逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เศบูลุนมีบุตรชื่อ เสเรด เอโลน และยาเลเอล
- 新标点和合本 - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
- 和合本2010(神版-简体) - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
- 当代译本 - 西布伦的儿子是西烈、以伦和雅利。
- 圣经新译本 - 西布伦的儿子是西烈、以伦和雅利。
- 中文标准译本 - 西布伦的儿子西列德、以伦、雅赫列
- 现代标点和合本 - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
- 和合本(拼音版) - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
- New International Version - The sons of Zebulun: Sered, Elon and Jahleel.
- New International Reader's Version - The sons of Zebulun were Sered, Elon and Jahleel.
- English Standard Version - The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.
- New Living Translation - The sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel.
- The Message - Zebulun’s sons: Sered, Elon, and Jahleel.
- Christian Standard Bible - Zebulun’s sons: Sered, Elon, and Jahleel.
- New American Standard Bible - And the sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.
- New King James Version - The sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel.
- Amplified Bible - The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.
- American Standard Version - And the sons of Zebulun: Sered, and Elon, and Jahleel.
- King James Version - And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and Jahleel.
- New English Translation - The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.
- World English Bible - The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.
- 新標點和合本 - 西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。
- 和合本2010(神版-繁體) - 西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。
- 當代譯本 - 西布倫的兒子是西烈、以倫和雅利。
- 聖經新譯本 - 西布倫的兒子是西烈、以倫和雅利。
- 呂振中譯本 - 西布倫 的兒子 西烈 、 以倫 、 雅利 ;
- 中文標準譯本 - 西布倫的兒子西列德、以倫、雅赫列
- 現代標點和合本 - 西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。
- 文理和合譯本 - 西布倫之子、西烈、以倫、雅利、
- 文理委辦譯本 - 西布倫生西烈、以倫、雅利。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 西布倫 之子、 西烈 、 以倫 、 雅利 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Zabulón: Séred, Elón y Yalel.
- 현대인의 성경 - 스불론과 그의 아들인 세렛, 엘론, 얄르엘이다.
- Новый Русский Перевод - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
- Восточный перевод - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
- La Bible du Semeur 2015 - et les fils de Zabulon : Séred, Elôn et Yahléel.
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Zebulom: Serede, Elom e Jaleel.
- Hoffnung für alle - Sebulon und seine Söhne Sered, Elon und Jachleel.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Sa-bu-luân là Sê-rết, Ê-luân, và Gia-lê-ên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเศบูลุนได้แก่ เสเรด เอโลน และยาเลเอล
交叉引用
- เฉลยธรรมบัญญัติ 33:18 - ท่านกล่าวถึงเศบูลุนว่า “เศบูลุนเอ๋ย จงยินดีกับการค้าทางทะเลของท่าน และอิสสาคาร์ก็อยู่ในกระโจมของท่าน
- เฉลยธรรมบัญญัติ 33:19 - สองเผ่านี้จะเรียกบรรดาชนชาติให้มาที่ภูเขาของตน เพื่อถวายเครื่องสักการะที่เหมาะควร พวกเขาได้รับความอุดมจากทะเล และขุดสมบัติที่ถูกซ่อนอยู่ในทราย”
- 1 พงศาวดาร 2:1 - อิสราเอลมีบุตรชื่อ รูเบน สิเมโอน เลวี ยูดาห์ อิสสาคาร์ และเศบูลุน
- กันดารวิถี 1:9 - เอลีอับบุตรเฮโลนจากเผ่าเศบูลุน
- กันดารวิถี 1:30 - จากบรรดาบุตรของเศบูลุน ตามทะเบียนของการลำดับเชื้อสาย ตามตระกูล และลำดับครอบครัวของพวกเขา ตามรายชื่อของผู้มีอายุ 20 ปีขึ้นไปที่สามารถออกรบได้
- กันดารวิถี 1:31 - นับจำนวนจากเผ่าเศบูลุนได้ 57,400 คน
- ปฐมกาล 30:19 - เลอาห์ตั้งครรภ์อีก และนางให้กำเนิดบุตรชายคนที่หกแก่ยาโคบ
- ปฐมกาล 30:20 - เลอาห์พูดว่า “พระเจ้าได้มอบของประทานที่ดีแก่ฉัน คราวนี้สามีฉันจะให้เกียรติฉัน เพราะฉันได้ให้กำเนิดลูกชาย 6 คนแก่เขา” นางจึงตั้งชื่อเขาว่า เศบูลุน
- ปฐมกาล 49:13 - เศบูลุนจะอาศัยอยู่ที่ชายฝั่งทะเล เขาจะเป็นดั่งท่าสำหรับเรือ ชายแดนของเขาจะยื่นไปทางไซดอน
- กันดารวิถี 26:26 - บุตรของเศบูลุนตามลำดับครอบครัว สืบจากเสเรด คือครอบครัวของชาวเสเรด สืบจากเอโลน คือครอบครัวของชาวเอโลน สืบจากยาเลเอล คือครอบครัวของชาวยาเลเอล
- กันดารวิถี 26:27 - นี่คือครอบครัวของชาวเศบูลุน นับจำนวนได้ 60,500 คน