เพื่อรู้จักปฏิบัติงานในการสร้างสถานที่บริสุทธิ์จะทำตามทุกสิ่งที่พระผู้เป็นเจ้าสั่งไว้”
- อพยพ 36:2 - ดังนั้น โมเสสจึงเรียกเบซาเลลและโอโฮลีอับและทุกคนที่มีความชำนาญตามที่พระผู้เป็นเจ้าโปรดดลใจให้มี และให้ทุกคนที่มีใจปรารถนามาปฏิบัติงาน
- อพยพ 36:3 - พวกเขารับของถวายที่ชาวอิสราเอลได้นำมาด้วยความสมัครใจให้โมเสสสำหรับการสร้างสถานที่บริสุทธิ์ ทุกๆ เช้าฝูงชนได้นำของมาถวายด้วยความสมัครใจ
- อพยพ 36:4 - จนพวกผู้ชำนาญงานทุกแผนกที่สถานที่บริสุทธิ์ต้องวางมือจากงานของตน
- ยากอบ 3:17 - แต่สติปัญญาที่มาจากเบื้องบนบริสุทธิ์เป็นประการแรก แล้วจึงเป็นความสงบสุข อ่อนโยน ยอมเชื่อฟัง เปี่ยมด้วยความเมตตาและการกระทำที่ดี ไม่อ่อนไหวง่าย ไม่หน้าไหว้หลังหลอก
- ดาเนียล 2:18 - และบอกพวกเขาให้ขอความเมตตาจากพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์เรื่องความลึกลับนี้ เพื่อดาเนียลและเพื่อนของท่านจะไม่ถูกประหารไปด้วยกับบรรดาผู้เรืองปัญญาของบาบิโลน
- ดาเนียล 2:19 - แล้วจากนั้น ความลึกลับก็ถูกเผยแก่ดาเนียลในภาพนิมิตในคืนนั้นเอง และดาเนียลสรรเสริญพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์
- ดาเนียล 2:20 - ดาเนียลพูดว่า “สรรเสริญพระนามของพระเจ้าตราบชั่วนิรันดร์กาล พระองค์กอปรด้วยพระปัญญาและอานุภาพ
- ดาเนียล 2:21 - พระองค์เปลี่ยนกาลเวลาและฤดูกาล พระองค์ปลดกษัตริย์และแต่งตั้งกษัตริย์ พระองค์มอบสติปัญญาแก่ผู้เรืองปัญญา และมอบความรู้แก่ผู้หยั่งรู้
- ดาเนียล 2:22 - พระองค์เผยสิ่งที่ล้ำลึกและลึกลับ พระองค์ทราบว่าอะไรซ่อนอยู่ในความมืด และความสว่างอยู่กับพระองค์
- ลูกา 11:9 - ฉะนั้นเราขอบอกพวกเจ้าว่า จงขอและเจ้าก็จะได้รับ จงแสวงหาและเจ้าก็จะพบ จงเคาะประตูและประตูก็จะเปิดให้เจ้า
- ลูกา 11:10 - เพราะทุกคนที่ขอก็จะได้รับ คนที่หาก็พบ คนที่เคาะประตู ประตูก็จะเปิด
- ลูกา 11:11 - ถ้าลูกของเจ้าขอปลาแล้ว เจ้าผู้เป็นพ่อจะให้งูแทนหรือ
- ลูกา 11:12 - ถ้าหากเขาขอไข่แล้วกลับให้แมงป่องแทนหรือ
- ลูกา 11:13 - ถ้าเจ้าเองผู้เป็นคนชั่วยังรู้จักให้สิ่งที่ดีแก่ลูกๆ และยิ่งกว่านั้นขนาดไหนที่พระบิดาในสวรรค์จะให้พระวิญญาณบริสุทธิ์แก่ผู้ที่ขอจากพระองค์”
- ยากอบ 5:16 - ฉะนั้นจงสารภาพบาปต่อกันและกัน และอธิษฐานเพื่อกันและกัน เพื่อว่าท่านจะได้รับการรักษาให้หาย คำอธิษฐานของคนมีความชอบธรรมมีอานุภาพและเกิดผลมาก
- 1 ยอห์น 3:22 - และสิ่งใดก็ตามที่เราขอ เราก็ได้รับจากพระองค์ เพราะว่าเราปฏิบัติตามพระบัญญัติของพระองค์ และกระทำสิ่งอันเป็นที่พอใจของพระองค์
- อพยพ 31:3 - และเราได้ให้เขาเปี่ยมด้วยพระวิญญาณของพระเจ้า ให้มีความสามารถและความฉลาด มีความรู้และงานฝีมือช่างทุกชนิด
- ยอห์น 4:10 - พระเยซูตอบนางว่า “ถ้าเจ้ารู้จักของประทานจากพระเจ้า และรู้จักผู้ที่พูดกับเจ้าว่า ‘ขอน้ำให้เราดื่มหน่อยเถิด’ เจ้าก็คงจะขอจากท่านผู้นั้น และท่านผู้นั้นก็จะให้น้ำอันก่อให้เกิดชีวิตแก่เจ้า”
- อพยพ 31:6 - ดูเถิด เราได้แต่งตั้งให้โอโฮลีอับบุตรอาหิสะมัคจากเผ่าดาน และเราได้ให้บรรดาผู้เชี่ยวชาญมีความสามารถ เพื่อเขาจะได้ทำทุกสิ่งตามที่เราสั่งเจ้าไว้
- 1 พงศาวดาร 22:12 - ขอพระผู้เป็นเจ้ามอบปฏิภาณและการหยั่งรู้ให้แก่เจ้า เพื่อเวลาที่พระองค์ให้เจ้าปกครองอิสราเอล เจ้าจะปฏิบัติตามกฎบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเจ้า
- อิสยาห์ 55:6 - จงแสวงหาพระผู้เป็นเจ้าขณะที่ยังหาพระองค์ได้ จงร้องเรียกถึงพระองค์ขณะที่พระองค์อยู่ใกล้
- อิสยาห์ 55:7 - ให้คนชั่วละจากวิถีทางของเขา และคนไร้ความชอบธรรมทิ้งความคิดของเขา ให้เขากลับมาหาพระผู้เป็นเจ้า เพื่อพระองค์จะมีความสงสารต่อเขา และมาหาพระเจ้าของพวกเรา เพราะพระองค์จะยกโทษอย่างมากมาย
- ยอห์น 14:13 - และอะไรก็ตามที่เจ้าขอในนามของเรา เราก็จะกระทำให้ เพื่อว่าพระบิดาจะได้รับพระบารมีโดยผ่านพระบุตร
- ยอห์น 16:23 - ในวันนั้นพวกเจ้าจะไม่ถามเราอีก เราขอบอกความจริงกับเจ้าว่า ถ้าเจ้าจะขอสิ่งใดจากพระบิดาในนามของเรา พระองค์จะมอบสิ่งนั้นให้แก่เจ้า
- ยอห์น 16:24 - จนบัดนี้พวกเจ้ายังไม่ได้ขอสิ่งใดในนามของเรา จงขอเถิดแล้วเจ้าจะได้รับ เพื่อความชื่นชมยินดีของเจ้าจะได้เต็มเปี่ยม
- 2 พงศาวดาร 1:10 - บัดนี้ขอพระองค์มอบสติปัญญาและความรู้แก่ข้าพเจ้า เพื่อนำหน้าประชาชนเหล่านี้ออกไปและนำเขากลับเข้ามาอีก มีใครที่จะสามารถปกครองชนชาติอันใหญ่เยี่ยงนี้ของพระองค์ได้”
- มัทธิว 7:7 - จงขอ และท่านก็จะได้รับ จงแสวงหา และท่านก็จะพบ จงเคาะประตู และประตูก็จะเปิดให้ท่าน
- มัทธิว 7:8 - เพราะทุกคนที่ขอก็จะได้รับ คนที่หาก็พบ คนที่เคาะประตู ประตูก็จะเปิด
- มัทธิว 7:9 - มีคนใดบ้างที่ลูกขอขนมปัง แล้วให้ก้อนหินแทน
- มัทธิว 7:10 - หรือว่าถ้าลูกขอปลา แล้วพ่อจะให้งูแทนหรือ
- มัทธิว 7:11 - ดังนั้นถ้าพวกท่านซึ่งเป็นคนชั่วยังรู้จักให้สิ่งที่ดีแก่ลูกๆ แล้วพระบิดาในสวรรค์จะให้สิ่งดีมากกว่าเพียงไรแก่ผู้ที่ขอจากพระองค์
- 1 ยอห์น 5:14 - ความมั่นใจที่เรามีต่อพระองค์คือ ถ้าเราขอสิ่งใดที่เป็นไปตามความประสงค์ของพระองค์ พระองค์ก็ได้ยินเรา
- 1 ยอห์น 5:15 - ถ้าเราทราบว่าสิ่งใดก็ตามที่เราขอ และพระองค์ได้ยินเรา เราก็ทราบว่าเราได้รับสิ่งที่เราขอนั้นจากพระองค์
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:7 - บัดนี้ โอ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้า พระองค์ได้แต่งตั้งผู้รับใช้ของพระองค์ขึ้นเป็นกษัตริย์แทนดาวิดบิดาของข้าพเจ้า แม้ว่าข้าพเจ้าเป็นแต่เพียงเด็กเล็กๆ คนหนึ่งเท่านั้น ข้าพเจ้าไม่ทราบวิธีการเข้านอกออกใน
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:8 - และผู้รับใช้ของพระองค์อยู่ท่ามกลางประชาชนที่พระองค์เลือกไว้แล้ว เป็นชนชาติอันใหญ่ยิ่ง มีคนจำนวนมากจนนับไม่ถ้วน
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:9 - ฉะนั้น โปรดช่วยให้ผู้รับใช้ของพระองค์มีความคิดความเข้าใจเพื่อปกครองชนชาติของพระองค์ โปรดให้ข้าพเจ้ามีสติปัญญาสามารถแยกความแตกต่างระหว่างความดีและความชั่วได้อย่างชัดเจน ด้วยว่า มีใครบ้างที่มีความสามารถปกครองชนชาติอันใหญ่ยิ่งนี้ของพระองค์ได้”
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:10 - พระผู้เป็นเจ้ายินดีมากที่ซาโลมอนขอเช่นนั้น
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:11 - พระเจ้ากล่าวกับท่านว่า “เป็นเพราะเจ้าขอเช่นนี้ และไม่ได้ขอชีวิตยืนยาว ความมั่งคั่ง หรือชีวิตของศัตรูของเจ้า แต่ได้ขอความคิดความเข้าใจเพื่อจะได้หยั่งรู้ด้วยสติปัญญาว่า สิ่งไหนถูกต้อง
- 1 พงศ์กษัตริย์ 3:12 - ดูเถิด บัดนี้เราโปรดให้เจ้าเรืองปัญญาและหยั่งรู้ในความนึกคิด ซึ่งไม่มีผู้ใดในอดีตเทียบเท่าเจ้าได้ และไม่มีผู้ใดจะมาเทียมเท่าเจ้าได้ในภายภาคหน้า
- สุภาษิต 3:5 - จงไว้วางใจในพระผู้เป็นเจ้าอย่างสุดจิตสุดใจ และอย่าพึ่งการหยั่งรู้ของตนเอง
- สุภาษิต 3:6 - จงระลึกถึงพระองค์ในทุกเรื่อง และพระองค์จะทำทางของเจ้าให้ตรง
- สุภาษิต 3:7 - อย่าหลงไปว่าตนเองฉลาด จงเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า และหลีกเลี่ยงการทำความชั่ว
- เยเรมีย์ 29:12 - แล้วพวกเจ้าจะร้องเรียกถึงเรา มาหาเราและอธิษฐานต่อเรา และเราจะได้ยินพวกเจ้า
- เยเรมีย์ 29:13 - พวกเจ้าจะแสวงหาเราและพบเรา เมื่อพวกเจ้าแสวงหาเราอย่างสุดจิตสุดใจ
- ยอห์น 15:7 - ถ้าเจ้าดำรงอยู่ในเรา และคำกล่าวของเราดำรงอยู่ในเจ้าแล้ว จงขอสิ่งที่เจ้าปรารถนา แล้วเจ้าก็จะได้รับสิ่งนั้น
- สุภาษิต 2:3 - ใช่แล้ว ถ้าเจ้าร้องขอการหยั่งรู้ และเปล่งเสียงของเจ้าขึ้นเพื่อจะได้รับความเข้าใจ
- สุภาษิต 2:4 - ถ้าเจ้าแสวงหาสติปัญญาดั่งที่เจ้าแสวงหาเงิน ดั่งที่เจ้าขุดค้นหาสมบัติที่ซ่อนไว้
- สุภาษิต 2:5 - แล้วเจ้าก็จะเข้าใจความเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า และจะพบความรู้ของพระเจ้า
- สุภาษิต 2:6 - ด้วยว่าพระผู้เป็นเจ้าให้สติปัญญา ความรู้และความเข้าใจมาจากปากของพระองค์