Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
9:21 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Da mesma forma, aspergiu com o sangue o tabernáculo e todos os utensílios das suas cerimônias.
  • 新标点和合本 - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他又照样把血洒在帐幕和敬拜用的各样器皿上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他又照样把血洒在帐幕和敬拜用的各样器皿上。
  • 当代译本 - 他又照样把血洒在圣幕和所有敬拜用的器具上。
  • 圣经新译本 - 他照样把血洒在会幕和各样应用的器皿上。
  • 中文标准译本 - 然后,他又同样地把血洒在会幕和服事用的所有器皿上。
  • 现代标点和合本 - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • 和合本(拼音版) - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • New International Version - In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies.
  • New International Reader's Version - In the same way, he sprinkled the holy tent with blood. He also sprinkled everything that was used in worship there.
  • English Standard Version - And in the same way he sprinkled with the blood both the tent and all the vessels used in worship.
  • New Living Translation - And in the same way, he sprinkled blood on the Tabernacle and on everything used for worship.
  • Christian Standard Bible - In the same way, he sprinkled the tabernacle and all the articles of worship with blood.
  • New American Standard Bible - And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.
  • New King James Version - Then likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
  • Amplified Bible - And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the containers and sacred utensils of worship with the blood.
  • American Standard Version - Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.
  • King James Version - Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
  • New English Translation - And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood.
  • World English Bible - Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in the same way with the blood.
  • 新標點和合本 - 他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。
  • 當代譯本 - 他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。
  • 聖經新譯本 - 他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。
  • 呂振中譯本 - 就是帳幕和禮拜用的一切器皿,他也照樣地用血灑。
  • 中文標準譯本 - 然後,他又同樣地把血灑在會幕和服事用的所有器皿上。
  • 現代標點和合本 - 他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。
  • 文理和合譯本 - 又以血灑幕及供事之器、
  • 文理委辦譯本 - 幕與禮器、皆灑以血、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又以血灑於幕、及祭祀諸器、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡帳幕及一切聖器、亦莫不灑以血焉;
  • Nueva Versión Internacional - De la misma manera roció con la sangre el tabernáculo y todos los objetos que se usaban en el culto.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그는 성막과 제사에 쓰이는 모든 물건에도 그와 같이 피를 뿌렸습니다.
  • Новый Русский Перевод - Он также окропил кровью скинию и все предметы, используемые в богослужении .
  • Восточный перевод - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Аллаху .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему .
  • La Bible du Semeur 2015 - Puis il a aspergé aussi, avec le sang, le tabernacle et tous les ustensiles du culte.
  • リビングバイブル - またモーセは、幕屋にも、礼拝用のすべての器具にも、同じように血をふりかけました。
  • Nestle Aland 28 - καὶ τὴν σκηνὴν δὲ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας τῷ αἵματι ὁμοίως ἐρράντισεν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τὴν σκηνὴν δὲ, καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας, τῷ αἵματι ὁμοίως ἐράντισεν.
  • Hoffnung für alle - Ebenso besprengte Mose das heilige Zelt und alle Gefäße und Werkzeuge für den Opferdienst.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Môi-se cũng rảy máu trên Đền Tạm và mỗi dụng cụ thờ phượng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเขาใช้เลือดประพรมพลับพลาและทุกสิ่งที่ใช้ในพิธีต่างๆ เช่นเดียวกัน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​วิธี​เดียว​กัน​ท่าน​ก็​ได้​ประพรม​กระโจม​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​ใช้​ใน​พิธี​ด้วย​เลือด
交叉引用
  • Êxodo 29:20 - e você o sacrificará. Pegue do sangue e coloque-o na ponta da orelha direita de Arão e dos seus filhos, no polegar da mão direita e do pé direito de cada um deles. Depois derrame o resto do sangue nos lados do altar.
  • 2 Crônicas 29:19 - Preparamos e consagramos todos os utensílios que o rei Acaz, em sua infidelidade, retirou durante o seu reinado. Eles estão em frente ao altar do Senhor”.
  • 2 Crônicas 29:20 - Cedo, na manhã seguinte, o rei Ezequias reuniu os líderes da cidade e, juntos, subiram ao templo do Senhor,
  • 2 Crônicas 29:21 - levando sete novilhos, sete carneiros, sete cordeiros e sete bodes como oferta pelo pecado, em favor da realeza, do santuário e de Judá. O rei ordenou que os sacerdotes, descendentes de Arão, sacrificassem os animais no altar do Senhor.
  • 2 Crônicas 29:22 - Então os sacerdotes abateram os novilhos e aspergiram o sangue sobre o altar; em seguida, fizeram o mesmo com os carneiros e com os cordeiros.
  • Levítico 9:18 - Matou o boi e o carneiro como sacrifício de comunhão pelo povo. Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele o derramou nos lados do altar.
  • Levítico 16:14 - Pegará um pouco do sangue do novilho e com o dedo o aspergirá sobre a parte da frente da tampa; depois, com o dedo aspergirá o sangue sete vezes, diante da tampa.
  • Levítico 16:15 - “Então sacrificará o bode da oferta pelo pecado, em favor do povo, e trará o sangue para trás do véu; fará com o sangue o que fez com o sangue do novilho; ele o aspergirá sobre a tampa e na frente dela.
  • Levítico 16:16 - Assim fará propiciação pelo Lugar Santíssimo por causa das impurezas e das rebeliões dos israelitas, quaisquer que tenham sido os seus pecados. Fará o mesmo em favor da Tenda do Encontro, que está entre eles no meio das suas impurezas.
  • Levítico 16:17 - Ninguém estará na Tenda do Encontro quando Arão entrar para fazer propiciação no Lugar Santíssimo, até a saída dele, depois que fizer propiciação por si mesmo, por sua família e por toda a assembleia de Israel.
  • Levítico 16:18 - “Depois irá ao altar que está perante o Senhor e pelo altar fará propiciação. Pegará um pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e o porá em todas as pontas do altar.
  • Levítico 16:19 - Com o dedo aspergirá o sangue sete vezes sobre o altar para purificá-lo e santificá-lo das impurezas dos israelitas.
  • Levítico 9:8 - Arão foi até o altar e ofereceu o bezerro como sacrifício pelo pecado por si mesmo.
  • Levítico 9:9 - Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele molhou o dedo no sangue e o pôs nas pontas do altar; depois derramou o restante do sangue na base do altar,
  • Ezequiel 43:18 - Então ele me disse: “Filho do homem, assim diz o Soberano, o Senhor: Estes serão os regulamentos que deverão ser seguidos no cerimonial do sacrifício dos holocaustos e da aspersão do sangue no altar, quando ele for construído:
  • Ezequiel 43:19 - Você deverá dar um novilho como oferta aos sacerdotes levitas, da família de Zadoque, que se aproximam para ministrar diante de mim. Palavra do Soberano, o Senhor.
  • Ezequiel 43:20 - Você colocará um pouco do sangue nas quatro pontas do altar, nos quatro cantos da saliência superior e ao redor de toda a aba, e assim purificará o altar e fará propiciação por ele.
  • Ezequiel 43:21 - Você queimará o novilho para a oferta pelo pecado no lugar determinado da área do templo, fora do santuário.
  • Ezequiel 43:22 - “No segundo dia você oferecerá um bode sem defeito como oferta pelo pecado, e o altar será purificado como foi purificado com o novilho.
  • Ezequiel 43:23 - Quando terminar de purificá-lo, ofereça um novilho e um carneiro tirados do rebanho, ambos sem defeito.
  • Ezequiel 43:24 - Você os oferecerá perante o Senhor, e os sacerdotes deverão pôr sal sobre eles e sacrificá-los como holocausto ao Senhor.
  • Ezequiel 43:25 - “Durante sete dias você fornecerá diariamente um bode como oferta pelo pecado; fornecerá também um novilho e um carneiro tirados do rebanho, ambos sem defeito.
  • Ezequiel 43:26 - Durante sete dias os sacerdotes farão propiciação pelo altar e o purificarão; assim eles o consagrarão.
  • Êxodo 29:36 - Sacrifique um novilho por dia como oferta pelo pecado para fazer propiciação. Purifique o altar, fazendo propiciação por ele, e unja-o para consagrá-lo.
  • Êxodo 29:12 - Com o dedo, coloque um pouco do sangue do novilho nas pontas do altar e derrame o resto do sangue na base do altar.
  • Levítico 8:15 - Moisés sacrificou o novilho e com o dedo pôs um pouco do sangue em todas as pontas do altar para purificá-lo. Derramou o restante do sangue na base do altar e assim o consagrou para fazer propiciação por ele.
  • Levítico 8:19 - A seguir Moisés sacrificou o carneiro e derramou o sangue nos lados do altar.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Da mesma forma, aspergiu com o sangue o tabernáculo e todos os utensílios das suas cerimônias.
  • 新标点和合本 - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他又照样把血洒在帐幕和敬拜用的各样器皿上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他又照样把血洒在帐幕和敬拜用的各样器皿上。
  • 当代译本 - 他又照样把血洒在圣幕和所有敬拜用的器具上。
  • 圣经新译本 - 他照样把血洒在会幕和各样应用的器皿上。
  • 中文标准译本 - 然后,他又同样地把血洒在会幕和服事用的所有器皿上。
  • 现代标点和合本 - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • 和合本(拼音版) - 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
  • New International Version - In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies.
  • New International Reader's Version - In the same way, he sprinkled the holy tent with blood. He also sprinkled everything that was used in worship there.
  • English Standard Version - And in the same way he sprinkled with the blood both the tent and all the vessels used in worship.
  • New Living Translation - And in the same way, he sprinkled blood on the Tabernacle and on everything used for worship.
  • Christian Standard Bible - In the same way, he sprinkled the tabernacle and all the articles of worship with blood.
  • New American Standard Bible - And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.
  • New King James Version - Then likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
  • Amplified Bible - And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the containers and sacred utensils of worship with the blood.
  • American Standard Version - Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.
  • King James Version - Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
  • New English Translation - And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood.
  • World English Bible - Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in the same way with the blood.
  • 新標點和合本 - 他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。
  • 當代譯本 - 他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。
  • 聖經新譯本 - 他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。
  • 呂振中譯本 - 就是帳幕和禮拜用的一切器皿,他也照樣地用血灑。
  • 中文標準譯本 - 然後,他又同樣地把血灑在會幕和服事用的所有器皿上。
  • 現代標點和合本 - 他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。
  • 文理和合譯本 - 又以血灑幕及供事之器、
  • 文理委辦譯本 - 幕與禮器、皆灑以血、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又以血灑於幕、及祭祀諸器、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡帳幕及一切聖器、亦莫不灑以血焉;
  • Nueva Versión Internacional - De la misma manera roció con la sangre el tabernáculo y todos los objetos que se usaban en el culto.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그는 성막과 제사에 쓰이는 모든 물건에도 그와 같이 피를 뿌렸습니다.
  • Новый Русский Перевод - Он также окропил кровью скинию и все предметы, используемые в богослужении .
  • Восточный перевод - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Аллаху .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему .
  • La Bible du Semeur 2015 - Puis il a aspergé aussi, avec le sang, le tabernacle et tous les ustensiles du culte.
  • リビングバイブル - またモーセは、幕屋にも、礼拝用のすべての器具にも、同じように血をふりかけました。
  • Nestle Aland 28 - καὶ τὴν σκηνὴν δὲ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας τῷ αἵματι ὁμοίως ἐρράντισεν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τὴν σκηνὴν δὲ, καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας, τῷ αἵματι ὁμοίως ἐράντισεν.
  • Hoffnung für alle - Ebenso besprengte Mose das heilige Zelt und alle Gefäße und Werkzeuge für den Opferdienst.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Môi-se cũng rảy máu trên Đền Tạm và mỗi dụng cụ thờ phượng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเขาใช้เลือดประพรมพลับพลาและทุกสิ่งที่ใช้ในพิธีต่างๆ เช่นเดียวกัน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​วิธี​เดียว​กัน​ท่าน​ก็​ได้​ประพรม​กระโจม​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​ใช้​ใน​พิธี​ด้วย​เลือด
  • Êxodo 29:20 - e você o sacrificará. Pegue do sangue e coloque-o na ponta da orelha direita de Arão e dos seus filhos, no polegar da mão direita e do pé direito de cada um deles. Depois derrame o resto do sangue nos lados do altar.
  • 2 Crônicas 29:19 - Preparamos e consagramos todos os utensílios que o rei Acaz, em sua infidelidade, retirou durante o seu reinado. Eles estão em frente ao altar do Senhor”.
  • 2 Crônicas 29:20 - Cedo, na manhã seguinte, o rei Ezequias reuniu os líderes da cidade e, juntos, subiram ao templo do Senhor,
  • 2 Crônicas 29:21 - levando sete novilhos, sete carneiros, sete cordeiros e sete bodes como oferta pelo pecado, em favor da realeza, do santuário e de Judá. O rei ordenou que os sacerdotes, descendentes de Arão, sacrificassem os animais no altar do Senhor.
  • 2 Crônicas 29:22 - Então os sacerdotes abateram os novilhos e aspergiram o sangue sobre o altar; em seguida, fizeram o mesmo com os carneiros e com os cordeiros.
  • Levítico 9:18 - Matou o boi e o carneiro como sacrifício de comunhão pelo povo. Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele o derramou nos lados do altar.
  • Levítico 16:14 - Pegará um pouco do sangue do novilho e com o dedo o aspergirá sobre a parte da frente da tampa; depois, com o dedo aspergirá o sangue sete vezes, diante da tampa.
  • Levítico 16:15 - “Então sacrificará o bode da oferta pelo pecado, em favor do povo, e trará o sangue para trás do véu; fará com o sangue o que fez com o sangue do novilho; ele o aspergirá sobre a tampa e na frente dela.
  • Levítico 16:16 - Assim fará propiciação pelo Lugar Santíssimo por causa das impurezas e das rebeliões dos israelitas, quaisquer que tenham sido os seus pecados. Fará o mesmo em favor da Tenda do Encontro, que está entre eles no meio das suas impurezas.
  • Levítico 16:17 - Ninguém estará na Tenda do Encontro quando Arão entrar para fazer propiciação no Lugar Santíssimo, até a saída dele, depois que fizer propiciação por si mesmo, por sua família e por toda a assembleia de Israel.
  • Levítico 16:18 - “Depois irá ao altar que está perante o Senhor e pelo altar fará propiciação. Pegará um pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e o porá em todas as pontas do altar.
  • Levítico 16:19 - Com o dedo aspergirá o sangue sete vezes sobre o altar para purificá-lo e santificá-lo das impurezas dos israelitas.
  • Levítico 9:8 - Arão foi até o altar e ofereceu o bezerro como sacrifício pelo pecado por si mesmo.
  • Levítico 9:9 - Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele molhou o dedo no sangue e o pôs nas pontas do altar; depois derramou o restante do sangue na base do altar,
  • Ezequiel 43:18 - Então ele me disse: “Filho do homem, assim diz o Soberano, o Senhor: Estes serão os regulamentos que deverão ser seguidos no cerimonial do sacrifício dos holocaustos e da aspersão do sangue no altar, quando ele for construído:
  • Ezequiel 43:19 - Você deverá dar um novilho como oferta aos sacerdotes levitas, da família de Zadoque, que se aproximam para ministrar diante de mim. Palavra do Soberano, o Senhor.
  • Ezequiel 43:20 - Você colocará um pouco do sangue nas quatro pontas do altar, nos quatro cantos da saliência superior e ao redor de toda a aba, e assim purificará o altar e fará propiciação por ele.
  • Ezequiel 43:21 - Você queimará o novilho para a oferta pelo pecado no lugar determinado da área do templo, fora do santuário.
  • Ezequiel 43:22 - “No segundo dia você oferecerá um bode sem defeito como oferta pelo pecado, e o altar será purificado como foi purificado com o novilho.
  • Ezequiel 43:23 - Quando terminar de purificá-lo, ofereça um novilho e um carneiro tirados do rebanho, ambos sem defeito.
  • Ezequiel 43:24 - Você os oferecerá perante o Senhor, e os sacerdotes deverão pôr sal sobre eles e sacrificá-los como holocausto ao Senhor.
  • Ezequiel 43:25 - “Durante sete dias você fornecerá diariamente um bode como oferta pelo pecado; fornecerá também um novilho e um carneiro tirados do rebanho, ambos sem defeito.
  • Ezequiel 43:26 - Durante sete dias os sacerdotes farão propiciação pelo altar e o purificarão; assim eles o consagrarão.
  • Êxodo 29:36 - Sacrifique um novilho por dia como oferta pelo pecado para fazer propiciação. Purifique o altar, fazendo propiciação por ele, e unja-o para consagrá-lo.
  • Êxodo 29:12 - Com o dedo, coloque um pouco do sangue do novilho nas pontas do altar e derrame o resto do sangue na base do altar.
  • Levítico 8:15 - Moisés sacrificou o novilho e com o dedo pôs um pouco do sangue em todas as pontas do altar para purificá-lo. Derramou o restante do sangue na base do altar e assim o consagrou para fazer propiciação por ele.
  • Levítico 8:19 - A seguir Moisés sacrificou o carneiro e derramou o sangue nos lados do altar.
圣经
资源
计划
奉献