逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Si alguien te ataca, no será de mi parte; cualquiera que te ataque caerá ante ti.
- 新标点和合本 - 即或有人聚集,却不由于我; 凡聚集攻击你的,必因你仆倒(或作“投降你”)。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 若有人攻击你,这非出于我; 凡攻击你的,必因你仆倒。
- 和合本2010(神版-简体) - 若有人攻击你,这非出于我; 凡攻击你的,必因你仆倒。
- 当代译本 - 倘若有人来攻打你, 那必不是我的旨意。 攻打你的必然失败。
- 圣经新译本 - 看哪!必有人起来攻击你,但那不是出于我; 攻击你的,必因你仆倒。
- 中文标准译本 - 如果有人猛烈攻击你, 那不是出于我; 谁攻击你, 谁就会因你而仆倒。
- 现代标点和合本 - 即或有人聚集,却不由于我, 凡聚集攻击你的必因你仆倒 。
- 和合本(拼音版) - 即或有人聚集,却不由于我; 凡聚集攻击你的,必因你仆倒 。
- New International Version - If anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you.
- New International Reader's Version - People might attack you. But I will not be the cause of it. Those who attack you will give themselves up to you.
- English Standard Version - If anyone stirs up strife, it is not from me; whoever stirs up strife with you shall fall because of you.
- New Living Translation - If any nation comes to fight you, it is not because I sent them. Whoever attacks you will go down in defeat.
- Christian Standard Bible - If anyone attacks you, it is not from me; whoever attacks you will fall before you.
- New American Standard Bible - If anyone fiercely attacks you, it will not be from Me. Whoever attacks you will fall because of you.
- New King James Version - Indeed they shall surely assemble, but not because of Me. Whoever assembles against you shall fall for your sake.
- Amplified Bible - If anyone fiercely attacks you it will not be from Me. Whoever attacks you will fall because of you.
- American Standard Version - Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.
- King James Version - Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
- New English Translation - If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated.
- World English Bible - Behold, they may gather together, but not by me. Whoever gathers together against you will fall because of you.
- 新標點和合本 - 即或有人聚集,卻不由於我; 凡聚集攻擊你的,必因你仆倒(或譯:投降你)。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 若有人攻擊你,這非出於我; 凡攻擊你的,必因你仆倒。
- 和合本2010(神版-繁體) - 若有人攻擊你,這非出於我; 凡攻擊你的,必因你仆倒。
- 當代譯本 - 倘若有人來攻打你, 那必不是我的旨意。 攻打你的必然失敗。
- 聖經新譯本 - 看哪!必有人起來攻擊你,但那不是出於我; 攻擊你的,必因你仆倒。
- 呂振中譯本 - 看哪,那鼓動攻擊 你 的、必因我而消滅; 誰在你中間寄居,誰就必投降你 。
- 中文標準譯本 - 如果有人猛烈攻擊你, 那不是出於我; 誰攻擊你, 誰就會因你而仆倒。
- 現代標點和合本 - 即或有人聚集,卻不由於我, 凡聚集攻擊你的必因你仆倒 。
- 文理和合譯本 - 人或搆釁、非我所使、凡搆釁攻爾者、必緣爾而顚仆、
- 文理委辦譯本 - 糾合攻爾者、違我所命、必使投誠。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有人聚集、非我所命、聚集以攻爾者、終必歸爾、 終必歸爾或作終必傾仆
- 현대인의 성경 - 누가 너를 칠지라도 내가 승낙한 것이 아니므로 너와 싸우는 자마다 패망할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Если кто нападет на тебя, то это будет не от Меня; кто нападет на тебя, тот тебе сдастся .
- Восточный перевод - Если кто нападёт на тебя, то это будет не от Меня; враг, напавший на тебя, будет разбит.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если кто нападёт на тебя, то это будет не от Меня; враг, напавший на тебя, будет разбит.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если кто нападёт на тебя, то это будет не от Меня; враг, напавший на тебя, будет разбит.
- La Bible du Semeur 2015 - Si l’on s’attroupe contre toi, je n’y serai pour rien. Et ceux qui s’attrouperaient contre toi tomberont devant toi.
- リビングバイブル - たとえ戦いをしかける国があっても、 あなたを罰するために、 わたしがそうさせるのではない。 わたしはあなたの味方だから、 相手はあなたによって倒される。
- Nova Versão Internacional - Se alguém a atacar, não será por obra minha; todo aquele que a atacar se renderá a você.
- Hoffnung für alle - Und sollte dich doch ein feindliches Volk angreifen, dann ist es nicht von mir gesandt! Ja, wer es dann noch wagt, gegen dich zu kämpfen, der wird dabei zu Fall kommen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu quốc gia nào tiến đánh ngươi, thì đó không phải bởi Ta sai đến. Bất cứ ai tấn công ngươi sẽ ngã thảm hại.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากมีใครโจมตีเจ้า ก็ไม่ใช่ฝีมือของเรา ผู้ที่โจมตีเจ้าจะยอมแพ้เจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าหากว่ามีผู้ใดก่อการทะเลาะวิวาท ก็ไม่ใช่เกิดจากเรา ใครก็ตามที่ก่อการทะเลาะวิวาทกับเจ้า เขาก็จะล้มเพราะเจ้า
交叉引用
- Joel 3:9 - Proclamen esto entre las naciones: ¡Prepárense para la batalla! ¡Movilicen a los soldados! ¡Alístense para el combate todos los hombres de guerra!
- Joel 3:10 - Forjen espadas con los azadones y hagan lanzas con las hoces. Que diga el cobarde: «¡Soy un valiente!»
- Joel 3:11 - Dense prisa, naciones vecinas, reúnanse en ese lugar. ¡Haz bajar, Señor, a tus valientes!
- Joel 3:12 - «Movilícense las naciones; suban hasta el valle de Josafat, que allí me sentaré para juzgar a los pueblos vecinos.
- Joel 3:13 - Mano a la hoz, que la mies está madura. Vengan a pisar las uvas, que está lleno el lagar. Sus cubas se desbordan: ¡tan grande es su maldad!»
- Joel 3:14 - ¡Multitud tras multitud en el valle de la Decisión! ¡Cercano está el día del Señor en el valle de la Decisión!
- Apocalipsis 19:19 - Entonces vi a la bestia y a los reyes de la tierra con sus ejércitos, reunidos para hacer guerra contra el jinete de aquel caballo y contra su ejército.
- Apocalipsis 19:20 - Pero la bestia fue capturada junto con el falso profeta. Este es el que hacía señales milagrosas en presencia de ella, con las cuales engañaba a los que habían recibido la marca de la bestia y adoraban su imagen. Los dos fueron arrojados vivos al lago de fuego y azufre.
- Apocalipsis 19:21 - Los demás fueron exterminados por la espada que salía de la boca del que montaba a caballo, y todas las aves se hartaron de la carne de ellos.
- Isaías 43:3 - Yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador; yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate, a Cus y a Seba en tu lugar.
- Isaías 43:4 - A cambio de ti entregaré hombres; ¡a cambio de tu vida entregaré pueblos! Porque te amo y eres ante mis ojos precioso y digno de honra.
- Ezequiel 38:8 - Al cabo de muchos días se te encomendará una misión. Después de muchos años invadirás un país que se ha recuperado de la guerra, una nación que durante mucho tiempo estuvo en ruinas, pero que ha sido reunido de entre los muchos pueblos en los montes de Israel. Ha sido sacado de entre las naciones, y ahora vive confiado.
- Ezequiel 38:9 - Pero tú lo invadirás como un huracán. Tú, con todas tus tropas y todos tus aliados, serás como un nubarrón que cubrirá la tierra.
- Ezequiel 38:10 - »”Así dice el Señor omnipotente: En aquel día harás proyectos, y maquinarás un plan perverso.
- Ezequiel 38:11 - Y dirás: ‘Invadiré a un país indefenso; atacaré a un pueblo pacífico que habita confiado en ciudades sin muros, puertas y cerrojos.
- Ezequiel 38:12 - Lo saquearé y me llevaré el botín; atacaré a las ciudades reconstruidas de entre las ruinas, al pueblo reunido allí de entre las naciones; es un pueblo rico en ganado y posesiones, que se cree el centro del mundo’.
- Ezequiel 38:13 - La gente de Sabá y Dedán, y los comerciantes de Tarsis y todos sus potentados, te preguntarán: ‘¿A qué vienes? ¿A despojarnos de todo lo nuestro? ¿Para eso reuniste a tus tropas? ¿Para quitarnos la plata y el oro, y llevarte nuestros ganados y posesiones? ¿Para alzarte con un enorme botín?’ ”
- Ezequiel 38:14 - »Por eso, hijo de hombre, profetiza contra Gog y adviértele que así dice el Señor omnipotente: “En aquel día, ¿acaso no te enterarás de que mi pueblo Israel vive confiado?
- Ezequiel 38:15 - Vendrás desde el lejano norte, desde el lugar donde habitas, junto con otros pueblos numerosos. Todos ellos vendrán montados a caballo, y serán una gran multitud, un ejército poderoso.
- Ezequiel 38:16 - En los últimos días atacarás a mi pueblo Israel, y como un nubarrón cubrirás el país. Yo haré que tú, Gog, vengas contra mi tierra, para que las naciones me conozcan y para que, por medio de ti, mi santidad se manifieste ante todos ellos.
- Ezequiel 38:17 - »”Así dice el Señor omnipotente: A ti me refería yo cuando en tiempos pasados hablé por medio de mis siervos, los profetas de Israel. En aquel tiempo, y durante años, ellos profetizaron que yo te haría venir contra los israelitas.
- Ezequiel 38:18 - Pero el día en que Gog invada a Israel, mi ira se encenderá con furor. Lo afirma el Señor omnipotente.
- Ezequiel 38:19 - En el ardor de mi ira, declaro que en aquel momento habrá un gran terremoto en la tierra de Israel.
- Ezequiel 38:20 - Ante mí temblarán los peces del mar, las aves del cielo, las bestias del campo, los reptiles que se arrastran, y toda la gente que hay sobre la faz de la tierra. Se derrumbarán los montes, se desplomarán las pendientes escarpadas, y todos los muros se vendrán abajo.
- Ezequiel 38:21 - En todos los montes convocaré a la guerra contra Gog, y la espada de cada cual se volverá contra su prójimo —afirma el Señor—.
- Ezequiel 38:22 - Yo juzgaré a Gog con peste y con sangre; sobre él y sobre sus tropas, lo mismo que sobre todas sus naciones aliadas, haré caer lluvias torrenciales, granizo, fuego y azufre.
- Ezequiel 38:23 - De esta manera mostraré mi grandeza y mi santidad, y me daré a conocer ante muchas naciones. Entonces sabrán que yo soy el Señor”.
- Zacarías 12:3 - y todas las naciones de la tierra se juntarán contra ella. »En aquel día convertiré a Jerusalén en una roca inconmovible para todos los pueblos. Los que intenten moverla quedarán despedazados.
- Isaías 43:14 - Así dice el Señor, su Redentor, el Santo de Israel: «Por ustedes enviaré gente a Babilonia; abatiré a todos como fugitivos. En los barcos que eran su orgullo, abatiré también a los caldeos.
- Apocalipsis 16:14 - Son espíritus de demonios que hacen señales milagrosas y que salen a reunir a los reyes del mundo entero para la batalla del gran día del Dios Todopoderoso.
- Apocalipsis 20:8 - y saldrá para engañar a las naciones que están en los cuatro ángulos de la tierra —a Gog y a Magog—, a fin de reunirlas para la batalla. Su número será como el de las arenas del mar.
- Apocalipsis 20:9 - Marcharán a lo largo y a lo ancho de la tierra, y rodearán el campamento del pueblo de Dios, la ciudad que él ama. Pero caerá fuego del cielo y los consumirá por completo.
- Zacarías 14:2 - Movilizaré a todas las naciones para que peleen contra ti. Te conquistarán, saquearán tus casas y violarán a tus mujeres. La mitad de tus habitantes irá al exilio, pero el resto del pueblo se quedará contigo.
- Zacarías 14:3 - Entonces saldrá el Señor y peleará contra aquellas naciones, como cuando pelea en el día de la batalla.
- Zacarías 2:8 - Porque así dice el Señor Todopoderoso, cuya gloria me envió contra las naciones que los saquearon a ustedes: «La nación que toca a mi pueblo, me toca la niña de los ojos.
- Isaías 41:11 - »Todos los que se enardecen contra ti sin duda serán avergonzados y humillados; los que se te oponen serán como nada, como si no existieran.
- Isaías 41:12 - Aunque busques a tus enemigos, no los encontrarás. Los que te hacen la guerra serán como nada, como si no existieran.
- Isaías 41:13 - Porque yo soy el Señor, tu Dios, que sostiene tu mano derecha; yo soy quien te dice: “No temas, yo te ayudaré”.
- Isaías 41:14 - No temas, gusano Jacob, pequeño Israel —afirma el Señor—, porque yo mismo te ayudaré; ¡el Santo de Israel es tu redentor!
- Isaías 41:15 - »Te convertiré en una trilladora nueva y afilada, de doble filo. Trillarás las montañas y las harás polvo; convertirás en paja las colinas.
- Isaías 41:16 - Las aventarás y se las llevará el viento; ¡un vendaval las dispersará! Pero tú te alegrarás en el Señor, te gloriarás en el Santo de Israel.
- Salmo 37:12 - Los malvados conspiran contra los justos y crujen los dientes contra ellos;
- Salmo 37:13 - pero el Señor se ríe de los malvados, pues sabe que les llegará su hora. Jet
- Zacarías 12:9 - »En aquel día me dispondré a destruir a todas las naciones que ataquen a Jerusalén.