Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
13:1 和合本2010
逐节对照
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞摩斯的兒子以賽亞所見,有關巴比倫的默示。
  • 新标点和合本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论巴比伦。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚摩斯的儿子以赛亚所见,有关巴比伦的默示。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚摩斯的儿子以赛亚所见,有关巴比伦的默示。
  • 当代译本 - 以下是亚摩斯的儿子以赛亚有关巴比伦的预言:
  • 圣经新译本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得到关于巴比伦的默示:
  • 中文标准译本 - 亚摩斯的儿子以赛亚所见的默示,是关于巴比伦的:
  • 现代标点和合本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示论巴比伦。
  • 和合本(拼音版) - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论巴比伦。
  • New International Version - A prophecy against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
  • New International Reader's Version - Here is the prophecy against Babylon that Isaiah, the son of Amoz, saw.
  • English Standard Version - The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
  • New Living Translation - Isaiah son of Amoz received this message concerning the destruction of Babylon:
  • The Message - The Message on Babylon. Isaiah son of Amoz saw it:
  • Christian Standard Bible - A pronouncement concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
  • New American Standard Bible - The pronouncement concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw:
  • New King James Version - The burden against Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
  • Amplified Bible - The [mournful, inspired] oracle ( a burden to be carried) concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw [in a prophetic vision]:
  • American Standard Version - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
  • King James Version - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
  • New English Translation - This is a message about Babylon that God revealed to Isaiah son of Amoz:
  • World English Bible - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
  • 新標點和合本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論巴比倫。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞摩斯的兒子以賽亞所見,有關巴比倫的默示。
  • 當代譯本 - 以下是亞摩斯的兒子以賽亞有關巴比倫的預言:
  • 聖經新譯本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得到關於巴比倫的默示:
  • 呂振中譯本 - 亞摩斯 的兒子 以賽亞 所見到關於 巴比倫 的神託之言。
  • 中文標準譯本 - 亞摩斯的兒子以賽亞所見的默示,是關於巴比倫的:
  • 現代標點和合本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得默示論巴比倫。
  • 文理和合譯本 - 亞摩斯子以賽亞、所見論巴比倫之預示、○
  • 文理委辦譯本 - 亞麼士子以賽亞、以巴比倫之事、得之默示者、筆於書云、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞摩斯 子 以賽亞 得默示、預言論 巴比倫 曰、
  • Nueva Versión Internacional - Profecía contra Babilonia que recibió Isaías hijo de Amoz:
  • 현대인의 성경 - 이것은 아모스의 아들 이사야가 바빌론에 대하여 하나님께 받은 말씀이다:
  • Новый Русский Перевод - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • La Bible du Semeur 2015 - Menace sur Babylone, révélée à Esaïe, fils d’Amots.
  • リビングバイブル - 以下は、神がアモツの子イザヤに示したバビロン滅亡の幻です。
  • Nova Versão Internacional - Advertência contra a Babilônia, que Isaías, filho de Amoz, recebeu em visão:
  • Hoffnung für alle - Dies ist die Botschaft über die Stadt Babylon, die der Prophet Jesaja, der Sohn von Amoz, in einer Vision vom Herrn empfing:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Y-sai, con A-mốt nhận được sứ điệp về sự suy vong của Ba-by-lôn:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสเกี่ยวกับบาบิโลนซึ่งอิสยาห์บุตรอาโมศได้รับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​พยากรณ์​เกี่ยว​กับ​บาบิโลน ซึ่ง​อิสยาห์​บุตร​อามอส​เห็น
交叉引用
  • 撒迦利亞書 12:1 - 耶和華的默示,他的話論到以色列。 鋪張諸天、建立地基、造人裏面之靈的耶和華說:
  • 耶利米書 23:33 - 無論是這百姓、是先知、是祭司,問你說:「耶和華有甚麼默示呢?」你就對他們說:「甚麼默示啊? 我已撇棄你們了。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 23:34 - 凡說「耶和華的默示」的,無論是先知、是祭司、是百姓,我必懲罰那人和他的家。
  • 耶利米書 23:35 - 你們各人要對鄰舍、對弟兄如此說:「耶和華回答了甚麼?耶和華說了甚麼呢?」
  • 耶利米書 23:36 - 你們不可再提「耶和華的默示」,因為各人所說的話必成為自己的重擔 ;你們錯用了永生 神、萬軍之耶和華—我們 神的話。
  • 耶利米書 23:37 - 你們要對先知如此說:「耶和華回答了你甚麼?耶和華說了甚麼呢?」
  • 耶利米書 23:38 - 你們若說「耶和華的默示」,耶和華就必如此說:「我曾差人到你們那裏去,告訴你們不可說『耶和華的默示』這幾個字,你們卻說『耶和華的默示』;
  • 哈巴谷書 1:1 - 哈巴谷先知所看見的默示。
  • 以賽亞書 22:1 - 論異象谷的默示。 甚麼事使你們上去, 全都上到屋頂呢?
  • 撒迦利亞書 9:1 - 耶和華的默示, 他的話臨到哈得拉地、大馬士革 —因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和華—
  • 那鴻書 1:1 - 論尼尼微的默示,伊勒歌斯人那鴻所見異象的書。
  • 以賽亞書 19:1 - 論埃及的默示。 看哪,耶和華乘駕快雲, 臨到埃及; 埃及的偶像在他面前戰兢, 埃及人的心在裏面消溶。
  • 以賽亞書 43:14 - 耶和華—你們的救贖主、 以色列的聖者如此說: 「因你們的緣故, 我已派遣人到巴比倫去; 要使迦勒底人都如難民, 坐自己素來宴樂的船下來。
  • 以賽亞書 17:1 - 論大馬士革的默示。 看哪,大馬士革不再為城市, 變為廢墟。
  • 以賽亞書 21:13 - 論阿拉伯的默示。 底但的旅行商隊啊, 你們在阿拉伯的樹林中住宿。
  • 以賽亞書 44:1 - 「我的僕人雅各, 我所揀選的以色列啊, 現在你當聽。
  • 以賽亞書 44:2 - 那位造你,使你在母腹中成形, 並要幫助你的耶和華如此說: 我的僕人雅各, 我所揀選的耶書崙哪, 不要害怕!
  • 瑪拉基書 1:1 - 耶和華的話,藉瑪拉基傳給以色列的默示。
  • 以西結書 12:10 - 你要對他們說:『主耶和華如此說:這是關乎耶路撒冷君王和其中以色列全家的默示。』
  • 耶利米書 25:12 - 七十年滿了以後,我必懲罰巴比倫王和那國,並迦勒底人之地,因他們的罪孽使那地永遠荒涼。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 25:13 - 我也必使我向那地所說的話,就是所有記在這書上,耶利米向這些國家說的預言,都臨到那地。
  • 耶利米書 25:14 - 因為必有許多國家和大君王使迦勒底人作奴僕;我也必照他們的行為,按他們手所做的報應他們。」
  • 耶利米書 25:15 - 耶和華—以色列的 神對我如此說:「你從我手中拿這杯憤怒的酒,給我所差遣你去的各國的百姓喝。
  • 耶利米書 25:16 - 他們喝了就要東倒西歪,並要發狂,因我使刀劍臨到他們中間。」
  • 耶利米書 25:17 - 我就從耶和華的手中拿了這杯,給耶和華所差遣我去的各國的百姓喝,
  • 耶利米書 25:18 - 其中有耶路撒冷和猶大的城鎮,並耶路撒冷的君王與領袖;因此這城鎮荒涼,令人驚駭、嗤笑、詛咒,正如今日一樣。
  • 耶利米書 25:19 - 又有埃及王法老和他的臣僕、官長,以及他的眾百姓,
  • 耶利米書 25:20 - 並混居的各族和烏斯地的諸王,與非利士人之地的諸王,包括亞實基倫、迦薩、以革倫,以及亞實突剩下的人,
  • 耶利米書 25:21 - 還有以東、摩押、亞捫人,
  • 耶利米書 25:22 - 推羅的諸王、西頓的諸王、海的那邊沿海地區的諸王,
  • 耶利米書 25:23 - 底但、提瑪、布斯,和所有剃鬢髮的人,
  • 耶利米書 25:24 - 阿拉伯的諸王、住曠野混居各族的諸王、
  • 耶利米書 25:25 - 心利的諸王、以攔的諸王、瑪代的諸王、
  • 耶利米書 25:26 - 北方遠近的諸王,以及天下、地面上的萬國也一個一個都喝了,以後示沙克 王也要喝。
  • 以賽亞書 21:1 - 論海邊曠野的默示。 它像尼革夫 的旋風掃過, 從曠野,從可怕之地而來。
  • 以賽亞書 21:2 - 有悽慘的異象向我揭示: 「詭詐的在行詭詐,毀滅的在行毀滅。 以攔哪,前進吧! 瑪代啊,圍攻吧! 我使它一切的嘆息停止了。」
  • 以賽亞書 21:3 - 為此,我腰部滿是疼痛, 痛苦將我抓住, 好像臨產的婦人一樣的痛。 我疼痛甚至不能聽, 我驚惶甚至不能看 。
  • 以賽亞書 21:4 - 我心慌亂,驚恐威嚇我。 我所渴望的黃昏,反成為我的恐懼。
  • 以賽亞書 21:5 - 有人擺設筵席, 鋪上地毯,又吃又喝。 「官長啊,起來, 抹亮盾牌。」
  • 以賽亞書 21:6 - 主對我如此說: 「你去設立守望者, 讓他報告他所看見的。
  • 以賽亞書 21:7 - 他會看見一對一對騎着馬的軍隊, 又看見驢隊,駱駝隊, 他要留心聽,仔細地聽。」
  • 以賽亞書 21:8 - 他如獅子般吼叫 : 「主啊,我白天常站在瞭望樓, 徹夜立在我的瞭望臺。」
  • 以賽亞書 21:9 - 看哪,有一對一對騎着馬的軍隊前來。 他就回應說:「巴比倫傾倒了!傾倒了! 他把巴比倫神明的一切雕刻偶像都打碎在地上了。」
  • 以賽亞書 21:10 - 我被打的禾稼,我禾場上的穀物啊, 我從萬軍之耶和華— 以色列的 神那裏所聽見的,都告訴你們了。
  • 以賽亞書 21:11 - 論度瑪的默示。 有人聲從西珥呼喊: 「守望的啊,夜裏如何? 守望的啊,夜裏如何?」
  • 以賽亞書 14:28 - 亞哈斯王崩的那年,有默示如下:
  • 但以理書 5:28 - 毗勒斯 就是你的國要分裂,歸給瑪代人和波斯人。」
  • 以賽亞書 15:1 - 論摩押的默示。 一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢, 歸於無有; 一夜之間,摩押的基珥變為荒廢, 歸於無有。
  • 但以理書 5:6 - 就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰,
  • 以賽亞書 14:4 - 你必唱這詩歌嘲諷巴比倫王說: 「欺壓人的竟然滅亡! 他的兇暴 竟然止息!
  • 以賽亞書 14:5 - 耶和華折斷惡人的杖, 打斷統治者的權杖;
  • 以賽亞書 14:6 - 他們在憤怒中連連攻擊萬民, 在怒氣中轄制列國, 逼迫他們,毫不留情。
  • 以賽亞書 14:7 - 現在全地得安息,享平靜, 人都出聲歡呼。
  • 以賽亞書 14:8 - 松樹和黎巴嫩的香柏樹 都因你歡樂: 自從你仆倒, 再也無人上來砍伐我們。
  • 以賽亞書 14:9 - 下面的陰間因你震動, 迎接你的到來; 在世曾為領袖的陰魂為你驚動, 那曾為列國君王的,都從寶座起立。
  • 以賽亞書 14:10 - 他們都要發言,對你說: 『你也變為軟弱,像我們一樣嗎? 你也成了我們的樣子嗎?』
  • 以賽亞書 14:11 - 你的威嚴和琴瑟的聲音都下到陰間。 你下面鋪的是蟲,上面蓋的是蛆。
  • 以賽亞書 14:12 - 「明亮之星,早晨之子啊, 你竟然從天墜落! 你這攻敗列國的,竟然被砍倒在地上!
  • 以賽亞書 14:13 - 你心裏曾說: 『我要升到天上, 我要高舉我的寶座在 神的眾星之上, 我要坐在會眾聚集的山上,在極北的地方。
  • 以賽亞書 14:14 - 我要升到高雲之上, 我要與至高者同等。』
  • 以賽亞書 14:15 - 然而,你必墜落陰間, 到地府極深之處。
  • 以賽亞書 14:16 - 凡看見你的都要定睛望你, 留意看你,說: 『就是這個人嗎? 他使大地顫抖, 使列國震動,
  • 以賽亞書 14:17 - 使世界如同荒野, 使城鎮傾覆; 是他,不釋放被擄的人歸家。』
  • 以賽亞書 14:18 - 列國的君王各自在自己的墳墓中, 在尊榮裏長眠。
  • 以賽亞書 14:19 - 惟獨你被拋棄在你的墳墓之外, 有如被厭惡的枝子 , 被許多用刀刺透殺死的人覆蓋着, 一同墜落地府的石頭那裏, 像被踐踏的屍首。
  • 以賽亞書 14:20 - 你不得與君王同葬, 因為你毀壞你的國,殺戮你的民。 「惡人的後裔永不留名。
  • 以賽亞書 14:21 - 為了祖先的罪孽, 要預備他子孫的屠宰場, 免得他們興起,奪得全地, 使城市遍滿地面。」
  • 以賽亞書 14:22 - 萬軍之耶和華說: 「我必起來攻擊他們, 將巴比倫的名號和剩餘的人, 連子帶孫一併剪除; 這是耶和華說的。
  • 以賽亞書 14:23 - 「我必使巴比倫為豪豬佔據, 成為泥沼之地; 我要用滅命的掃帚掃淨它; 這是萬軍之耶和華說的。」
  • 以賽亞書 13:19 - 巴比倫為列國的榮耀, 為迦勒底人所誇耀的華美, 必像 神所傾覆的所多瑪、蛾摩拉一樣;
  • 啟示錄 17:1 - 拿着七個碗的七位天使中,有一位前來對我說:「來,我要讓你看那坐在眾水之上的大淫婦所要受的懲罰;
  • 啟示錄 17:2 - 地上的君王都曾與她行淫,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。」
  • 啟示錄 17:3 - 我在聖靈感動下,被天使帶到曠野去,我看見一個女人騎在朱紅色的獸上;那隻獸有七個頭十個角,遍體有褻瀆的名號。
  • 啟示錄 17:4 - 那女人穿着紫色和朱紅色的衣服,用金子、寶石、珍珠作妝飾,手拿着金杯,杯中盛滿了可憎之物和她淫亂的污穢。
  • 啟示錄 17:5 - 在她額上寫着奧祕的名字,說:「大巴比倫,世上的淫婦和一切可憎之物的母。」
  • 啟示錄 17:6 - 我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證的人的血。 我看見她,非常詫異。
  • 啟示錄 17:7 - 天使對我說:「你為甚麼詫異呢?我要把這女人和馱着她那七頭十角的獸的奧祕告訴你。
  • 啟示錄 17:8 - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 啟示錄 17:9 - 在此要有智慧的心思:那七個頭就是女人所坐的七座山;他們又是七個王,
  • 啟示錄 17:10 - 五個已經倒了,一個還在,一個還沒有來到;他來的時候必須只暫時停留。
  • 啟示錄 17:11 - 那以前有、現在沒有的獸就是第八個,他也和那七個同列,正歸於沉淪。
  • 啟示錄 17:12 - 你曾看見的那十個角就是十個王;他們還沒有得到國度,但他們要和那隻獸同得權柄作王一個時辰。
  • 啟示錄 17:13 - 他們同心把自己的能力權柄交給那隻獸。
  • 啟示錄 17:14 - 他們將與羔羊作戰,羔羊必勝過他們,因為羔羊是萬主之主、萬王之王,而同羔羊在一起的是蒙召、被選、忠心的人。」
  • 啟示錄 17:15 - 天使又對我說:「你所看見那淫婦坐的眾水,就是許多民族、人民、邦國、語言。
  • 啟示錄 17:16 - 你所看見的那十個角與獸必恨這淫婦,他們要使她孤獨赤身,又要吃她的肉,用火將她燒盡。
  • 啟示錄 17:17 - 因為 神使諸王同心執行他的旨意,把他們自己的國交給那隻獸,直等到 神的話都應驗了。
  • 啟示錄 17:18 - 你所看見的那女人就是管轄地上眾王的大城。」
  • 耶利米書 50:1 - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 耶利米書 50:2 - 你們要在萬國中傳揚,宣告, 豎立大旗; 要宣告,不可隱瞞,說: 「巴比倫被攻取, 彼勒 蒙羞, 米羅達 驚惶。 巴比倫的神像都蒙羞, 它的偶像都驚惶。」
  • 耶利米書 50:3 - 因有一國從北方上來攻擊它,使它的地荒涼,無人居住,連人帶牲畜都逃走了。
  • 耶利米書 50:4 - 在那日、在那時,以色列人要和猶大人同來,隨走隨哭,尋求耶和華—他們的 神。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:5 - 他們要問到錫安之路,又面向那裏,說:「來吧,他們要 在永不被遺忘的約中與耶和華聯合。」
  • 耶利米書 50:6 - 我的百姓成了失喪的羊,牧人使他們走迷了路,轉入叢山之間。他們從大山走到小山,竟忘了自己安歇之處。
  • 耶利米書 50:7 - 凡遇見他們的,就把他們吞滅。敵人說:「我們不算有罪;因他們得罪了那可作真正 居所的耶和華,就是他們祖先所仰望的耶和華。」
  • 耶利米書 50:8 - 「你們要逃離巴比倫,要離開迦勒底人之地,像走在羊羣前面的公山羊。
  • 耶利米書 50:9 - 看哪,因我必激起大國聯盟,帶領他們從北方來攻擊巴比倫,他們要擺陣攻擊它,它必在那裏被攻取。他們的箭好像善射 勇士的箭,絕不徒然返回。
  • 耶利米書 50:10 - 迦勒底要成為掠物,凡擄掠它的都必心滿意足。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 50:11 - 搶奪我產業的啊, 你們因歡喜快樂, 像踹穀 嬉戲的母牛犢, 又像發嘶聲的壯馬。
  • 耶利米書 50:12 - 你們的母親極其抱愧, 生你們的必然蒙羞。 看哪,她要列在諸國之末, 成為曠野、旱地、沙漠;
  • 耶利米書 50:13 - 因耶和華的憤怒,巴比倫必無人居住, 全然荒涼, 凡經過的都要受驚駭, 又因它所遭的災殃嗤笑。
  • 耶利米書 50:14 - 所有拉弓的啊,要在巴比倫的四圍擺陣, 射箭攻擊它, 不用愛惜箭枝, 因為它得罪了耶和華。
  • 耶利米書 50:15 - 要在它四圍吶喊: 「它已經投降, 堡壘坍塌了, 城牆拆毀了!」 這是耶和華所報的仇。 你們要向它報仇; 它怎樣待人,你們也要怎樣待它。
  • 耶利米書 50:16 - 你們要將巴比倫撒種的 和收割時拿鐮刀的全都剪除。 他們各人因躲避欺壓的刀劍, 必歸回本族,逃到本土。
  • 耶利米書 50:17 - 以色列是打散的羊,被獅子趕散。首先是亞述王將他吞滅,末後是巴比倫王尼布甲尼撒折斷他的骨頭。
  • 耶利米書 50:18 - 所以萬軍之耶和華—以色列的 神如此說:「看哪,我必懲罰巴比倫王和他的地,像我從前懲罰亞述王一樣。
  • 耶利米書 50:19 - 我必領以色列回他自己的草場,他要在迦密和巴珊吃草,又在以法蓮山上和基列境內得以飽足。
  • 耶利米書 50:20 - 在那日、在那時,你尋找以色列的罪孽,一無所有;尋找猶大的罪惡,也無所得;因為我所留下的人,我必赦免。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 50:21 - 你要上去攻擊米拉大翁之地, 又攻擊比割的居民。 將他們追殺滅盡, 照我所吩咐你的一切去做。 這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:22 - 境內有打仗和大毀滅的響聲。
  • 耶利米書 50:23 - 全地的大錘竟然砍斷破壞! 巴比倫在列國中竟然荒涼!
  • 耶利米書 50:24 - 巴比倫哪,我為你設下羅網, 你被纏住,竟不自覺。 你被尋着,也被捉住, 因為你對抗耶和華。
  • 耶利米書 50:25 - 耶和華已經打開軍械庫, 拿出他惱恨的兵器; 這是萬軍之主耶和華 在迦勒底人之地要做的事。
  • 耶利米書 50:26 - 你們要從極遠的邊界前來攻擊它 , 要開它的倉廩, 將它堆起如高堆, 毀滅淨盡,絲毫不留。
  • 耶利米書 50:27 - 要殺它一切的牛犢, 使牠們下去遭殺戮。 他們有禍了, 因為他們的日子,就是他們受罰的時刻已經來到。
  • 耶利米書 50:28 - 從巴比倫之地逃出來的難民,在錫安揚聲宣告耶和華—我們的 神要報仇,為他的聖殿報仇。
  • 耶利米書 50:29 - 你們要招集一切弓箭手來攻擊巴比倫,在巴比倫四圍安營,不容一人逃脫。要照着它所做的報應它;它怎樣待人,你們也要怎樣待它,因為它向耶和華—以色列的聖者狂傲。
  • 耶利米書 50:30 - 所以它的壯丁必仆倒在街上。當那日,它的士兵全都必靜默無聲。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:31 - 「看哪,你這狂傲的啊,我與你為敵, 因為你的日子, 我懲罰你的時刻已經來到。 這是萬軍之主耶和華說的。
  • 耶利米書 50:32 - 狂傲的必絆跌仆倒,無人扶起。 我必用火點燃他的城鎮, 將他四圍所有的盡行燒滅。」
  • 耶利米書 50:33 - 萬軍之耶和華如此說:「以色列人和猶大人一同受欺壓;凡擄掠他們的都緊緊抓住他們,不肯釋放。
  • 耶利米書 50:34 - 他們的救贖主大有能力,萬軍之耶和華是他的名。他必定為他們伸冤,使全地得享平靜;他卻要攪擾巴比倫的居民。」
  • 耶利米書 50:35 - 有刀劍臨到迦勒底人和巴比倫的居民, 臨到它的領袖與智慧人。 這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:36 - 有刀劍臨到矜誇的人, 他們就變為愚昧; 有刀劍臨到它的勇士, 他們就驚惶。
  • 耶利米書 50:37 - 有刀劍臨到它的馬匹、戰車, 和其中混居的各族, 他們變成與婦女一樣; 有刀劍臨到它的寶物, 寶物就被搶奪。
  • 耶利米書 50:38 - 有乾旱 臨到它的眾水, 它們就必乾涸; 因為這是雕刻偶像之地, 人因偶像顛狂 。
  • 耶利米書 50:39 - 所以野獸和土狼必住在那裏,鴕鳥也住在其中,永遠無人居住,世世代代無人定居。
  • 耶利米書 50:40 - 巴比倫要像 神所傾覆的所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城鎮一樣,必無人住在那裏,也無人在其中寄居。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:41 - 看哪,有一民族從北方而來, 有一大國和許多君王被激起,從地極來到。
  • 耶利米書 50:42 - 他們拿弓和槍, 性情殘忍,毫不留情; 他們的聲音像海浪澎湃。 巴比倫 啊, 他們騎着馬, 如上戰場的人擺列隊伍, 要攻擊你。
  • 耶利米書 50:43 - 巴比倫王聽見他們的風聲, 手就發軟, 痛苦將他抓住, 彷彿臨產的婦人疼痛一般。
  • 耶利米書 50:44 - 「看哪,就像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所,我要在轉眼之間使迦勒底人逃跑,離開這地。我揀選誰,就派誰治理這地。誰能像我呢?誰能召我出庭呢?有哪一個牧人能在我面前站得住呢?
  • 耶利米書 50:45 - 你們要聽耶和華攻擊巴比倫所定的計劃和他攻擊迦勒底人之地所定的旨意。他們羊羣當中微弱的定要被拖走,他們的草場定要變為荒涼。
  • 耶利米書 50:46 - 因巴比倫被攻下的聲音,地就震動,人在列國都聽見呼喊的聲音。」
  • 以賽亞書 1:1 - 當烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家作猶大王的時候,亞摩斯的兒子以賽亞見異象,論到猶大和耶路撒冷。
  • 以賽亞書 47:1 - 少女巴比倫 哪, 下來坐在塵埃; 迦勒底 啊, 沒有寶座,要坐在地上; 你不再稱為柔弱嬌嫩。
  • 以賽亞書 47:2 - 要用磨磨麵, 揭去面紗, 脫去長裙, 露腿渡河。
  • 以賽亞書 47:3 - 你的下體必被露出; 你的羞辱必被看見。 我要報復, 誰也不寬容 。
  • 以賽亞書 47:4 - 我們的救贖主是以色列的聖者, 他的名為萬軍之耶和華。
  • 以賽亞書 47:5 - 迦勒底啊, 你要靜坐,進入黑暗中, 因你不再稱為萬國之后。
  • 以賽亞書 47:6 - 我向我的百姓發怒, 使我的產業受凌辱, 將他們交在你手中; 然而你毫不憐憫他們, 連老年人你也加極重的軛。
  • 以賽亞書 47:7 - 你說:「我必永遠為后。」 你不將這事放在心上, 也不思想事情的結局。
  • 以賽亞書 47:8 - 你這專好宴樂、以為地位穩固的, 現在當聽這話。 你心中說: 「惟有我,除我以外再沒有別的。 我必不致寡居, 也不經歷喪子之痛。」
  • 以賽亞書 47:9 - 哪知,喪子、寡居這兩件事 一日之間忽然臨到你; 你雖多行邪術、廣施魔咒, 這兩件事必全然臨到你身上。
  • 以賽亞書 47:10 - 你倚靠自己的惡行,說: 「無人看見我。」 你的智慧聰明使你走偏, 你心裏說: 「惟有我,除我以外再沒有別的了。」
  • 以賽亞書 47:11 - 但災禍臨到你, 你不知如何驅除; 災害落在你身上, 你也無法除掉, 你所不知道的毀滅必忽然臨到你身上。
  • 以賽亞書 47:12 - 儘管使用從幼年就施行的魔符和眾多的邪術吧! 或許有些幫助, 或許可以致勝。
  • 以賽亞書 47:13 - 你籌劃太多,以致疲倦。 讓那些觀天象,看星宿, 在初一說預言的都起來, 救你脫離所要臨到你的事!
  • 以賽亞書 47:14 - 看哪,他們要像碎稭被火焚燒, 無法救自己脫離火焰的魔掌; 沒有炭火可以取暖 , 你也不能坐在火旁。
  • 以賽亞書 47:15 - 你所操勞的事都像這樣; 從你幼年以來與你交易的都各奔己路, 沒有一人來救你。
逐节对照交叉引用
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞摩斯的兒子以賽亞所見,有關巴比倫的默示。
  • 新标点和合本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论巴比伦。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚摩斯的儿子以赛亚所见,有关巴比伦的默示。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚摩斯的儿子以赛亚所见,有关巴比伦的默示。
  • 当代译本 - 以下是亚摩斯的儿子以赛亚有关巴比伦的预言:
  • 圣经新译本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得到关于巴比伦的默示:
  • 中文标准译本 - 亚摩斯的儿子以赛亚所见的默示,是关于巴比伦的:
  • 现代标点和合本 - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示论巴比伦。
  • 和合本(拼音版) - 亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论巴比伦。
  • New International Version - A prophecy against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
  • New International Reader's Version - Here is the prophecy against Babylon that Isaiah, the son of Amoz, saw.
  • English Standard Version - The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
  • New Living Translation - Isaiah son of Amoz received this message concerning the destruction of Babylon:
  • The Message - The Message on Babylon. Isaiah son of Amoz saw it:
  • Christian Standard Bible - A pronouncement concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
  • New American Standard Bible - The pronouncement concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw:
  • New King James Version - The burden against Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
  • Amplified Bible - The [mournful, inspired] oracle ( a burden to be carried) concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw [in a prophetic vision]:
  • American Standard Version - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
  • King James Version - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
  • New English Translation - This is a message about Babylon that God revealed to Isaiah son of Amoz:
  • World English Bible - The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
  • 新標點和合本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論巴比倫。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞摩斯的兒子以賽亞所見,有關巴比倫的默示。
  • 當代譯本 - 以下是亞摩斯的兒子以賽亞有關巴比倫的預言:
  • 聖經新譯本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得到關於巴比倫的默示:
  • 呂振中譯本 - 亞摩斯 的兒子 以賽亞 所見到關於 巴比倫 的神託之言。
  • 中文標準譯本 - 亞摩斯的兒子以賽亞所見的默示,是關於巴比倫的:
  • 現代標點和合本 - 亞摩斯的兒子以賽亞得默示論巴比倫。
  • 文理和合譯本 - 亞摩斯子以賽亞、所見論巴比倫之預示、○
  • 文理委辦譯本 - 亞麼士子以賽亞、以巴比倫之事、得之默示者、筆於書云、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞摩斯 子 以賽亞 得默示、預言論 巴比倫 曰、
  • Nueva Versión Internacional - Profecía contra Babilonia que recibió Isaías hijo de Amoz:
  • 현대인의 성경 - 이것은 아모스의 아들 이사야가 바빌론에 대하여 하나님께 받은 말씀이다:
  • Новый Русский Перевод - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.
  • La Bible du Semeur 2015 - Menace sur Babylone, révélée à Esaïe, fils d’Amots.
  • リビングバイブル - 以下は、神がアモツの子イザヤに示したバビロン滅亡の幻です。
  • Nova Versão Internacional - Advertência contra a Babilônia, que Isaías, filho de Amoz, recebeu em visão:
  • Hoffnung für alle - Dies ist die Botschaft über die Stadt Babylon, die der Prophet Jesaja, der Sohn von Amoz, in einer Vision vom Herrn empfing:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Y-sai, con A-mốt nhận được sứ điệp về sự suy vong của Ba-by-lôn:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสเกี่ยวกับบาบิโลนซึ่งอิสยาห์บุตรอาโมศได้รับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​พยากรณ์​เกี่ยว​กับ​บาบิโลน ซึ่ง​อิสยาห์​บุตร​อามอส​เห็น
  • 撒迦利亞書 12:1 - 耶和華的默示,他的話論到以色列。 鋪張諸天、建立地基、造人裏面之靈的耶和華說:
  • 耶利米書 23:33 - 無論是這百姓、是先知、是祭司,問你說:「耶和華有甚麼默示呢?」你就對他們說:「甚麼默示啊? 我已撇棄你們了。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 23:34 - 凡說「耶和華的默示」的,無論是先知、是祭司、是百姓,我必懲罰那人和他的家。
  • 耶利米書 23:35 - 你們各人要對鄰舍、對弟兄如此說:「耶和華回答了甚麼?耶和華說了甚麼呢?」
  • 耶利米書 23:36 - 你們不可再提「耶和華的默示」,因為各人所說的話必成為自己的重擔 ;你們錯用了永生 神、萬軍之耶和華—我們 神的話。
  • 耶利米書 23:37 - 你們要對先知如此說:「耶和華回答了你甚麼?耶和華說了甚麼呢?」
  • 耶利米書 23:38 - 你們若說「耶和華的默示」,耶和華就必如此說:「我曾差人到你們那裏去,告訴你們不可說『耶和華的默示』這幾個字,你們卻說『耶和華的默示』;
  • 哈巴谷書 1:1 - 哈巴谷先知所看見的默示。
  • 以賽亞書 22:1 - 論異象谷的默示。 甚麼事使你們上去, 全都上到屋頂呢?
  • 撒迦利亞書 9:1 - 耶和華的默示, 他的話臨到哈得拉地、大馬士革 —因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和華—
  • 那鴻書 1:1 - 論尼尼微的默示,伊勒歌斯人那鴻所見異象的書。
  • 以賽亞書 19:1 - 論埃及的默示。 看哪,耶和華乘駕快雲, 臨到埃及; 埃及的偶像在他面前戰兢, 埃及人的心在裏面消溶。
  • 以賽亞書 43:14 - 耶和華—你們的救贖主、 以色列的聖者如此說: 「因你們的緣故, 我已派遣人到巴比倫去; 要使迦勒底人都如難民, 坐自己素來宴樂的船下來。
  • 以賽亞書 17:1 - 論大馬士革的默示。 看哪,大馬士革不再為城市, 變為廢墟。
  • 以賽亞書 21:13 - 論阿拉伯的默示。 底但的旅行商隊啊, 你們在阿拉伯的樹林中住宿。
  • 以賽亞書 44:1 - 「我的僕人雅各, 我所揀選的以色列啊, 現在你當聽。
  • 以賽亞書 44:2 - 那位造你,使你在母腹中成形, 並要幫助你的耶和華如此說: 我的僕人雅各, 我所揀選的耶書崙哪, 不要害怕!
  • 瑪拉基書 1:1 - 耶和華的話,藉瑪拉基傳給以色列的默示。
  • 以西結書 12:10 - 你要對他們說:『主耶和華如此說:這是關乎耶路撒冷君王和其中以色列全家的默示。』
  • 耶利米書 25:12 - 七十年滿了以後,我必懲罰巴比倫王和那國,並迦勒底人之地,因他們的罪孽使那地永遠荒涼。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 25:13 - 我也必使我向那地所說的話,就是所有記在這書上,耶利米向這些國家說的預言,都臨到那地。
  • 耶利米書 25:14 - 因為必有許多國家和大君王使迦勒底人作奴僕;我也必照他們的行為,按他們手所做的報應他們。」
  • 耶利米書 25:15 - 耶和華—以色列的 神對我如此說:「你從我手中拿這杯憤怒的酒,給我所差遣你去的各國的百姓喝。
  • 耶利米書 25:16 - 他們喝了就要東倒西歪,並要發狂,因我使刀劍臨到他們中間。」
  • 耶利米書 25:17 - 我就從耶和華的手中拿了這杯,給耶和華所差遣我去的各國的百姓喝,
  • 耶利米書 25:18 - 其中有耶路撒冷和猶大的城鎮,並耶路撒冷的君王與領袖;因此這城鎮荒涼,令人驚駭、嗤笑、詛咒,正如今日一樣。
  • 耶利米書 25:19 - 又有埃及王法老和他的臣僕、官長,以及他的眾百姓,
  • 耶利米書 25:20 - 並混居的各族和烏斯地的諸王,與非利士人之地的諸王,包括亞實基倫、迦薩、以革倫,以及亞實突剩下的人,
  • 耶利米書 25:21 - 還有以東、摩押、亞捫人,
  • 耶利米書 25:22 - 推羅的諸王、西頓的諸王、海的那邊沿海地區的諸王,
  • 耶利米書 25:23 - 底但、提瑪、布斯,和所有剃鬢髮的人,
  • 耶利米書 25:24 - 阿拉伯的諸王、住曠野混居各族的諸王、
  • 耶利米書 25:25 - 心利的諸王、以攔的諸王、瑪代的諸王、
  • 耶利米書 25:26 - 北方遠近的諸王,以及天下、地面上的萬國也一個一個都喝了,以後示沙克 王也要喝。
  • 以賽亞書 21:1 - 論海邊曠野的默示。 它像尼革夫 的旋風掃過, 從曠野,從可怕之地而來。
  • 以賽亞書 21:2 - 有悽慘的異象向我揭示: 「詭詐的在行詭詐,毀滅的在行毀滅。 以攔哪,前進吧! 瑪代啊,圍攻吧! 我使它一切的嘆息停止了。」
  • 以賽亞書 21:3 - 為此,我腰部滿是疼痛, 痛苦將我抓住, 好像臨產的婦人一樣的痛。 我疼痛甚至不能聽, 我驚惶甚至不能看 。
  • 以賽亞書 21:4 - 我心慌亂,驚恐威嚇我。 我所渴望的黃昏,反成為我的恐懼。
  • 以賽亞書 21:5 - 有人擺設筵席, 鋪上地毯,又吃又喝。 「官長啊,起來, 抹亮盾牌。」
  • 以賽亞書 21:6 - 主對我如此說: 「你去設立守望者, 讓他報告他所看見的。
  • 以賽亞書 21:7 - 他會看見一對一對騎着馬的軍隊, 又看見驢隊,駱駝隊, 他要留心聽,仔細地聽。」
  • 以賽亞書 21:8 - 他如獅子般吼叫 : 「主啊,我白天常站在瞭望樓, 徹夜立在我的瞭望臺。」
  • 以賽亞書 21:9 - 看哪,有一對一對騎着馬的軍隊前來。 他就回應說:「巴比倫傾倒了!傾倒了! 他把巴比倫神明的一切雕刻偶像都打碎在地上了。」
  • 以賽亞書 21:10 - 我被打的禾稼,我禾場上的穀物啊, 我從萬軍之耶和華— 以色列的 神那裏所聽見的,都告訴你們了。
  • 以賽亞書 21:11 - 論度瑪的默示。 有人聲從西珥呼喊: 「守望的啊,夜裏如何? 守望的啊,夜裏如何?」
  • 以賽亞書 14:28 - 亞哈斯王崩的那年,有默示如下:
  • 但以理書 5:28 - 毗勒斯 就是你的國要分裂,歸給瑪代人和波斯人。」
  • 以賽亞書 15:1 - 論摩押的默示。 一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢, 歸於無有; 一夜之間,摩押的基珥變為荒廢, 歸於無有。
  • 但以理書 5:6 - 就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰,
  • 以賽亞書 14:4 - 你必唱這詩歌嘲諷巴比倫王說: 「欺壓人的竟然滅亡! 他的兇暴 竟然止息!
  • 以賽亞書 14:5 - 耶和華折斷惡人的杖, 打斷統治者的權杖;
  • 以賽亞書 14:6 - 他們在憤怒中連連攻擊萬民, 在怒氣中轄制列國, 逼迫他們,毫不留情。
  • 以賽亞書 14:7 - 現在全地得安息,享平靜, 人都出聲歡呼。
  • 以賽亞書 14:8 - 松樹和黎巴嫩的香柏樹 都因你歡樂: 自從你仆倒, 再也無人上來砍伐我們。
  • 以賽亞書 14:9 - 下面的陰間因你震動, 迎接你的到來; 在世曾為領袖的陰魂為你驚動, 那曾為列國君王的,都從寶座起立。
  • 以賽亞書 14:10 - 他們都要發言,對你說: 『你也變為軟弱,像我們一樣嗎? 你也成了我們的樣子嗎?』
  • 以賽亞書 14:11 - 你的威嚴和琴瑟的聲音都下到陰間。 你下面鋪的是蟲,上面蓋的是蛆。
  • 以賽亞書 14:12 - 「明亮之星,早晨之子啊, 你竟然從天墜落! 你這攻敗列國的,竟然被砍倒在地上!
  • 以賽亞書 14:13 - 你心裏曾說: 『我要升到天上, 我要高舉我的寶座在 神的眾星之上, 我要坐在會眾聚集的山上,在極北的地方。
  • 以賽亞書 14:14 - 我要升到高雲之上, 我要與至高者同等。』
  • 以賽亞書 14:15 - 然而,你必墜落陰間, 到地府極深之處。
  • 以賽亞書 14:16 - 凡看見你的都要定睛望你, 留意看你,說: 『就是這個人嗎? 他使大地顫抖, 使列國震動,
  • 以賽亞書 14:17 - 使世界如同荒野, 使城鎮傾覆; 是他,不釋放被擄的人歸家。』
  • 以賽亞書 14:18 - 列國的君王各自在自己的墳墓中, 在尊榮裏長眠。
  • 以賽亞書 14:19 - 惟獨你被拋棄在你的墳墓之外, 有如被厭惡的枝子 , 被許多用刀刺透殺死的人覆蓋着, 一同墜落地府的石頭那裏, 像被踐踏的屍首。
  • 以賽亞書 14:20 - 你不得與君王同葬, 因為你毀壞你的國,殺戮你的民。 「惡人的後裔永不留名。
  • 以賽亞書 14:21 - 為了祖先的罪孽, 要預備他子孫的屠宰場, 免得他們興起,奪得全地, 使城市遍滿地面。」
  • 以賽亞書 14:22 - 萬軍之耶和華說: 「我必起來攻擊他們, 將巴比倫的名號和剩餘的人, 連子帶孫一併剪除; 這是耶和華說的。
  • 以賽亞書 14:23 - 「我必使巴比倫為豪豬佔據, 成為泥沼之地; 我要用滅命的掃帚掃淨它; 這是萬軍之耶和華說的。」
  • 以賽亞書 13:19 - 巴比倫為列國的榮耀, 為迦勒底人所誇耀的華美, 必像 神所傾覆的所多瑪、蛾摩拉一樣;
  • 啟示錄 17:1 - 拿着七個碗的七位天使中,有一位前來對我說:「來,我要讓你看那坐在眾水之上的大淫婦所要受的懲罰;
  • 啟示錄 17:2 - 地上的君王都曾與她行淫,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。」
  • 啟示錄 17:3 - 我在聖靈感動下,被天使帶到曠野去,我看見一個女人騎在朱紅色的獸上;那隻獸有七個頭十個角,遍體有褻瀆的名號。
  • 啟示錄 17:4 - 那女人穿着紫色和朱紅色的衣服,用金子、寶石、珍珠作妝飾,手拿着金杯,杯中盛滿了可憎之物和她淫亂的污穢。
  • 啟示錄 17:5 - 在她額上寫着奧祕的名字,說:「大巴比倫,世上的淫婦和一切可憎之物的母。」
  • 啟示錄 17:6 - 我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證的人的血。 我看見她,非常詫異。
  • 啟示錄 17:7 - 天使對我說:「你為甚麼詫異呢?我要把這女人和馱着她那七頭十角的獸的奧祕告訴你。
  • 啟示錄 17:8 - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 啟示錄 17:9 - 在此要有智慧的心思:那七個頭就是女人所坐的七座山;他們又是七個王,
  • 啟示錄 17:10 - 五個已經倒了,一個還在,一個還沒有來到;他來的時候必須只暫時停留。
  • 啟示錄 17:11 - 那以前有、現在沒有的獸就是第八個,他也和那七個同列,正歸於沉淪。
  • 啟示錄 17:12 - 你曾看見的那十個角就是十個王;他們還沒有得到國度,但他們要和那隻獸同得權柄作王一個時辰。
  • 啟示錄 17:13 - 他們同心把自己的能力權柄交給那隻獸。
  • 啟示錄 17:14 - 他們將與羔羊作戰,羔羊必勝過他們,因為羔羊是萬主之主、萬王之王,而同羔羊在一起的是蒙召、被選、忠心的人。」
  • 啟示錄 17:15 - 天使又對我說:「你所看見那淫婦坐的眾水,就是許多民族、人民、邦國、語言。
  • 啟示錄 17:16 - 你所看見的那十個角與獸必恨這淫婦,他們要使她孤獨赤身,又要吃她的肉,用火將她燒盡。
  • 啟示錄 17:17 - 因為 神使諸王同心執行他的旨意,把他們自己的國交給那隻獸,直等到 神的話都應驗了。
  • 啟示錄 17:18 - 你所看見的那女人就是管轄地上眾王的大城。」
  • 耶利米書 50:1 - 以下是耶和華藉耶利米先知論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。
  • 耶利米書 50:2 - 你們要在萬國中傳揚,宣告, 豎立大旗; 要宣告,不可隱瞞,說: 「巴比倫被攻取, 彼勒 蒙羞, 米羅達 驚惶。 巴比倫的神像都蒙羞, 它的偶像都驚惶。」
  • 耶利米書 50:3 - 因有一國從北方上來攻擊它,使它的地荒涼,無人居住,連人帶牲畜都逃走了。
  • 耶利米書 50:4 - 在那日、在那時,以色列人要和猶大人同來,隨走隨哭,尋求耶和華—他們的 神。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:5 - 他們要問到錫安之路,又面向那裏,說:「來吧,他們要 在永不被遺忘的約中與耶和華聯合。」
  • 耶利米書 50:6 - 我的百姓成了失喪的羊,牧人使他們走迷了路,轉入叢山之間。他們從大山走到小山,竟忘了自己安歇之處。
  • 耶利米書 50:7 - 凡遇見他們的,就把他們吞滅。敵人說:「我們不算有罪;因他們得罪了那可作真正 居所的耶和華,就是他們祖先所仰望的耶和華。」
  • 耶利米書 50:8 - 「你們要逃離巴比倫,要離開迦勒底人之地,像走在羊羣前面的公山羊。
  • 耶利米書 50:9 - 看哪,因我必激起大國聯盟,帶領他們從北方來攻擊巴比倫,他們要擺陣攻擊它,它必在那裏被攻取。他們的箭好像善射 勇士的箭,絕不徒然返回。
  • 耶利米書 50:10 - 迦勒底要成為掠物,凡擄掠它的都必心滿意足。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 50:11 - 搶奪我產業的啊, 你們因歡喜快樂, 像踹穀 嬉戲的母牛犢, 又像發嘶聲的壯馬。
  • 耶利米書 50:12 - 你們的母親極其抱愧, 生你們的必然蒙羞。 看哪,她要列在諸國之末, 成為曠野、旱地、沙漠;
  • 耶利米書 50:13 - 因耶和華的憤怒,巴比倫必無人居住, 全然荒涼, 凡經過的都要受驚駭, 又因它所遭的災殃嗤笑。
  • 耶利米書 50:14 - 所有拉弓的啊,要在巴比倫的四圍擺陣, 射箭攻擊它, 不用愛惜箭枝, 因為它得罪了耶和華。
  • 耶利米書 50:15 - 要在它四圍吶喊: 「它已經投降, 堡壘坍塌了, 城牆拆毀了!」 這是耶和華所報的仇。 你們要向它報仇; 它怎樣待人,你們也要怎樣待它。
  • 耶利米書 50:16 - 你們要將巴比倫撒種的 和收割時拿鐮刀的全都剪除。 他們各人因躲避欺壓的刀劍, 必歸回本族,逃到本土。
  • 耶利米書 50:17 - 以色列是打散的羊,被獅子趕散。首先是亞述王將他吞滅,末後是巴比倫王尼布甲尼撒折斷他的骨頭。
  • 耶利米書 50:18 - 所以萬軍之耶和華—以色列的 神如此說:「看哪,我必懲罰巴比倫王和他的地,像我從前懲罰亞述王一樣。
  • 耶利米書 50:19 - 我必領以色列回他自己的草場,他要在迦密和巴珊吃草,又在以法蓮山上和基列境內得以飽足。
  • 耶利米書 50:20 - 在那日、在那時,你尋找以色列的罪孽,一無所有;尋找猶大的罪惡,也無所得;因為我所留下的人,我必赦免。這是耶和華說的。」
  • 耶利米書 50:21 - 你要上去攻擊米拉大翁之地, 又攻擊比割的居民。 將他們追殺滅盡, 照我所吩咐你的一切去做。 這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:22 - 境內有打仗和大毀滅的響聲。
  • 耶利米書 50:23 - 全地的大錘竟然砍斷破壞! 巴比倫在列國中竟然荒涼!
  • 耶利米書 50:24 - 巴比倫哪,我為你設下羅網, 你被纏住,竟不自覺。 你被尋着,也被捉住, 因為你對抗耶和華。
  • 耶利米書 50:25 - 耶和華已經打開軍械庫, 拿出他惱恨的兵器; 這是萬軍之主耶和華 在迦勒底人之地要做的事。
  • 耶利米書 50:26 - 你們要從極遠的邊界前來攻擊它 , 要開它的倉廩, 將它堆起如高堆, 毀滅淨盡,絲毫不留。
  • 耶利米書 50:27 - 要殺它一切的牛犢, 使牠們下去遭殺戮。 他們有禍了, 因為他們的日子,就是他們受罰的時刻已經來到。
  • 耶利米書 50:28 - 從巴比倫之地逃出來的難民,在錫安揚聲宣告耶和華—我們的 神要報仇,為他的聖殿報仇。
  • 耶利米書 50:29 - 你們要招集一切弓箭手來攻擊巴比倫,在巴比倫四圍安營,不容一人逃脫。要照着它所做的報應它;它怎樣待人,你們也要怎樣待它,因為它向耶和華—以色列的聖者狂傲。
  • 耶利米書 50:30 - 所以它的壯丁必仆倒在街上。當那日,它的士兵全都必靜默無聲。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:31 - 「看哪,你這狂傲的啊,我與你為敵, 因為你的日子, 我懲罰你的時刻已經來到。 這是萬軍之主耶和華說的。
  • 耶利米書 50:32 - 狂傲的必絆跌仆倒,無人扶起。 我必用火點燃他的城鎮, 將他四圍所有的盡行燒滅。」
  • 耶利米書 50:33 - 萬軍之耶和華如此說:「以色列人和猶大人一同受欺壓;凡擄掠他們的都緊緊抓住他們,不肯釋放。
  • 耶利米書 50:34 - 他們的救贖主大有能力,萬軍之耶和華是他的名。他必定為他們伸冤,使全地得享平靜;他卻要攪擾巴比倫的居民。」
  • 耶利米書 50:35 - 有刀劍臨到迦勒底人和巴比倫的居民, 臨到它的領袖與智慧人。 這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:36 - 有刀劍臨到矜誇的人, 他們就變為愚昧; 有刀劍臨到它的勇士, 他們就驚惶。
  • 耶利米書 50:37 - 有刀劍臨到它的馬匹、戰車, 和其中混居的各族, 他們變成與婦女一樣; 有刀劍臨到它的寶物, 寶物就被搶奪。
  • 耶利米書 50:38 - 有乾旱 臨到它的眾水, 它們就必乾涸; 因為這是雕刻偶像之地, 人因偶像顛狂 。
  • 耶利米書 50:39 - 所以野獸和土狼必住在那裏,鴕鳥也住在其中,永遠無人居住,世世代代無人定居。
  • 耶利米書 50:40 - 巴比倫要像 神所傾覆的所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城鎮一樣,必無人住在那裏,也無人在其中寄居。這是耶和華說的。
  • 耶利米書 50:41 - 看哪,有一民族從北方而來, 有一大國和許多君王被激起,從地極來到。
  • 耶利米書 50:42 - 他們拿弓和槍, 性情殘忍,毫不留情; 他們的聲音像海浪澎湃。 巴比倫 啊, 他們騎着馬, 如上戰場的人擺列隊伍, 要攻擊你。
  • 耶利米書 50:43 - 巴比倫王聽見他們的風聲, 手就發軟, 痛苦將他抓住, 彷彿臨產的婦人疼痛一般。
  • 耶利米書 50:44 - 「看哪,就像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所,我要在轉眼之間使迦勒底人逃跑,離開這地。我揀選誰,就派誰治理這地。誰能像我呢?誰能召我出庭呢?有哪一個牧人能在我面前站得住呢?
  • 耶利米書 50:45 - 你們要聽耶和華攻擊巴比倫所定的計劃和他攻擊迦勒底人之地所定的旨意。他們羊羣當中微弱的定要被拖走,他們的草場定要變為荒涼。
  • 耶利米書 50:46 - 因巴比倫被攻下的聲音,地就震動,人在列國都聽見呼喊的聲音。」
  • 以賽亞書 1:1 - 當烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家作猶大王的時候,亞摩斯的兒子以賽亞見異象,論到猶大和耶路撒冷。
  • 以賽亞書 47:1 - 少女巴比倫 哪, 下來坐在塵埃; 迦勒底 啊, 沒有寶座,要坐在地上; 你不再稱為柔弱嬌嫩。
  • 以賽亞書 47:2 - 要用磨磨麵, 揭去面紗, 脫去長裙, 露腿渡河。
  • 以賽亞書 47:3 - 你的下體必被露出; 你的羞辱必被看見。 我要報復, 誰也不寬容 。
  • 以賽亞書 47:4 - 我們的救贖主是以色列的聖者, 他的名為萬軍之耶和華。
  • 以賽亞書 47:5 - 迦勒底啊, 你要靜坐,進入黑暗中, 因你不再稱為萬國之后。
  • 以賽亞書 47:6 - 我向我的百姓發怒, 使我的產業受凌辱, 將他們交在你手中; 然而你毫不憐憫他們, 連老年人你也加極重的軛。
  • 以賽亞書 47:7 - 你說:「我必永遠為后。」 你不將這事放在心上, 也不思想事情的結局。
  • 以賽亞書 47:8 - 你這專好宴樂、以為地位穩固的, 現在當聽這話。 你心中說: 「惟有我,除我以外再沒有別的。 我必不致寡居, 也不經歷喪子之痛。」
  • 以賽亞書 47:9 - 哪知,喪子、寡居這兩件事 一日之間忽然臨到你; 你雖多行邪術、廣施魔咒, 這兩件事必全然臨到你身上。
  • 以賽亞書 47:10 - 你倚靠自己的惡行,說: 「無人看見我。」 你的智慧聰明使你走偏, 你心裏說: 「惟有我,除我以外再沒有別的了。」
  • 以賽亞書 47:11 - 但災禍臨到你, 你不知如何驅除; 災害落在你身上, 你也無法除掉, 你所不知道的毀滅必忽然臨到你身上。
  • 以賽亞書 47:12 - 儘管使用從幼年就施行的魔符和眾多的邪術吧! 或許有些幫助, 或許可以致勝。
  • 以賽亞書 47:13 - 你籌劃太多,以致疲倦。 讓那些觀天象,看星宿, 在初一說預言的都起來, 救你脫離所要臨到你的事!
  • 以賽亞書 47:14 - 看哪,他們要像碎稭被火焚燒, 無法救自己脫離火焰的魔掌; 沒有炭火可以取暖 , 你也不能坐在火旁。
  • 以賽亞書 47:15 - 你所操勞的事都像這樣; 從你幼年以來與你交易的都各奔己路, 沒有一人來救你。
圣经
资源
计划
奉献