逐节对照
- Новый Русский Перевод - Вернись, Израиль, к Господу, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!
- 新标点和合本 - 当归向耶和华, 用言语祷告他说: “求你除净罪孽,悦纳善行; 这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 当归向耶和华, 用言语向他说: “求你除尽罪孽,悦纳善行, 我们就用嘴唇的祭代替牛犊献上。
- 和合本2010(神版-简体) - 当归向耶和华, 用言语向他说: “求你除尽罪孽,悦纳善行, 我们就用嘴唇的祭代替牛犊献上。
- 当代译本 - 你要归向耶和华, 向祂忏悔说: “求你赦免我们一切的罪, 施恩悦纳我们, 好叫我们以赞美为祭献给你!
- 圣经新译本 - 你们预备好要说的话,归向耶和华, 对他说:“除去我们一切罪孽, 悦纳我们的祷告。 这样我们就把嘴唇的果子献上。
- 现代标点和合本 - 当归向耶和华, 用言语祷告他说: “求你除净罪孽,悦纳善行, 这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。
- 和合本(拼音版) - 当归向耶和华, 用言语祷告他说: “求你除净罪孽,悦纳善行; 这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。
- New International Version - Take words with you and return to the Lord. Say to him: “Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.
- New International Reader's Version - Tell the Lord you are turning away from your sins. Return to him. Say to him, “Forgive us for all our sins. Please be kind to us. Welcome us back to you. Then our lips will offer you our praise.
- English Standard Version - Take with you words and return to the Lord; say to him, “Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows of our lips.
- New Living Translation - Bring your confessions, and return to the Lord. Say to him, “Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises.
- Christian Standard Bible - Take words of repentance with you and return to the Lord. Say to him, “Forgive all our iniquity and accept what is good, so that we may repay you with praise from our lips.
- New American Standard Bible - Take words with you and return to the Lord. Say to Him, “Take away all guilt And receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips.
- New King James Version - Take words with you, And return to the Lord. Say to Him, “Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips.
- Amplified Bible - Take the words [confessing your guilt] with you and return to the Lord. Say to Him, “Take away all our wickedness; Accept what is good and receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips (gratitude).
- American Standard Version - Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
- King James Version - Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
- New English Translation - Return to the Lord and repent! Say to him: “Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
- World English Bible - Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, “Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
- 新標點和合本 - 當歸向耶和華, 用言語禱告他說: 求你除淨罪孽,悅納善行; 這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 當歸向耶和華, 用言語向他說: 「求你除盡罪孽,悅納善行, 我們就用嘴唇的祭代替牛犢獻上。
- 和合本2010(神版-繁體) - 當歸向耶和華, 用言語向他說: 「求你除盡罪孽,悅納善行, 我們就用嘴唇的祭代替牛犢獻上。
- 當代譯本 - 你要歸向耶和華, 向祂懺悔說: 「求你赦免我們一切的罪, 施恩悅納我們, 好叫我們以讚美為祭獻給你!
- 聖經新譯本 - 你們預備好要說的話,歸向耶和華, 對他說:“除去我們一切罪孽, 悅納我們的禱告。 這樣我們就把嘴唇的果子獻上。
- 呂振中譯本 - 要帶着 懺悔的 話 來回歸永恆主! 對他說: 『赦除一切罪孽哦! 悅納善行哦!』 那我們就獻上我們嘴脣之果實 了。
- 現代標點和合本 - 當歸向耶和華, 用言語禱告他說: 「求你除淨罪孽,悅納善行, 這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。
- 文理和合譯本 - 以言歸耶和華曰、宥我諸愆、以恩納我、我則以言代犢、奉獻於爾、
- 文理委辦譯本 - 籲告之曰、請宥我愆、加以恩寵、口為頌祝、以代牲牷。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當歸誠主、以言禱曰、求主赦宥一切罪愆、我儕以言代犢、望主施恩悅納、
- Nueva Versión Internacional - Piensa bien lo que le dirás, y vuélvete al Señor con este ruego: «Perdónanos nuestra perversidad, y recíbenos con benevolencia, pues queremos ofrecerte el fruto de nuestros labios.
- 현대인의 성경 - 너는 여호와께 돌아와서 이렇게 기도하라. “우리의 모든 죄를 용서하시고 우리를 너그럽게 받으소서. 우리가 찬양의 제사를 주께 드리겠습니다.
- Восточный перевод - Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вернись, Исроил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!
- La Bible du Semeur 2015 - Reviens donc, Israël, ╵à l’Eternel, ton Dieu, car ce sont tes péchés ╵qui ont causé ta chute.
- リビングバイブル - 願い事を携えて来なさい。 主のもとへ来て、こう言うのです。 「主よ、私たちの罪を取り去り、 恵みによって私たちを受け入れてください。 私たちは賛美のいけにえをささげます。
- Nova Versão Internacional - Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: “Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
- Hoffnung für alle - Ihr Israeliten, kehrt um zum Herrn, eurem Gott! Denn durch eure Sünde habt ihr euch selbst ins Unglück gestürzt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy lấy lời cầu khẩn mà trở lại với Chúa Hằng Hữu. Hãy thưa với Ngài: “Xin tha thứ tất cả tội ác chúng con và nhận chúng con với lòng nhân từ, chúng con sẽ dâng tế lễ ca ngợi Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงนำคำอ้อนวอนมาด้วย และกลับมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด จงทูลพระองค์ว่า “ขอทรงอภัยบาปทั้งสิ้นของข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอทรงรับข้าพระองค์ทั้งหลายไว้ด้วยพระคุณ เพื่อข้าพระองค์ทั้งหลายจะถวายคำสรรเสริญจากริมฝีปากของข้าพระองค์ทั้งหลาย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงกลับไปหาพระผู้เป็นเจ้า พร้อมกับคำพูด และพูดกับพระองค์ดังนี้ว่า “ขอพระองค์ยกโทษบาปทั้งสิ้นของพวกเรา และกรุณายอมรับพวกเรา และเราทั้งหลายจะให้คำสัญญาด้วยปาก
交叉引用
- 1 Иоанна 3:5 - Вы знаете, что Он был явлен для того, чтобы забрать грехи. В Нем Самом греха нет.
- 2 Царств 24:10 - Однако после того, как Давид пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Господу: – Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Господи, я молю Тебя, сними вину с Твоего слуги! Я поступил очень безрассудно.
- Иоиль 2:17 - Пусть священники, служащие перед Господом, плачут между притвором храма и жертвенником. Пусть взывают: «Господи, пощади Свой народ! Не дай насмехаться над Своим наследием, не дай чужим народам править нами . Зачем им говорить: „Где их Бог?“»
- Луки 11:2 - Он сказал им: – Когда вы молитесь, говорите так: Отец, пусть прославится Твое имя! Пусть придет Твое Царство!
- Луки 11:3 - Давай нам каждый день наш насущный хлеб
- Луки 11:4 - и прости нам наши грехи, ведь и мы прощаем каждому, кто нам должен. Не дай нам поддаться искушению.
- Исаия 6:7 - Он коснулся им моих уст и сказал: – Вот, это прикоснулось к твоим устам; твоя вина снята, и твой грех очищен.
- Иов 34:31 - Положим, кто-нибудь скажет Богу : «Я виновен – больше не согрешу.
- Иов 34:32 - Научи меня, если что-то не знаю ; если я согрешил, то впредь зарекусь».
- Матфея 7:11 - Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст благое тем, кто просит у Него!
- 1 Петра 2:9 - А вы – род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах . Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.
- Римлянам 11:27 - И это Мой завет с ними, когда сниму с них их грехи» .
- Захария 3:4 - Ангел сказал тем, кто стоял перед ним: – Снимите с него грязную одежду. Затем Он сказал Иисусу: – Смотри, Я снял с тебя твой грех и одену тебя в праздничную одежду.
- 1 Петра 2:5 - то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.
- Иезекииль 36:25 - Я окроплю вас чистой водой, и вы очиститесь; Я очищу вас от всякой скверны и от всех ваших идолов.
- Иезекииль 36:26 - Я дам вам новое сердце и вложу в вас новый дух. Я заберу у вас сердце из камня и дам вам сердце из плоти.
- Евреям 10:4 - потому что кровь быков и козлов не может устранять грехи.
- Луки 15:21 - Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше не достоин называться твоим сыном».
- Луки 15:22 - Но отец сказал своим слугам: «Идите быстрее, принесите лучшую одежду и оденьте его. Наденьте ему на палец перстень и обуйте его в сандалии.
- Луки 15:23 - Приведите откормленного теленка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться.
- Луки 15:24 - Ведь мой сын был мертв, и вот он опять жив! Он был потерян и нашелся!» И они начали веселиться.
- Иов 7:21 - Почему не простишь моих проступков и не отпустишь грехов? Скоро, скоро я лягу в землю; будешь искать меня, но меня уже не будет.
- Псалтирь 51:2 - когда эдомитянин Доэг пришел к Саулу и сообщил ему: «Давид в доме Ахимелеха» .
- Псалтирь 51:3 - Что хвалишься злодейством, сильный? Весь день со мной милость Божья!
- Псалтирь 51:4 - Твой язык замышляет гибель; он подобен отточенной бритве, о коварный.
- Псалтирь 51:5 - Зло ты любишь больше добра и ложь – сильнее, чем слова правды. Пауза
- Псалтирь 51:6 - Ты любишь гибельные слова и язык вероломный.
- Псалтирь 51:7 - Но Бог погубит тебя навек; Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра, исторгнет твой корень из земли живых. Пауза
- Псалтирь 51:8 - Увидят праведники и устрашатся, посмеются над ним, говоря:
- Псалтирь 51:9 - «Вот человек, который не сделал Бога своей крепостью, а верил в свои сокровища и укреплялся, уничтожая других!»
- Псалтирь 51:10 - А я подобен оливе, зеленеющей в Божьем доме, я верю в Божью милость вовеки.
- 2 Тимофею 1:9 - Бог спас нас и призвал нас Своим святым призывом не по нашим заслугам, но для исполнения Своей цели и по Своей благодати, данной нам через Иисуса Христа еще до начала времен.
- Луки 11:13 - Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст Святого Духа тем, кто просит у Него! ( Мат. 12:22-30 ; Мк. 3:22-27 )
- Эфесянам 2:7 - Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати к нам через Иисуса Христа.
- Эфесянам 2:8 - Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Божий.
- Матфея 6:9 - Молитесь так: Отец наш на Небесах, пусть прославится Твое имя!
- Матфея 6:10 - Пусть придет Твое Царство, и исполнится воля Твоя на земле, как и на небесах.
- Матфея 6:11 - Дай нам сегодня наш насущный хлеб.
- Матфея 6:12 - Прости нам наши долги, как и мы простили должникам нашим.
- Матфея 6:13 - Не дай нам поддаться искушению , но избавь нас от лукавого . Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь.
- 2 Царств 12:13 - И Давид сказал Нафану: – Я согрешил перед Господом. Нафан ответил: – И Господь снял с тебя твой грех. Ты не умрешь.
- Титу 2:14 - Христос отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом , жаждущим делать добро.
- Иоанна 1:29 - На следующий день Иоанн увидел идущего к нему Иисуса и сказал: – Вот Божий Ягненок, Который заберет грех мира!
- Эфесянам 1:6 - В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам во Христе, возлюбленном Им.
- Эфесянам 1:7 - В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его безграничной благодати,
- 1 Иоанна 1:7 - Но если мы ходим во свете, как и Он во свете, то мы имеем общение друг с другом, и кровь Его Сына Иисуса очищает нас от всякого греха.
- Михей 7:18 - Есть ли Бог, подобный Тебе, Кто отпускает грех и прощает беззаконие уцелевшим из наследия Твоего? Не вечно Он гневается, потому что миловать любит.
- Михей 7:19 - Он опять будет к нам милосерден; Он растопчет наши грехи и все наши беззакония бросит в морскую бездну.
- Луки 18:13 - А сборщик налогов, стоя вдали, не смел даже глаз к небу поднять, но бил себя в грудь и говорил: «Боже, будь милостив ко мне, грешнику».
- Евреям 13:15 - Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы , исходящую из уст, которые исповедуют Его имя.