逐节对照
- 当代译本 - 以色列在那里居住时,吕便和父亲的妾辟拉通奸,以色列也知道这件事。 雅各有十二个儿子。
- 新标点和合本 - 以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事 。 雅各共有十二个儿子。
- 和合本2010(神版-简体) - 以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事 。 雅各共有十二个儿子。
- 圣经新译本 - 以色列在那地居住的时候,流本竟去与他父亲的妾辟拉同睡;这事以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。
- 中文标准译本 - 以色列在那地居住的时候,鲁本去与他父亲的小妾碧拉同睡;以色列也听到了这事。 雅各有十二个儿子:
- 现代标点和合本 - 以色列住在那地的时候,鲁本去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
- 和合本(拼音版) - 以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
- New International Version - While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:
- New International Reader's Version - While Israel was living in that area, Reuben went in and slept with Bilhah. She was the concubine of Reuben’s father. And Israel heard about it. Here are the 12 sons Jacob had.
- English Standard Version - While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
- New Living Translation - While he was living there, Reuben had intercourse with Bilhah, his father’s concubine, and Jacob soon heard about it. These are the names of the twelve sons of Jacob:
- The Message - There were twelve sons of Jacob. The sons by Leah: Reuben, Jacob’s firstborn Simeon Levi Judah Issachar Zebulun. The sons by Rachel: Joseph Benjamin. The sons by Bilhah, Rachel’s maid: Dan Naphtali. The sons by Zilpah, Leah’s maid: Gad Asher. These were Jacob’s sons, born to him in Paddan Aram. * * *
- Christian Standard Bible - While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
- New American Standard Bible - And it came about, while Israel was living in that land, that Reuben went and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now there were twelve sons of Jacob—
- New King James Version - And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
- Amplified Bible - While Israel was living in that land, Reuben [his eldest son] went and lay with Bilhah his father’s concubine, and Israel heard about it. Now Jacob had twelve sons—
- American Standard Version - And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:
- King James Version - And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:
- New English Translation - While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
- World English Bible - While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
- 新標點和合本 - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。 雅各共有十二個兒子。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事 。 雅各共有十二個兒子。
- 和合本2010(神版-繁體) - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事 。 雅各共有十二個兒子。
- 當代譯本 - 以色列在那裡居住時,呂便和父親的妾辟拉通姦,以色列也知道這件事。 雅各有十二個兒子。
- 聖經新譯本 - 以色列在那地居住的時候,流本竟去與他父親的妾辟拉同睡;這事以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。
- 呂振中譯本 - 以色列 在那地居住的時候, 如便 去和他父親的妾 辟拉 同寢; 以色列 聽見了。 雅各 有十二個兒子。
- 中文標準譯本 - 以色列在那地居住的時候,魯本去與他父親的小妾碧拉同睡;以色列也聽到了這事。 雅各有十二個兒子:
- 現代標點和合本 - 以色列住在那地的時候,魯本去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。 雅各共有十二個兒子。
- 文理和合譯本 - 居彼時、流便烝父妾辟拉、事聞於以色列、○
- 文理委辦譯本 - 以色列居彼、聞流便烝其妾辟拉。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 居彼地之時、 流便 烝父妾 辟拉 、後其父 以色列 聞之、
- Nueva Versión Internacional - Mientras vivía en esa región, Rubén fue y se acostó con Bilhá, la concubina de su padre. Cuando Israel se enteró de esto, se enojó muchísimo. Jacob tuvo doce hijos:
- 현대인의 성경 - 야곱이 그 땅에 살고 있을 때 르우벤이 자기 아버지의 첩 빌하와 정을 통하였고 야곱은 그 일을 듣게 되었다. 야곱의 아들은 열둘이었다.
- Новый Русский Перевод - Когда Израиль жил в той земле, Рувим лег с наложницей отца Валлой, и Израиль узнал об этом. ( 1 Пар. 2:1-2 ) У Иакова было двенадцать сыновей:
- Восточный перевод - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Исроил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исроил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
- La Bible du Semeur 2015 - Pendant qu’il séjournait dans cette contrée, Ruben alla coucher avec Bilha, l’épouse de second rang de son père. Celui-ci l’apprit . Jacob avait douze fils.
- リビングバイブル - そこにいた時、ルベンが父親のそばめビルハと寝たのです。そのことはイスラエルの耳にも入りました。 ところで、ヤコブの十二人の息子は次のとおりです。
- Nova Versão Internacional - Na época em que Israel vivia naquela região, Rúben deitou-se com Bila, concubina de seu pai. E Israel ficou sabendo disso. Jacó teve doze filhos:
- Hoffnung für alle - Damals schlief Ruben mit Bilha, der Nebenfrau seines Vaters, und Jakob erfuhr davon. Inzwischen hatte Jakob zwölf Söhne:
- Kinh Thánh Hiện Đại - Trong thời gian ở đó, Ru-bên vào ngủ với Bi-la, vợ lẽ của cha mình. Có người báo lại cho Gia-cốp. Đây là tên mười hai con trai của Gia-cốp:
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขณะอิสราเอลพักอยู่ในละแวกนั้น รูเบนก็ไปหลับนอนกับบิลฮาห์ภรรยาน้อยของบิดา และอิสราเอลก็ได้ทราบเรื่องนี้ ยาโคบมีบุตรชายสิบสองคน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขณะที่อิสราเอลอาศัยอยู่ในดินแดนนั้น รูเบนไปนอนกับบิลฮาห์ภรรยาน้อยของบิดาของตน และอิสราเอลก็ทราบเรื่อง ยาโคบมีบุตรชาย 12 คน
交叉引用
- 约书亚记 13:1 - 约书亚年事已高,耶和华对他说:“你年纪大了,但还有许多地方有待征服,
- 约书亚记 13:2 - 就是非利士人和基述人的全境,
- 约书亚记 13:3 - 即从埃及东面的西曷河直到北面以革伦的边境,这一带都算是迦南,是统治迦萨人、亚实突人、亚实基伦人、迦特人、以革伦人的五个非利士王的地方;南方亚卫人的地方;
- 约书亚记 13:4 - 整个迦南人的地方,从西顿人的米亚拉直到亚摩利人边境的亚弗;
- 约书亚记 13:5 - 迦巴勒人的地方;东部从黑门山山麓的巴力·迦得直到哈马口的整个黎巴嫩。
- 约书亚记 13:6 - 我必为以色列人赶走从黎巴嫩到米斯利弗·玛音一带山区的所有西顿人。你只管照我的吩咐,把这些土地分给以色列人作产业,
- 约书亚记 13:7 - 分给其他九个支派和玛拿西半个支派作产业。”
- 约书亚记 13:8 - 玛拿西半个支派和吕便、迦得两支派已经得到耶和华的仆人摩西在约旦河东分给他们的产业:
- 约书亚记 13:9 - 从亚嫩谷旁的亚罗珥起,包括谷中的城,直到底本的整个米底巴平原,
- 约书亚记 13:10 - 以及希实本的亚摩利王西宏统治的各城,直到亚扪的边境。
- 约书亚记 13:11 - 此外,还包括基列、基述人和玛迦人的疆域、整个黑门山和直到撒迦的整个巴珊地,
- 约书亚记 13:12 - 以及巴珊王噩的国土。噩曾经在亚斯她录和以得来做王,是仅存的利乏音人。摩西打败了这些人,赶走了他们。
- 约书亚记 13:13 - 以色列人却没有赶走基述人和玛迦人,他们到今天还住在以色列人当中。
- 约书亚记 13:14 - 摩西并没有把土地分给利未支派作产业,因为献给以色列的上帝耶和华的火祭就是他们的产业,正如耶和华对他们的应许。
- 约书亚记 13:15 - 以下是摩西按宗族分给吕便支派的产业:
- 约书亚记 13:16 - 从亚嫩谷旁边的亚罗珥城、谷中的城和米底巴附近的整个平原,
- 约书亚记 13:17 - 到希实本城和希实本平原的所有城邑,即底本、巴末·巴力、伯·巴力·勉、
- 约书亚记 13:18 - 雅杂、基底莫、米法押、
- 约书亚记 13:19 - 基列亭、西比玛、谷中山丘上的细列·沙辖、
- 约书亚记 13:20 - 伯毗珥、毗斯迦山坡和伯·耶施末,
- 约书亚记 13:21 - 平原的各城邑和亚摩利王西宏的国土。西宏曾在希实本做王,摩西打败了他和他的米甸首领以未、利金、苏珥、户珥和利巴。
- 使徒行传 7:8 - 上帝又赐给亚伯拉罕割礼之约。所以,亚伯拉罕生以撒后第八天为他行了割礼。后来,以撒生了雅各,雅各生了十二位先祖。
- 申命记 33:1 - 以下是上帝的仆人摩西临终时给以色列人的祝福:
- 申命记 33:2 - “耶和华从西奈山来, 从西珥山向我们显现, 祂从巴兰山发出光辉; 祂带着千万圣者来临, 祂右边有闪耀的光芒。
- 申命记 33:3 - 祂深爱自己的子民, 众圣者都听命于祂, 伏在祂的脚前, 领受祂的训诲。
- 申命记 33:4 - 摩西将律法颁布给我们, 作为雅各子孙的产业。
- 申命记 33:5 - 百姓的众首领齐聚, 以色列各支派集合之时, 耶和华在耶书仑做王。”
- 申命记 33:6 - 摩西祝福吕便支派说: “尽管吕便人数稀少, 愿他存活,不致灭没。”
- 申命记 33:7 - 摩西祝福犹大支派说: “耶和华啊, 求你听犹大人的呼求, 带他们回归本族, 出手为他们争战, 帮他们对抗仇敌。”
- 申命记 33:8 - 摩西祝福利未支派说: “耶和华啊, 求你把土明和乌陵赐给虔诚的利未人, 你曾经在玛撒试验他们, 在米利巴泉边与他们争论。
- 申命记 33:9 - 为了听从你的话,遵守你的约, 他们不顾父母, 舍弃弟兄,抛下儿女。
- 申命记 33:10 - 他们把你的典章传授给雅各, 把你的律法传授给以色列; 他们要把香献在你面前, 把全牲燔祭献在你的坛上。
- 申命记 33:11 - 耶和华啊, 求你赐他们力量, 悦纳他们的工作, 击碎仇敌的腰杆, 使敌人一蹶不振。”
- 申命记 33:12 - 摩西祝福便雅悯支派说: “耶和华所爱的人, 安居在祂身边, 安居在祂怀中, 终日蒙祂庇护。”
- 申命记 33:13 - 摩西祝福约瑟家族说: “愿他们的土地蒙耶和华赐福, 得天上的甘霖, 及地下的泉源;
- 申命记 33:14 - 得日月之辉,物产丰美;
- 申命记 33:15 - 得古老群山之精华, 永存丘陵之富饶;
- 申命记 33:16 - 得大地的丰肥, 蒙荆棘火中之上帝的恩宠。 愿这些福气落在约瑟头上, 临到弟兄中的王者身上。
- 申命记 33:17 - 约瑟威武如头生的公牛, 有野牛的角, 他用角抵万邦, 直到地极。 他的两角是数以万计的以法莲人和数以千计的玛拿西人。”
- 申命记 33:18 - 摩西祝福西布伦和以萨迦支派说: “愿西布伦人欣然外出, 愿以萨迦人在帐篷中欢喜。
- 申命记 33:19 - 他们要招聚众人上山, 一同献上公义的祭; 他们汲取海里的财富和沙中的宝藏。”
- 申命记 33:20 - 摩西祝福迦得支派说: “扩张迦得疆界的那位当受称颂! 迦得蹲伏如母狮, 撕碎头颅和臂膀。
- 申命记 33:21 - 他为自己选了最好的土地, 是留给首领的那份。 他与众首领同行, 施行耶和华的公义和祂给以色列的典章。”
- 申命记 33:22 - 摩西祝福但支派说: “但像一只从巴珊跃出的幼狮。”
- 申命记 33:23 - 摩西祝福拿弗他利支派说: “拿弗他利人啊, 你们饱尝耶和华的恩宠, 满得祂的赐福, 拥有西方和南方的土地。”
- 申命记 33:24 - 摩西祝福亚设支派说: “愿亚设在众子中最蒙福, 受众弟兄的恩待, 双脚沐浴橄榄油,
- 申命记 33:25 - 城门有铜锁铁闩, 一生都充满力量。
- 申命记 33:26 - “耶书仑啊, 上帝独一无二, 祂驰骋诸天,前来助你, 穿越长空,充满威严。
- 申命记 33:27 - 亘古的上帝是你的庇护, 祂永恒的臂膀是你的依托。 祂赶走你面前的仇敌, 下令毁灭他们。
- 申命记 33:28 - 以色列安然居住, 雅各独居一处, 那里盛产五谷新酒, 有天上的雨露滋润。
- 申命记 33:29 - 以色列啊,你多么有福! 蒙耶和华拯救之人啊,谁能像你? 祂是你的盾牌,你得胜的宝剑。 敌人要向你屈服,被你践踏。”
- 民数记 34:14 - 吕便支派和迦得支派已经按着家系得到了他们的产业,玛拿西半个支派也得到了他们的产业。
- 民数记 34:15 - 这两个半支派的产业在耶利哥对面的约旦河东岸。”
- 民数记 34:16 - 耶和华对摩西说:
- 民数记 34:17 - “负责给你们分地的是以利亚撒祭司和嫩的儿子约书亚。
- 民数记 34:18 - 每支派要选出一位首领来协助分地。
- 民数记 34:19 - “以下是这些首领的名字: 犹大支派耶孚尼的儿子迦勒,
- 民数记 34:20 - 西缅支派亚米忽的儿子示姆利,
- 民数记 34:21 - 便雅悯支派基斯伦的儿子以利达,
- 民数记 34:22 - 但支派约利的儿子布基,
- 民数记 34:23 - 约瑟之子玛拿西支派以弗的儿子汉聂,
- 民数记 34:24 - 以法莲支派拾弗但的儿子基姆利,
- 民数记 34:25 - 西布伦支派帕纳的儿子以利撒番,
- 民数记 34:26 - 以萨迦支派阿散的儿子帕铁,
- 民数记 34:27 - 亚设支派示罗米的儿子亚希忽,
- 民数记 34:28 - 拿弗他利支派亚米忽的儿子比达黑。”
- 民数记 2:3 - 东边,即日出的方向,是犹大营区及其旗号。犹大人的首领是亚米拿达的儿子拿顺,
- 民数记 2:4 - 他的队伍有七万四千六百人。
- 民数记 2:5 - 在犹大支派旁边安营的是以萨迦支派,以萨迦人的首领是苏押的儿子拿坦业,
- 民数记 2:6 - 他的队伍有五万四千四百人。
- 民数记 2:7 - 然后是西布伦支派,西布伦人的首领是希伦的儿子以利押,
- 民数记 2:8 - 他的队伍有五万七千四百人。
- 民数记 2:9 - 犹大营区的队伍共计十八万六千四百人,他们是前队。
- 民数记 2:10 - 南边是吕便营区及其旗号。吕便人的首领是示丢珥的儿子以利苏,
- 民数记 2:11 - 他的队伍有四万六千五百人。
- 民数记 2:12 - 在吕便支派旁边安营的是西缅支派,西缅人的首领是苏利沙代的儿子示路蔑,
- 民数记 2:13 - 他的队伍有五万九千三百人。
- 民数记 2:14 - 然后是迦得支派,迦得人的首领是丢珥的儿子以利雅萨,
- 民数记 2:15 - 他的队伍有四万五千六百五十人。
- 民数记 2:16 - 吕便营区的队伍共计十五万一千四百五十人,他们是第二队。
- 民数记 2:17 - 随后是会幕和利未人的营区,在其他各营中间。他们各就各位,各归本旗,照安营时的次序出发。
- 民数记 2:18 - 西边是以法莲营区及其旗号。以法莲人的首领是亚米忽的儿子以利沙玛,
- 民数记 2:19 - 他的队伍有四万零五百人。
- 民数记 2:20 - 以法莲支派旁边是玛拿西支派,玛拿西人的首领是比大苏的儿子迦玛列,
- 民数记 2:21 - 他的队伍有三万二千二百人。
- 民数记 2:22 - 然后是便雅悯支派,便雅悯人的首领是基多尼的儿子亚比但,
- 民数记 2:23 - 他的队伍有三万五千四百人。
- 民数记 2:24 - 以法莲营区的队伍共计十万八千一百人,他们是第三队。
- 民数记 2:25 - 北边是但营区及其旗号。但人的首领是亚米沙代的儿子亚希以谢,
- 民数记 2:26 - 他的队伍有六万二千七百人。
- 民数记 2:27 - 在但支派旁边安营的是亚设支派,亚设人的首领是俄兰的儿子帕结,
- 民数记 2:28 - 他的队伍有四万一千五百人。
- 民数记 2:29 - 然后是拿弗他利支派,拿弗他利人的首领是以南的儿子亚希拉,
- 民数记 2:30 - 他的队伍有五万三千四百人。
- 民数记 2:31 - 但营区的队伍共计十五万七千六百人,他们是后队。
- 民数记 2:32 - 以上是照家系和队伍统计的各营中的以色列人,共六十万三千五百五十名。
- 民数记 2:33 - 照耶和华对摩西的吩咐,利未人没被统计在以色列人中。
- 以西结书 48:1 - “以下是各支派分得的土地: “但的地业在北部:从希特伦经哈马口到大马士革边界的哈萨·以难,北面靠近哈马,横跨东西两地。
- 以西结书 48:2 - 亚设的地业从东到西与但的地业接壤。
- 以西结书 48:3 - 拿弗他利的地业从东到西与亚设的地业接壤。
- 以西结书 48:4 - 玛拿西的地业从东到西与拿弗他利的地业接壤。
- 以西结书 48:5 - 以法莲的地业从东到西与玛拿西的地业接壤。
- 以西结书 48:6 - 吕便的地业从东到西与以法莲的地业接壤。
- 以西结书 48:7 - 犹大的地业从东到西与吕便的地业接壤。
- 以西结书 48:8 - “犹大边界以南将是你们划分出来的那块地,宽十二公里半,由东至西的长度与其他各支派的地相同,圣殿在那块地的中央。
- 以西结书 48:9 - 你们献给耶和华的圣地长十二公里半、宽五公里,
- 以西结书 48:10 - 南北面各长十二公里半,东西面各宽五公里。耶和华的圣所在这块地的中央。
- 以西结书 48:11 - 这块地要归给忠心事奉我的圣洁祭司撒督的子孙。当以色列人步入歧途时,他们没有与利未人同流合污。
- 以西结书 48:12 - 这块从圣地中划出的至圣之地要归给他们,它与利未人所得的地业相邻。
- 以西结书 48:13 - 利未人的地与祭司的地并排挨着,长十二公里半,宽五公里。
- 以西结书 48:14 - 他们不可把这块地出卖或交换,不可把这块最好的地转让给他人,因为它是归给耶和华的圣地。
- 以西结书 48:15 - “剩下的十二公里半长、两公里半宽的地方作公共用地,用来建城邑、房屋和草场,城要建在这地方的中央。
- 以西结书 48:16 - 城是正方形的,东、西、南、北各长两公里半。
- 以西结书 48:17 - 城四周要有郊野,东西南北各长一百二十五米,
- 以西结书 48:18 - 与圣地相邻,城外东西两侧剩下的地各长五公里,地里的出产要作城内工人的食物。
- 以西结书 48:19 - 所有在这城里做工的以色列各支派的人都要耕种这片土地。
- 以西结书 48:20 - 你们所献的这块圣地和城区是方形的,四面各长十二公里半。
- 以西结书 48:21 - “圣地和城区东西两边的余地要归君王。两边的余地从圣地十二公里半宽的东西边界开始,沿各支派所分的地,分别向东向西延伸到以色列的东界和西界。圣地和圣殿在地的中央。
- 以西结书 48:22 - 利未人的产业和城区在君王土地的中央,君王的土地在犹大和便雅悯支派之间。
- 以西结书 48:23 - “以下是其他各支派所分的地业: “便雅悯的一份地业从东跨到西。
- 以西结书 48:24 - 西缅的一份地业从东到西与便雅悯的地业接壤。
- 以西结书 48:25 - 以萨迦的一份地业从东到西与西缅的地业接壤。
- 以西结书 48:26 - 西布伦的一份地业从东到西与以萨迦的地业接壤。
- 以西结书 48:27 - 迦得的一份地业从东到西与西布伦的地业接壤。
- 以西结书 48:28 - 迦得的南界是从他玛延伸到米利巴·加低斯泉,沿埃及小河,一直到地中海。
- 以西结书 48:29 - 这就是你们要抽签分给以色列各支派的土地,作为他们的产业。这是主耶和华说的。
- 以西结书 48:30 - “以下是城的各个出口。北面的墙是两公里半长,
- 以西结书 48:31 - 有三道门,按以色列的各支派命名,分别是吕便门、犹大门和利未门。
- 以西结书 48:32 - 东面的墙是两公里半长,有三道门,分别是约瑟门、便雅悯门和但门。
- 以西结书 48:33 - 南面的墙是两公里半长,有三道门,分别是西缅门、以萨迦门和西布伦门。
- 以西结书 48:34 - 西面的墙是两公里半长,有三道门,分别是迦得门、亚设门和拿弗他利门。
- 以西结书 48:35 - 城的四周共长九公里半,从那时起,这城必叫‘耶和华的所在’。”
- 启示录 7:4 - 我听见以色列各支派中盖了印的共有十四万四千人:
- 启示录 7:5 - 犹大支派有一万二千,吕便支派有一万二千,迦得支派有一万二千,
- 启示录 7:6 - 亚设支派有一万二千,拿弗他利支派有一万二千,玛拿西支派有一万二千,
- 启示录 7:7 - 西缅支派有一万二千,利未支派有一万二千,以萨迦支派有一万二千,
- 启示录 7:8 - 西布伦支派有一万二千,约瑟支派有一万二千,便雅悯支派有一万二千。
- 民数记 7:12 - 第一天来献供物的是犹大支派亚米拿达的儿子拿顺。
- 民数记 7:13 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:14 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:15 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:16 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:17 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
- 民数记 7:18 - 第二天来献供物的是以萨迦支派的首领、苏押的儿子拿坦业。
- 民数记 7:19 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:20 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:21 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:22 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:23 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是苏押的儿子拿坦业的供物。
- 民数记 7:24 - 第三天来献供物的是西布伦支派的首领、希伦的儿子以利押。
- 民数记 7:25 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:26 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:27 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:28 - 一只作赎罪祭的公山羊,
- 民数记 7:29 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是希伦的儿子以利押的供物。
- 民数记 7:30 - 第四天来献供物的是吕便支派的首领、示丢珥的儿子以利苏。
- 民数记 7:31 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:32 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:33 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:34 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:35 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是示丢珥的儿子以利苏的供物。
- 民数记 7:36 - 第五天来献供物的是西缅支派的首领、苏利沙代的儿子示路蔑。
- 民数记 7:37 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:38 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:39 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:40 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:41 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是苏利沙代的儿子示路蔑的供物。
- 民数记 7:42 - 第六天来献供物的是迦得支派的首领、丢珥的儿子以利雅萨。
- 民数记 7:43 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:44 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:45 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:46 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:47 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是丢珥的儿子以利雅萨的供物。
- 民数记 7:48 - 第七天来献供物的是以法莲支派的首领、亚米忽的儿子以利沙玛。
- 民数记 7:49 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:50 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:51 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:52 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:53 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是亚米忽的儿子以利沙玛的供物。
- 民数记 7:54 - 第八天来献供物的是玛拿西支派的首领、比大苏的儿子迦玛列。
- 民数记 7:55 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:56 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:57 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:58 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:59 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是比大苏的儿子迦玛列的供物。
- 民数记 7:60 - 第九天来献供物的是便雅悯支派的首领、基多尼的儿子亚比但。
- 民数记 7:61 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:62 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:63 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:64 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:65 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是基多尼的儿子亚比但的供物。
- 民数记 7:66 - 第十天来献供物的是但支派的首领、亚米沙代的儿子亚希以谢。
- 民数记 7:67 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:68 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:69 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:70 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:71 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是亚米沙代的儿子亚希以谢的供物。
- 民数记 7:72 - 第十一天来献供物的是亚设支派的首领、俄兰的儿子帕结。
- 民数记 7:73 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:74 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:75 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:76 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:77 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是俄兰的儿子帕结的供物。
- 民数记 7:78 - 第十二天来献供物的是拿弗他利支派的首领、以南的儿子亚希拉。
- 民数记 7:79 - 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;
- 民数记 7:80 - 一个重一百一十克盛满香的金碟子;
- 民数记 7:81 - 作燔祭的一头公牛犊、一只公绵羊和一只一岁的公羊羔;
- 民数记 7:82 - 一只作赎罪祭的公山羊;
- 民数记 7:83 - 作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。这是以南的儿子亚希拉的供物。
- 民数记 7:84 - 以上是膏抹祭坛时,以色列各首领为献坛之礼所献的供物,共计有银盘、银碗和金碟子各十二个,
- 民数记 7:85 - 以圣所的秤为准,每个银盘重一公斤半,每个银碗重八百克,共重二十七公斤半;
- 民数记 7:86 - 以圣所的秤为准,盛满香的十二个金碟子每个重一百一十克,共重一千三百二十克;
- 民数记 7:87 - 作燔祭的牲畜共有公牛犊十二头,公绵羊和一岁的公羊羔各十二只,还有一起献上的素祭以及作赎罪祭的公山羊十二只;
- 民数记 7:88 - 作平安祭的牲畜共有公牛二十四头,公绵羊、公山羊、一岁的公羊羔各六十只。 以上是在膏抹祭坛后所献的供物。
- 民数记 7:89 - 摩西进入会幕要与耶和华说话时,听见耶和华从约柜的施恩座上、两个基路伯天使中间对他说话。耶和华就这样和他说话。
- 撒母耳记下 16:21 - 亚希多弗说:“你父亲留下几个妃嫔看守宫殿,你要跟她们同寝,叫所有的以色列人知道你与父亲誓不两立,这样支持你的人会更坚定。”
- 撒母耳记下 16:22 - 于是,他们便为押沙龙在殿顶盖了一座帐篷,他就当着所有以色列人的面与父亲的妃嫔同寝。
- 创世记 30:5 - 辟拉怀了孕,为雅各生下一个儿子。
- 创世记 30:6 - 拉结说:“上帝为我申冤,也听了我的恳求,赐给我一个儿子。”拉结就给孩子取名叫但 。
- 创世记 30:7 - 拉结的婢女辟拉又怀孕,为雅各生了第二个儿子。
- 创世记 30:8 - 拉结说:“我跟姐姐激烈相争,我得胜了。”她就给这孩子取名叫拿弗他利 。
- 创世记 30:9 - 利亚见自己不再生育,就把婢女悉帕给雅各做妾。
- 创世记 30:10 - 利亚的婢女悉帕给雅各生了一个儿子。
- 创世记 30:11 - 利亚说:“真幸运!”她便给孩子取名叫迦得 。
- 创世记 30:12 - 利亚的婢女悉帕又给雅各生了第二个儿子,
- 创世记 30:13 - 利亚说:“我真有福啊!妇女们会说我有福!”她就为孩子取名叫亚设 。
- 创世记 30:14 - 在收麦子的季节,吕便在田间找到一些风茄,拿回家给母亲利亚。拉结对利亚说:“请给我一些你儿子找到的风茄。”
- 创世记 30:15 - 利亚说:“你抢了我丈夫还不够吗?现在还要抢我儿子的风茄吗?”拉结回答说:“你给我风茄,今夜雅各就跟你同房。”
- 创世记 30:16 - 那天晚上,雅各从田间回来,利亚就出来迎接他说:“你要来跟我同房,因为我已经用儿子的风茄把你雇下来了。”于是,那天晚上雅各便跟利亚同房。
- 创世记 30:17 - 上帝答应利亚的祈求,使她怀孕,为雅各生了第五个儿子。
- 创世记 30:18 - 利亚说:“我把婢女送给丈夫,现在上帝给我报酬了。”因此,她就为孩子取名叫以萨迦 。
- 创世记 30:19 - 后来,利亚又怀孕,给雅各生下第六个儿子。
- 创世记 30:20 - 她说:“上帝赐给我珍贵的礼物,现在我丈夫会尊重我,因为我给他生了六个儿子。”于是,她就给这个儿子取名叫西布伦 。
- 创世记 30:21 - 后来,利亚又生了一个女儿,给她取名叫底娜。
- 创世记 30:22 - 上帝眷顾拉结,听了她的祷告,使她可以生育。
- 创世记 30:23 - 她就怀孕,生了一个儿子,说:“上帝除去了我的羞辱。”
- 创世记 30:24 - 她给孩子取名叫约瑟 ,说:“愿上帝再给我添一个儿子!”
- 启示录 21:14 - 城墙共有十二块基石,基石上有羔羊的十二位使徒的名字。
- 民数记 1:20 - 以色列的长子吕便支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有四万六千五百人。
- 民数记 1:22 - 西缅支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有五万九千三百人。
- 民数记 1:24 - 迦得支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有四万五千六百五十人。
- 民数记 1:26 - 犹大支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有七万四千六百人。
- 民数记 1:28 - 以萨迦支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有五万四千四百人。
- 民数记 1:30 - 西布伦支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有五万七千四百人。
- 民数记 1:32 - 约瑟的后裔中,以法莲支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有四万零五百人。
- 民数记 1:34 - 玛拿西支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有三万二千二百人。
- 民数记 1:36 - 便雅悯支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有三万五千四百人。
- 民数记 1:38 - 但支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有六万二千七百人。
- 民数记 1:40 - 亚设支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有四万一千五百人。
- 民数记 1:42 - 拿弗他利支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有五万三千四百人。
- 民数记 1:44 - 以上就是摩西、亚伦和各代表自己族系的十二位以色列首领所统计的男子人数。
- 民数记 1:45 - 这样,以色列人中二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,
- 民数记 1:46 - 共有六十万三千五百五十人。
- 创世记 49:1 - 雅各把他的儿子们都叫来,对他们说:“你们到我身边来,我要把你们将来的遭遇告诉你们。
- 创世记 49:2 - “雅各的儿子们啊, 你们要聚在一起听, 听你们父亲以色列的话。
- 创世记 49:3 - 吕便啊,你是我的长子, 是我年轻力壮时生的, 卓有尊荣和力量。
- 创世记 49:4 - 可是,你必不再居首位, 因为你放纵情欲, 如沸腾不止的水, 你上了你父亲的床, 玷污了我的榻。
- 创世记 49:5 - “西缅和利未是兄弟, 他们依仗刀剑,残暴不仁。
- 创世记 49:6 - 我的灵不可与他们同谋。 我的心不可与他们联合。 他们泄愤杀人, 随意砍断牛腿的筋。
- 创世记 49:7 - 他们狂怒凶残,该受咒诅! 我要使他们分散在雅各的子孙中, 散居在以色列各地。
- 创世记 49:8 - “犹大啊,你的兄弟们必赞美你, 你的手必掐住仇敌的颈项, 你父亲的儿子必向你下拜。
- 创世记 49:9 - 我儿犹大是头小狮子, 他猎食回来,躺卧如雄狮, 蹲伏如母狮,谁敢惊扰他?
- 创世记 49:10 - 权杖必不离犹大, 御杖必伴他左右, 直到执掌王权的那位来到, 万民都必归顺他。
- 创世记 49:11 - “他把小驴拴在葡萄树旁, 把驴驹拴在上好的葡萄树旁; 他在葡萄酒中洗衣服, 在葡萄汁中洗外袍。
- 创世记 49:12 - 他的眼睛比酒乌润, 他的牙齿比奶洁白。
- 创世记 49:13 - “西布伦必安居在海滨, 成为泊船的港口, 他的疆界必伸展到西顿。
- 创世记 49:14 - “以萨迦是头壮驴, 卧在羊圈中。
- 创世记 49:15 - 他见那地方好作安身之处, 地土肥美,就垂下肩头, 做了苦役。
- 创世记 49:16 - “但必治理他的人民, 作以色列的一个支派。
- 创世记 49:17 - 他必成为路边的蛇, 道旁的毒蛇, 咬伤马蹄,使骑马的人坠落。
- 创世记 49:18 - “耶和华啊, 我切切等候你的拯救。
- 创世记 49:19 - “迦得必被强盗劫掠, 他却要反败为胜追赶他们。
- 创世记 49:20 - “亚设必有丰美的出产和供君王享用的美味。
- 创世记 49:21 - “拿弗他利是头自由的母鹿, 养育美丽的小鹿 。
- 创世记 49:22 - “约瑟是多结果子的枝条, 长在水泉旁, 他的枝条探出墙外。
- 创世记 49:23 - 弓箭手凶猛地攻击他, 恶狠狠地射他。
- 创世记 49:24 - 但他手持强弓, 双臂稳健有力, 因为雅各的大能者出手相助, 祂是以色列的牧者和磐石。
- 创世记 49:25 - 你父亲的上帝必帮助你, 全能者必赐你天上的福气、 地下深渊蕴藏的福气, 使你子孙兴旺、牛羊满圈。
- 创世记 49:26 - 你父亲的祝福高过亘古的峰峦, 多如永存的群山, 愿这一切祝福都临到约瑟头上, 临到这超越众弟兄的人身上。
- 创世记 49:27 - “便雅悯是匹贪婪的狼, 早晨吞吃猎物, 晚上瓜分战利品。”
- 创世记 49:28 - 以上是以色列的十二支派,他们的父亲按着他们不同的福分给他们祝福。
- 民数记 26:57 - 按着宗族,利未的子孙有革顺族、哥辖族和米拉利族。
- 民数记 26:58 - 立尼族、希伯伦族、玛利族、姆示族和可拉族也是利未的子孙。哥辖生暗兰。
- 民数记 26:59 - 暗兰的妻子叫约基别,是利未女子,出生在埃及。她给暗兰生了亚伦、摩西和他们的姐姐米利暗。
- 民数记 26:60 - 亚伦生拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。
- 民数记 26:61 - 拿答和亚比户在用凡火向耶和华献祭时死去了。
- 民数记 26:62 - 利未人中一个月以上的男性共登记了两万三千人,他们的人数没有登记在以色列人中,因为他们在以色列人中不分产业。
- 历代志上 2:1 - 以色列的儿子是吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、
- 历代志上 2:2 - 但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。
- 民数记 1:5 - 名单如下: “吕便支派示丢珥的儿子以利苏、
- 民数记 1:6 - 西缅支派苏利沙代的儿子示路蔑、
- 民数记 1:7 - 犹大支派亚米拿达的儿子拿顺、
- 民数记 1:8 - 以萨迦支派苏押的儿子拿坦业、
- 民数记 1:9 - 西布伦支派希伦的儿子以利押、
- 民数记 1:10 - 约瑟的后裔——以法莲支派亚米忽的儿子以利沙玛和玛拿西支派比大苏的儿子迦玛列、
- 民数记 1:11 - 便雅悯支派基多尼的儿子亚比但、
- 民数记 1:12 - 但支派亚米沙代的儿子亚希以谢、
- 民数记 1:13 - 亚设支派俄兰的儿子帕结、
- 民数记 1:14 - 迦得支派丢珥的儿子以利雅萨、
- 民数记 1:15 - 拿弗他利支派以南的儿子亚希拉。”
- 出埃及记 1:1 - 以色列的众子带着家眷跟雅各 一起去了埃及,以下是他们的名字:
- 出埃及记 1:2 - 吕便、西缅、利未、犹大、
- 出埃及记 1:3 - 以萨迦、西布伦、便雅悯、
- 出埃及记 1:4 - 但、拿弗他利、迦得、亚设。
- 出埃及记 1:5 - 雅各的子孙总共有七十人。那时,约瑟已经住在埃及。
- 出埃及记 6:14 - 以下是以色列各家族的族长: 以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。这些是吕便的宗族。
- 出埃及记 6:15 - 西缅的儿子是耶姆利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖和扫罗,扫罗的母亲是迦南人。这些是西缅的各宗族。
- 出埃及记 6:16 - 按照家谱的记载,利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利,利未享年一百三十七岁。
- 历代志上 27:16 - 以下是以色列各支派的首领:吕便支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅;
- 历代志上 27:17 - 利未支派的首领是基姆利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督;
- 历代志上 27:18 - 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利;
- 历代志上 27:19 - 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩;
- 历代志上 27:20 - 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毗大雅的儿子约珥;
- 历代志上 27:21 - 基列的玛拿西另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业;
- 历代志上 27:22 - 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。
- 创世记 35:18 - 拉结咽气前给儿子取名叫便·俄尼 ,雅各却叫他便雅悯 。
- 历代志上 12:23 - 有些武装好的军兵也到希伯仑投奔大卫,要把扫罗的国权交给大卫,正如耶和华的应许。以下是这些人的数目:
- 历代志上 12:24 - 从犹大支派来了手持盾牌和长矛的六千八百名战士;
- 历代志上 12:25 - 从西缅支派来了七千一百名英勇的战士;
- 历代志上 12:26 - 从利未支派来了四千六百人;
- 历代志上 12:27 - 亚伦家族中的首领耶何耶大和他的三千七百个随从;
- 历代志上 12:28 - 年轻、英勇的撒督和他家族的二十二个将领;
- 历代志上 12:29 - 扫罗的亲族、便雅悯支派中有三千人,大部分便雅悯人仍然效忠扫罗家;
- 历代志上 12:30 - 来自以法莲支派、在本族中有名望的两万零八百个英勇的战士;
- 历代志上 12:31 - 来自玛拿西半个支派、被点名选出来拥立大卫做王的一万八千人;
- 历代志上 12:32 - 来自以萨迦支派、洞悉时事且深明以色列当行之道、统领族人的二百位族长;
- 历代志上 12:33 - 来自西布伦支派、能征善战、拥有各种兵器、训练有素、忠心耿耿的五万人;
- 历代志上 12:34 - 来自拿弗他利支派的一千名将领和三万七千名手持盾牌和长矛的随从;
- 历代志上 12:35 - 来自但支派的两万八千六百名能征善战的人;
- 历代志上 12:36 - 来自亚设支派的四万名能征善战的精兵;
- 历代志上 12:37 - 来自约旦河东边的吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派的十二万拥有各种兵器的人。
- 历代志上 12:38 - 以上这些人都是训练有素的勇士,他们诚心诚意到希伯仑拥立大卫做以色列王,其余的以色列人也都齐心要立大卫做王。
- 历代志上 12:39 - 他们在那里与大卫一起吃喝了三天,因为他们的亲族为他们预备了食物。
- 历代志上 12:40 - 他们周围的人,远至以萨迦、西布伦和拿弗他利各支派的人,都用驴、骆驼、骡子和牛驮来面饼、无花果饼、葡萄干、酒和油,又牵来许多牛和羊,以色列充满了欢乐。
- 创世记 46:8 - 以下是去埃及的以色列人,即雅各和他后代的名字。 雅各的长子是吕便,
- 创世记 46:9 - 吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。
- 创世记 46:10 - 西缅的儿子是耶姆利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖和迦南女子生的扫罗。
- 创世记 46:11 - 利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。
- 创世记 46:12 - 犹大的儿子是珥、俄南、示拉、法勒斯和谢拉,珥和俄南死在了迦南,法勒斯的儿子是希斯仑和哈姆勒。
- 创世记 46:13 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。
- 创世记 46:14 - 西布伦的儿子是西烈、以伦和雅利。
- 创世记 46:15 - 这些都是利亚在巴旦·亚兰给雅各生的儿孙,加上女儿底娜共有三十三人。
- 创世记 46:16 - 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。
- 创世记 46:17 - 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚和他们的妹妹西拉,比利亚的儿子是希别和玛结。
- 创世记 46:18 - 这些是悉帕给雅各生的儿孙,共有十六人,悉帕是拉班给女儿利亚的婢女。
- 创世记 46:19 - 雅各的妻子拉结生的儿子是约瑟和便雅悯。
- 创世记 46:20 - 约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。
- 创世记 46:21 - 便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、乃幔、以希、罗实、姆平、户平和亚勒。
- 创世记 46:22 - 这些是拉结给雅各生的儿孙,共有十四人。
- 创世记 46:23 - 但的儿子是户伸。
- 创世记 46:24 - 拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色和示冷。
- 创世记 46:25 - 这些是辟拉给雅各生的儿孙,共有七人,辟拉是拉班给女儿拉结的婢女。
- 创世记 46:26 - 跟雅各一同到埃及去的儿孙共有六十六人,他的儿媳妇不算在内。
- 创世记 46:27 - 加上约瑟在埃及生的两个儿子,雅各一家来到埃及的共有七十人。
- 创世记 29:31 - 耶和华看见利亚失宠,就使利亚生育,但拉结却不生育。
- 创世记 29:32 - 利亚怀孕生了一个儿子,给孩子取名叫吕便 。她说:“耶和华看见了我的痛苦,现在我丈夫一定会爱我。”
- 创世记 29:33 - 她又怀孕生了一个儿子,就说:“耶和华听见我失宠,所以又给我这个儿子。”于是,她给孩子取名叫西缅 。
- 创世记 29:34 - 她又再度怀孕,生了一个儿子,就说:“这次我丈夫一定会依恋我,因为我给他生了三个儿子。”于是,他给孩子取名叫利未 。
- 创世记 29:35 - 后来,利亚再次怀孕,生了一个儿子,她说:“这次我要赞美耶和华!”于是,她给孩子取名叫犹大 。之后,利亚停止了生育。
- 民数记 26:5 - 以色列的长子是吕便,吕便的子孙有哈诺族、法路族、
- 民数记 26:6 - 希斯伦族和迦米族。
- 民数记 26:7 - 这些是吕便的各宗族,共登记了四万三千七百三十人。
- 民数记 26:8 - 法路的儿子是以利押,
- 民数记 26:9 - 以利押的儿子是尼姆利、大坍和亚比兰。大坍、亚比兰原是会众所推选的首领,他们与可拉一伙,一起反叛摩西和亚伦,反叛耶和华,
- 民数记 26:10 - 以致大地裂开,将他们全部吞了下去,当时大火还烧灭了二百五十人。他们成了后人的警戒。
- 民数记 26:11 - 然而,可拉的子孙没有被灭绝。
- 民数记 26:12 - 按着宗族,西缅的子孙有尼姆利族、雅悯族、雅斤族、
- 民数记 26:13 - 谢拉族和扫罗族。
- 民数记 26:14 - 这些是西缅的各宗族,共登记了两万二千二百人。
- 民数记 26:15 - 按着宗族,迦得的子孙有洗分族、哈基族、书尼族、
- 民数记 26:16 - 阿斯尼族、以利族、
- 民数记 26:17 - 亚律族和亚列利族。
- 民数记 26:18 - 这些是迦得的各宗族,共登记了四万零五百人。
- 民数记 26:19 - 珥和俄南是犹大的儿子,他们死在了迦南。
- 民数记 26:20 - 按着宗族,犹大的子孙有示拉族、法勒斯族、谢拉族。
- 民数记 26:21 - 法勒斯的子孙有希斯仑族和哈姆勒族。
- 民数记 26:22 - 这些是犹大的各宗族,共登记了七万六千五百人。
- 民数记 26:23 - 按着宗族,以萨迦的子孙有陀拉族、普瓦族、
- 民数记 26:24 - 雅述族和伸仑族。
- 民数记 26:25 - 这些是以萨迦各宗族,共登记了六万四千三百人。
- 民数记 26:26 - 按着宗族,西布伦的子孙有西烈族、以伦族和雅利族。
- 民数记 26:27 - 这些是西布伦的各宗族,共登记了六万零五百人。
- 民数记 26:28 - 按着宗族,约瑟的儿子有玛拿西和以法莲。
- 民数记 26:29 - 玛拿西的子孙有玛吉族和基列族。基列是玛吉的儿子。基列族来自基列。
- 民数记 26:30 - 基列的子孙有伊以谢族、希勒族、
- 民数记 26:31 - 亚斯烈族、示剑族、
- 民数记 26:32 - 示米大族和希弗族。
- 民数记 26:33 - 希弗的儿子西罗非哈没有儿子,只有女儿玛拉、挪阿、曷拉、密迦和得撒。
- 民数记 26:34 - 这些是玛拿西的各宗族,共登记了五万二千七百人。
- 民数记 26:35 - 按着宗族,以法莲的子孙有书提拉族、比结族和他罕族。
- 民数记 26:36 - 书提拉的子孙有以兰族。
- 民数记 26:37 - 这些是以法莲各宗族,共登记了三万二千五百人,他们按宗族都是约瑟的子孙。
- 民数记 26:38 - 按着宗族,便雅悯的子孙有比拉族、亚实别族、亚希兰族、
- 民数记 26:39 - 书反族和户反族。
- 民数记 26:40 - 比拉的子孙有亚勒族和乃幔族。
- 民数记 26:41 - 这些是便雅悯的各宗族,共登记了四万五千六百人。
- 民数记 26:42 - 按着宗族,但的子孙有书含族,书含族来自书含,这些是但的宗族。
- 民数记 26:43 - 书含族共登记了六万四千四百人。
- 民数记 26:44 - 按着宗族,亚设的子孙有音拿族、亦施韦族和比利亚族。
- 民数记 26:45 - 比利亚的子孙有希别族和玛结族。
- 民数记 26:46 - 亚设的女儿名叫西拉。
- 民数记 26:47 - 这些是亚设的各宗族,共登记了五万三千四百人。
- 民数记 26:48 - 按着宗族,拿弗他利的子孙有雅薛族、沽尼族、
- 民数记 26:49 - 耶色族和示冷族。
- 民数记 26:50 - 这些是拿弗他利的各宗族,共登记了四万五千四百人。
- 民数记 26:51 - 登记的以色列男子共有六十万一千七百三十人。
- 利未记 18:8 - 不可与你父亲的妻妾乱伦,那会羞辱你的父亲。
- 撒母耳记下 20:3 - 大卫回到耶路撒冷的宫里,把从前留下来看守王宫的十个妃嫔关进冷宫,供养她们,却不再和她们同房。她们像寡妇一样在软禁中度过余生。
- 哥林多前书 5:1 - 我听说在你们当中竟有人与继母乱伦。这种淫乱的事,就是连异教徒都做不出来。
- 历代志上 5:1 - 以色列的长子原是吕便,但因为他玷污了父亲的床 ,他长子的名分就给了他弟弟约瑟的后代。因此,按家谱他不是长子。