逐节对照
- Новый Русский Перевод - Я – Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
- 新标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
- 和合本2010(神版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
- 当代译本 - 我是你们的圣者耶和华, 是以色列的创造主, 是你们的君王。”
- 圣经新译本 - 我就是耶和华,你们的圣者, 是以色列的创造主、你们的王。”
- 中文标准译本 - 我是耶和华,是你们的圣者, 是创造以色列的主,是你们的王。”
- 现代标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
- 和合本(拼音版) - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
- New International Version - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator, your King.”
- New International Reader's Version - I am your Lord and King. I am your Holy One. I created you.”
- English Standard Version - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
- New Living Translation - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator and King.
- Christian Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
- New American Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
- New King James Version - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
- Amplified Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
- American Standard Version - I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
- King James Version - I am the Lord, your Holy One, the creator of Israel, your King.
- New English Translation - I am the Lord, your Holy One, the one who created Israel, your king.”
- World English Bible - I am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
- 新標點和合本 - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 我是耶和華—你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
- 當代譯本 - 我是你們的聖者耶和華, 是以色列的創造主, 是你們的君王。」
- 聖經新譯本 - 我就是耶和華,你們的聖者, 是以色列的創造主、你們的王。”
- 呂振中譯本 - 我永恆主你們的聖者、 創造 以色列 的、你們的王。』
- 中文標準譯本 - 我是耶和華,是你們的聖者, 是創造以色列的主,是你們的王。」
- 現代標點和合本 - 我是耶和華你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
- 文理和合譯本 - 我乃耶和華、爾之聖者、肇造以色列、為爾君王、
- 文理委辦譯本 - 我耶和華、爾之聖主、以色列邦、我所肇造、為爾君王。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我乃主爾之聖主、創立 以色列 者、為爾之君、○
- Nueva Versión Internacional - Yo soy el Señor, su santo; soy su rey, el creador de Israel».
- 현대인의 성경 - 나는 여호와, 너희 거룩한 하나님이며 너희 이스라엘의 창조자요 왕이다.”
- Восточный перевод - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исроила, Царь ваш.
- La Bible du Semeur 2015 - Moi, l’Eternel, ╵je suis votre Dieu saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
- リビングバイブル - わたしは主、あなたがたの聖なる神、 イスラエルを造った、あなたがたの王である。
- Nova Versão Internacional - Eu sou o Senhor, o Santo de vocês, o Criador de Israel e o seu Rei”.
- Hoffnung für alle - Ich bin der Herr, euer heiliger Gott, Israels Schöpfer und König.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ta là Chúa Hằng Hữu, Đấng Thánh của các con, Đấng Tạo Dựng và là Vua của Ít-ra-ên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราคือพระยาห์เวห์องค์บริสุทธิ์ของเจ้า พระผู้สร้างของอิสราเอลและกษัตริย์ของเจ้า”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เราคือพระผู้เป็นเจ้า องค์ผู้บริสุทธิ์ของเจ้า ผู้สร้างของอิสราเอล กษัตริย์ของเจ้า”
交叉引用
- Исаия 40:25 - «Кому уподобите вы Меня? Кто Мне ровня?» – говорит Святой.
- Исаия 43:3 - Ведь Я – Господь, твой Бог, Святой Израилев, твой Спаситель; в выкуп за тебя Я отдаю Египет, Куш и Севу вместо тебя.
- Исаия 41:14 - Не бойся, червь Иаков , малолюдный Израиль, Я помогу тебе, – возвещает Господь, твой Искупитель, Святой Израиля. –
- Исаия 43:21 - народ, который Я создал для Себя, чтобы он возвещал Мне хвалу.
- Аввакум 1:12 - Господи, разве Ты не издревле? Святой мой Бог, Ты не умрешь! О Господи, Ты велел им исполнить приговор; Скала, Ты назначил им карать.
- Исаия 48:17 - Так говорит Господь, твой Искупитель, Святой Израилев: – Я – Господь, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведет тебя по пути, которым ты должен идти.
- Исаия 41:16 - Ты их провеешь, а ветер развеет, и ураган их рассеет. Но ты возликуешь о Господе, будешь славить Святого Бога Израиля.
- Откровение 3:7 - – Ангелу церкви в Филадельфии напиши: «Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Давида . Он открывает – и никто не закроет, Он закрывает – и никто не откроет .
- Иеремия 51:5 - Ведь Израиль с Иудеей не покинуты их Богом, Господом Сил, хотя их земля и полна греха перед Святым Израиля.
- Исаия 33:22 - Господь – наш судья, Господь – наш законодатель, Господь – наш Царь; Он нас спасет.
- Исаия 43:7 - всякого, кто зовется Моим именем, кого сотворил Я для славы Своей, кого Я создал и устроил.
- Матфея 25:34 - Тогда Царь скажет тем, кто по правую сторону: «Придите ко Мне, благословенные Моим Отцом, получите ваше наследство – Царство, приготовленное вам еще от создания мира.
- Исаия 30:11 - Сойдите с этой дороги, уклонитесь от этого пути и уберите с наших глаз Святого Израилева!»
- Исаия 45:11 - Так говорит Господь, Святой Израиля и Создатель его, о делах грядущих: – Вам ли спрашивать Меня о Моих детях или указывать Мне в деле Моих рук?
- Исаия 43:1 - Но ныне так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, создавший тебя, Израиль: – Не бойся, ведь Я тебя искупил; Я позвал тебя по имени – ты Мой.