逐节对照
- World English Bible - Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh.
- 新标点和合本 - 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- 和合本2010(神版-简体) - 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- 当代译本 - 所多玛人极其邪恶,在耶和华眼中罪恶滔天。
- 圣经新译本 - 在耶和华看来,所多玛人是罪大恶极的。
- 中文标准译本 - 那时所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- 现代标点和合本 - 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- 和合本(拼音版) - 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
- New International Version - Now the people of Sodom were wicked and were sinning greatly against the Lord.
- New International Reader's Version - The people of Sodom were evil. They were sinning greatly against the Lord.
- English Standard Version - Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the Lord.
- New Living Translation - But the people of this area were extremely wicked and constantly sinned against the Lord.
- The Message - The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God.
- Christian Standard Bible - (Now the men of Sodom were evil, sinning immensely against the Lord.)
- New American Standard Bible - Now the men of Sodom were exceedingly wicked sinners against the Lord.
- New King James Version - But the men of Sodom were exceedingly wicked and sinful against the Lord.
- Amplified Bible - But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the Lord [unashamed in their open sin before Him].
- American Standard Version - Now the men of Sodom were wicked and sinners against Jehovah exceedingly.
- King James Version - But the men of Sodom were wicked and sinners before the Lord exceedingly.
- New English Translation - (Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord.)
- 新標點和合本 - 所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。
- 和合本2010(神版-繁體) - 所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。
- 當代譯本 - 所多瑪人極其邪惡,在耶和華眼中罪惡滔天。
- 聖經新譯本 - 在耶和華看來,所多瑪人是罪大惡極的。
- 呂振中譯本 - 說到 所多瑪 人,他們是壞人,是大大悖逆永恆主的罪人。
- 中文標準譯本 - 那時所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。
- 現代標點和合本 - 所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。
- 文理和合譯本 - 所多瑪人作惡、重獲罪於耶和華、○
- 文理委辦譯本 - 所多馬人作惡、重獲罪於耶和華。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所多瑪 人為惡、大獲罪於主前、
- Nueva Versión Internacional - Los habitantes de Sodoma eran malvados y cometían muy graves pecados contra el Señor.
- 현대인의 성경 - 소돔 사람들은 대단히 악하여 여호와께 크게 범죄하였다.
- Новый Русский Перевод - Жители Содома были нечестивы и тяжко грешили против Господа.
- Восточный перевод - Жители Содома были нечестивы и тяжко грешили против Вечного.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Жители Содома были нечестивы и тяжко грешили против Вечного.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Жители Содома были нечестивы и тяжко грешили против Вечного.
- La Bible du Semeur 2015 - Or, les gens de Sodome étaient mauvais, ils commettaient beaucoup de péchés contre l’Eternel.
- リビングバイブル - ソドムの住民はひどく質が悪く、主に背くようなことばかりしていました。
- Nova Versão Internacional - Ora, os homens de Sodoma eram extremamente perversos e pecadores contra o Senhor.
- Hoffnung für alle - Die Menschen in dieser Stadt waren voller Bosheit und lebten in ständiger Auflehnung gegen den Herrn.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người Sô-đôm vốn độc ác và phạm tội trọng đối với Chúa Hằng Hữu.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชาวโสโดมนั้นชั่วร้ายและทำบาปมหันต์ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาวเมืองโสโดมเลวทรามมาก เป็นคนบาปกระทำผิดต่อพระผู้เป็นเจ้า
交叉引用
- Matthew 9:10 - As he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
- John 9:24 - So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
- Isaiah 1:9 - Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom. We would have been like Gomorrah.
- 1 Samuel 15:18 - and Yahweh sent you on a journey, and said, ‘Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.’
- Genesis 6:11 - The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
- Matthew 11:23 - You, Capernaum, who are exalted to heaven, you will go down to Hades. For if the mighty works had been done in Sodom which were done in you, it would have remained until today.
- Matthew 11:24 - But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you.”
- John 9:31 - We know that God doesn’t listen to sinners, but if anyone is a worshiper of God, and does his will, he listens to him.
- Genesis 15:16 - In the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Amorite is not yet full.”
- 2 Kings 21:6 - He made his son to pass through the fire, practiced sorcery, used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards. He did much evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.
- Genesis 10:9 - He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, “like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh”.
- Genesis 38:7 - Er, Judah’s firstborn, was wicked in Yahweh’s sight. So Yahweh killed him.
- Genesis 19:4 - But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.
- Genesis 19:5 - They called to Lot, and said to him, “Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them.”
- Genesis 19:6 - Lot went out to them through the door, and shut the door after himself.
- Genesis 19:7 - He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly.
- Genesis 19:8 - See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and you may do to them what seems good to you. Only don’t do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof.”
- Genesis 19:9 - They said, “Stand back!” Then they said, “This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now we will deal worse with you than with them!” They pressed hard on the man Lot, and came near to break the door.
- Genesis 19:10 - But the men reached out their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door.
- Genesis 19:11 - They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.
- Matthew 9:13 - But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
- Jude 1:7 - Even as Sodom and Gomorrah and the cities around them, having in the same way as these given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are shown as an example, suffering the punishment of eternal fire.
- Isaiah 3:8 - For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Yahweh, to provoke the eyes of his glory.
- Isaiah 3:9 - The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don’t hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.
- Jeremiah 23:24 - Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says Yahweh. “Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh.
- 2 Peter 2:6 - and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live in an ungodly way;
- 2 Peter 2:7 - and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked
- 2 Peter 2:8 - (for that righteous man dwelling among them was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds):
- Hebrews 4:13 - There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him to whom we must give an account.
- Ezekiel 16:46 - Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom with her daughters.
- Ezekiel 16:47 - Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways.
- Ezekiel 16:48 - As I live,” says the Lord Yahweh, “Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
- Ezekiel 16:49 - “‘“Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters. She also didn’t strengthen the hand of the poor and needy.
- Ezekiel 16:50 - They were arrogant, and committed abomination before me. Therefore I took them away when I saw it.
- Romans 1:27 - Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error.
- Genesis 18:20 - Yahweh said, “Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
- 2 Peter 2:10 - but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries;