Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
46:16 TNCV
逐节对照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของกาดได้แก่ เซโฟน ฮักกี ชูนี เอสโบน เอรี อาโรดี และอาเรลี
  • 新标点和合本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本2010(神版-简体) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 当代译本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。
  • 圣经新译本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。
  • 中文标准译本 - 迦得的儿子济非云、哈基、书尼、伊兹本、伊利、阿罗迪、阿尔耶利;
  • 现代标点和合本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本(拼音版) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • New International Version - The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.
  • New International Reader's Version - The sons of Gad were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.
  • English Standard Version - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New Living Translation - The sons of Gad were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • The Message - Gad’s sons: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • Christian Standard Bible - Gad’s sons: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New American Standard Bible - And the sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New King James Version - The sons of Gad were Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • Amplified Bible - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • American Standard Version - And the sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
  • King James Version - And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
  • New English Translation - The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • World English Bible - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • 新標點和合本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 當代譯本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底和亞列利。
  • 聖經新譯本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底和亞列利。
  • 呂振中譯本 - 迦得 的兒子 洗非芸 、 哈基 、 書尼 、 以斯本 、 以利 、 亞羅底 、 亞列利 。
  • 中文標準譯本 - 迦得的兒子濟非雲、哈基、書尼、伊茲本、伊利、阿羅迪、阿爾耶利;
  • 現代標點和合本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 文理和合譯本 - 迦得之子、洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利、
  • 文理委辦譯本 - 伽得生西非翁、哈基、書尼、以士本、以哩、亞囉底、亞哩利。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 迦得 之子、 西非翁 、 哈基 、 書尼 、 以斯本 、 以利 、 亞羅底 、 亞列利 、
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Gad: Zefón, Jaguí, Esbón, Suni, Erí, Arodí y Arelí.
  • 현대인의 성경 - 그리고 갓과 그의 아들인 스본, 학기, 수니, 에스본, 에리, 아로디, 아렐리;
  • Новый Русский Перевод - Сыновья Гада: Цефон , Хагги, Шуни, Эцбон, Ерий, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils de Gad : Tsephôn , Haggui, Shouni, Etsbôn, Eri, Arodi et Areéli.
  • リビングバイブル - このほかに、ガドとその息子ツィフヨン、ハギ、シュニ、エツボン、エリ、アロディ、アルエリ。アシェルとその息子イムナ、イシュワ、イシュビ、ベリア、妹セラフ。ベリアの息子ヘベル、マルキエル。
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Gade: Zefom , Hagi, Suni, Esbom, Eri, Arodi e Areli.
  • Hoffnung für alle - Nachkommen von Jakob und der Magd Silpa, die Laban damals seiner Tochter Lea gegeben hatte: Gad und seine Söhne Zifjon, Haggi, Schuni, Ezbon, Eri, Arod und Areli; Asser und seine Söhne Jimna, Jischwa, Jischwi und Beria sowie seine Tochter Serach; Beria hatte zwei Söhne: Heber und Malkiël. Zusammen ergibt das 16 Nachkommen von Jakob und Silpa.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Gát: Xi-phi-ôn, Ha-ghi, Su-ni, Ét-bôn, Ê-ri, A-rô-đi, và A-rê-li.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กาด​มี​บุตร​ชื่อ ศิฟีโยน ฮักกี ชูนี เอสโบน เอรี อาโรดี และ​อาเรลี
交叉引用
  • ปฐมกาล 49:19 - “กองโจรจะเข้าโจมตีกาด แต่กาดจะโต้ตอบและดักตีส้นเท้าคนเหล่านั้น
  • 1พงศาวดาร 5:11 - ชนเผ่ากาดอาศัยถัดจากพวกเขาในดินแดนบาชานจนจดเมืองสาเลคาห์
  • 1พงศาวดาร 5:12 - โยเอลเป็นหัวหน้า รองลงมาคือชาฟาม จากนั้นคือยานัยกับชาฟัทในบาชาน
  • 1พงศาวดาร 5:13 - ญาติของเขาตามครอบครัวต่างๆ ได้แก่ มีคาเอล เมชุลลาม เชบา โยรัย ยาคาน ศิอา และเอเบอร์ รวมเจ็ดคน
  • 1พงศาวดาร 5:14 - คนเหล่านี้คือบุตรของอาบีฮายิล ผู้เป็นบุตรของหุรี ผู้เป็นบุตรของยาโรอาห์ ผู้เป็นบุตรของกิเลอาด ผู้เป็นบุตรของมิคาเอล ผู้เป็นบุตรของเยชิชัย ผู้เป็นบุตรของยาโด ผู้เป็นบุตรของบูส
  • 1พงศาวดาร 5:15 - อาหิบุตรของอับดีเอล ผู้เป็นบุตรของกูนี เป็นหัวหน้าครอบครัว
  • 1พงศาวดาร 5:16 - ชนเผ่ากาดอาศัยอยู่ในดินแดนกิเลอาด ในดินแดนบาชาน และหมู่บ้านโดยรอบ และตลอดไปจนสุดทุ่งหญ้าแห่งชาโรน
  • ปฐมกาล 35:26 - บุตรชายที่เกิดจากศิลปาห์ สาวใช้ของเลอาห์ ได้แก่ กาดและอาเชอร์ ทั้งหมดนี้คือบุตรชายของยาโคบที่เกิดในปัดดานอารัม
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:20 - เขากล่าวถึงเผ่ากาดว่า “ขอถวายสรรเสริญแด่พระองค์ผู้ทรงขยายอาณาจักรของกาด! กาดมีชีวิตอยู่เยี่ยงราชสีห์ ซึ่งฉีกทึ้งแขนหรือศีรษะ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:21 - เขาเลือกดินแดนดีเยี่ยมที่สุดไว้เป็นของตนเอง ส่วนที่เป็นของผู้นำถูกสงวนไว้สำหรับเขา เมื่อบรรดาหัวหน้าของประชาชนมาชุมนุมกัน เขาทำให้ลุล่วงตามพระประสงค์อันชอบธรรมขององค์พระผู้เป็นเจ้า และตามพระวินิจฉัยเกี่ยวกับอิสราเอล”
  • 1พงศาวดาร 2:2 - ดาน โยเซฟ เบนยามิน นัฟทาลี กาด และอาเชอร์ ( นรธ.4:18-22 ; มธ.1:3-6 )
  • กันดารวิถี 1:24 - จากวงศ์วานของกาด ผู้ชายอายุยี่สิบปีขึ้นไปทุกคนที่ออกรบได้ ขึ้นบัญชีรายชื่อตามตระกูลและตามครอบครัว
  • กันดารวิถี 1:25 - จำนวนพลจากเผ่ากาด 45,650 คน
  • กันดารวิถี 1:11 - จากเผ่าเบนยามินคือ อาบีดันบุตรกิเดโอนี
  • ปฐมกาล 30:11 - แล้วเลอาห์กล่าวว่า “โชคดีอะไรอย่างนี้!” ดังนั้นนางจึงตั้งชื่อเขาว่ากาด
  • กันดารวิถี 26:15 - วงศ์วานของกาดแยกตามตระกูล ได้แก่ ตระกูลเศโฟนจากเศโฟน ตระกูลฮักกีจากฮักกี ตระกูลชูนีจากชูนี
  • กันดารวิถี 26:16 - ตระกูลโอสนีจากโอสนี ตระกูลเอรีจากเอรี
  • กันดารวิถี 26:17 - ตระกูลอาโรดี จากอาโรดี และตระกูลอาเรลีจากอาเรลี
逐节对照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของกาดได้แก่ เซโฟน ฮักกี ชูนี เอสโบน เอรี อาโรดี และอาเรลี
  • 新标点和合本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本2010(神版-简体) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 当代译本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。
  • 圣经新译本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。
  • 中文标准译本 - 迦得的儿子济非云、哈基、书尼、伊兹本、伊利、阿罗迪、阿尔耶利;
  • 现代标点和合本 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 和合本(拼音版) - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • New International Version - The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.
  • New International Reader's Version - The sons of Gad were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.
  • English Standard Version - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New Living Translation - The sons of Gad were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • The Message - Gad’s sons: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • Christian Standard Bible - Gad’s sons: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New American Standard Bible - And the sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • New King James Version - The sons of Gad were Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • Amplified Bible - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • American Standard Version - And the sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
  • King James Version - And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
  • New English Translation - The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • World English Bible - The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
  • 新標點和合本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 當代譯本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底和亞列利。
  • 聖經新譯本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底和亞列利。
  • 呂振中譯本 - 迦得 的兒子 洗非芸 、 哈基 、 書尼 、 以斯本 、 以利 、 亞羅底 、 亞列利 。
  • 中文標準譯本 - 迦得的兒子濟非雲、哈基、書尼、伊茲本、伊利、阿羅迪、阿爾耶利;
  • 現代標點和合本 - 迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
  • 文理和合譯本 - 迦得之子、洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利、
  • 文理委辦譯本 - 伽得生西非翁、哈基、書尼、以士本、以哩、亞囉底、亞哩利。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 迦得 之子、 西非翁 、 哈基 、 書尼 、 以斯本 、 以利 、 亞羅底 、 亞列利 、
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Gad: Zefón, Jaguí, Esbón, Suni, Erí, Arodí y Arelí.
  • 현대인의 성경 - 그리고 갓과 그의 아들인 스본, 학기, 수니, 에스본, 에리, 아로디, 아렐리;
  • Новый Русский Перевод - Сыновья Гада: Цефон , Хагги, Шуни, Эцбон, Ерий, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils de Gad : Tsephôn , Haggui, Shouni, Etsbôn, Eri, Arodi et Areéli.
  • リビングバイブル - このほかに、ガドとその息子ツィフヨン、ハギ、シュニ、エツボン、エリ、アロディ、アルエリ。アシェルとその息子イムナ、イシュワ、イシュビ、ベリア、妹セラフ。ベリアの息子ヘベル、マルキエル。
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Gade: Zefom , Hagi, Suni, Esbom, Eri, Arodi e Areli.
  • Hoffnung für alle - Nachkommen von Jakob und der Magd Silpa, die Laban damals seiner Tochter Lea gegeben hatte: Gad und seine Söhne Zifjon, Haggi, Schuni, Ezbon, Eri, Arod und Areli; Asser und seine Söhne Jimna, Jischwa, Jischwi und Beria sowie seine Tochter Serach; Beria hatte zwei Söhne: Heber und Malkiël. Zusammen ergibt das 16 Nachkommen von Jakob und Silpa.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Gát: Xi-phi-ôn, Ha-ghi, Su-ni, Ét-bôn, Ê-ri, A-rô-đi, và A-rê-li.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กาด​มี​บุตร​ชื่อ ศิฟีโยน ฮักกี ชูนี เอสโบน เอรี อาโรดี และ​อาเรลี
  • ปฐมกาล 49:19 - “กองโจรจะเข้าโจมตีกาด แต่กาดจะโต้ตอบและดักตีส้นเท้าคนเหล่านั้น
  • 1พงศาวดาร 5:11 - ชนเผ่ากาดอาศัยถัดจากพวกเขาในดินแดนบาชานจนจดเมืองสาเลคาห์
  • 1พงศาวดาร 5:12 - โยเอลเป็นหัวหน้า รองลงมาคือชาฟาม จากนั้นคือยานัยกับชาฟัทในบาชาน
  • 1พงศาวดาร 5:13 - ญาติของเขาตามครอบครัวต่างๆ ได้แก่ มีคาเอล เมชุลลาม เชบา โยรัย ยาคาน ศิอา และเอเบอร์ รวมเจ็ดคน
  • 1พงศาวดาร 5:14 - คนเหล่านี้คือบุตรของอาบีฮายิล ผู้เป็นบุตรของหุรี ผู้เป็นบุตรของยาโรอาห์ ผู้เป็นบุตรของกิเลอาด ผู้เป็นบุตรของมิคาเอล ผู้เป็นบุตรของเยชิชัย ผู้เป็นบุตรของยาโด ผู้เป็นบุตรของบูส
  • 1พงศาวดาร 5:15 - อาหิบุตรของอับดีเอล ผู้เป็นบุตรของกูนี เป็นหัวหน้าครอบครัว
  • 1พงศาวดาร 5:16 - ชนเผ่ากาดอาศัยอยู่ในดินแดนกิเลอาด ในดินแดนบาชาน และหมู่บ้านโดยรอบ และตลอดไปจนสุดทุ่งหญ้าแห่งชาโรน
  • ปฐมกาล 35:26 - บุตรชายที่เกิดจากศิลปาห์ สาวใช้ของเลอาห์ ได้แก่ กาดและอาเชอร์ ทั้งหมดนี้คือบุตรชายของยาโคบที่เกิดในปัดดานอารัม
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:20 - เขากล่าวถึงเผ่ากาดว่า “ขอถวายสรรเสริญแด่พระองค์ผู้ทรงขยายอาณาจักรของกาด! กาดมีชีวิตอยู่เยี่ยงราชสีห์ ซึ่งฉีกทึ้งแขนหรือศีรษะ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:21 - เขาเลือกดินแดนดีเยี่ยมที่สุดไว้เป็นของตนเอง ส่วนที่เป็นของผู้นำถูกสงวนไว้สำหรับเขา เมื่อบรรดาหัวหน้าของประชาชนมาชุมนุมกัน เขาทำให้ลุล่วงตามพระประสงค์อันชอบธรรมขององค์พระผู้เป็นเจ้า และตามพระวินิจฉัยเกี่ยวกับอิสราเอล”
  • 1พงศาวดาร 2:2 - ดาน โยเซฟ เบนยามิน นัฟทาลี กาด และอาเชอร์ ( นรธ.4:18-22 ; มธ.1:3-6 )
  • กันดารวิถี 1:24 - จากวงศ์วานของกาด ผู้ชายอายุยี่สิบปีขึ้นไปทุกคนที่ออกรบได้ ขึ้นบัญชีรายชื่อตามตระกูลและตามครอบครัว
  • กันดารวิถี 1:25 - จำนวนพลจากเผ่ากาด 45,650 คน
  • กันดารวิถี 1:11 - จากเผ่าเบนยามินคือ อาบีดันบุตรกิเดโอนี
  • ปฐมกาล 30:11 - แล้วเลอาห์กล่าวว่า “โชคดีอะไรอย่างนี้!” ดังนั้นนางจึงตั้งชื่อเขาว่ากาด
  • กันดารวิถี 26:15 - วงศ์วานของกาดแยกตามตระกูล ได้แก่ ตระกูลเศโฟนจากเศโฟน ตระกูลฮักกีจากฮักกี ตระกูลชูนีจากชูนี
  • กันดารวิถี 26:16 - ตระกูลโอสนีจากโอสนี ตระกูลเอรีจากเอรี
  • กันดารวิถี 26:17 - ตระกูลอาโรดี จากอาโรดี และตระกูลอาเรลีจากอาเรลี
圣经
资源
计划
奉献