逐节对照
交叉引用
  • 列王紀上 7:50 - 純金的碗盆、燈剪、潑血碗、碟和火鏟; 內殿至聖所的金門板和外殿的金門板。
  • 以斯拉記 8:27 - 金碗二十個,價值一千達利克,上等光亮銅器兩個,像黃金那樣珍貴。
  • 歷代志下 4:8 - 他又造了十張桌子,安放在殿內,五張在南邊,五張在北邊;又做了一百個金碗。
  • 馬太福音 14:8 - 在母親慫恿下,她說:“請把施洗者約翰的頭放在盤子上,給我送來。”
  • 歷代志下 24:14 - 他們完工以後,就把剩下的銀子送到王和耶和雅達面前,用來製造耶和華殿裡的器物,包括供奉和獻祭所用的器物、碟,以及各種金銀器物。耶和雅達在世的時候,眾人常在耶和華的殿裡獻燔祭。
  • 歷代志下 4:11 - 戶覽造了盆、灰鏟和潑血碗。這樣,戶覽為所羅門王完成 神的殿的工程,包括:
  • 歷代志下 4:21 - 金花、金燈盞、金鉗;
  • 歷代志下 4:22 - 純金的燈剪、潑血碗、碟和火鏟; 內殿至聖所的金門板和外殿的金門板。
  • 馬太福音 10:29 - 兩隻麻雀不是賣一個銅幣嗎?但如果沒有你們的父同意,牠們一隻也不會掉在地上。
  • 馬太福音 10:30 - 而你們,甚至連你們的每一根頭髮都被數過了。
  • 馬太福音 10:31 - 所以不要害怕,你們比許多麻雀更貴重!
  • 民數記 7:19 - 他獻上的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:20 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:21 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:22 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:23 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是蘇押的兒子拿但業的供物。
  • 民數記 7:24 - 第三天是西布倫子孫的領袖,希倫的兒子以利押。
  • 民數記 7:25 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:26 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:27 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:28 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:29 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是希倫的兒子以利押的供物。
  • 民數記 7:30 - 第四天是呂便子孫的領袖,示德珥的兒子以利礎。
  • 民數記 7:31 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:32 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:33 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:34 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:35 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是示德珥的兒子以利礎的供物。
  • 民數記 7:36 - 第五天是西緬子孫的領袖,蘇利沙代的兒子示路米珥。
  • 民數記 7:37 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:38 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:39 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:40 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:41 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是蘇利沙代的兒子示路米珥的供物。
  • 民數記 7:42 - 第六天是迦得子孫的領袖,德伍珥的兒子以利雅薩。
  • 民數記 7:43 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:44 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:45 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:46 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:47 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是德伍珥的兒子以利雅薩的供物。
  • 民數記 7:48 - 第七天是以法蓮子孫的領袖,亞米護的兒子以利沙麻。
  • 民數記 7:49 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:50 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:51 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:52 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:53 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是亞米護的兒子以利沙麻的供物。
  • 民數記 7:54 - 第八天是瑪拿西子孫的領袖,畢達礎的兒子迦瑪列。
  • 民數記 7:55 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:56 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:57 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:58 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:59 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是畢達礎的兒子迦瑪列的供物。
  • 民數記 7:60 - 第九天是便雅憫子孫的領袖,基多尼的兒子亞比但。
  • 民數記 7:61 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:62 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:63 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:64 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:65 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是基多尼的兒子亞比但的供物。
  • 民數記 7:66 - 第十天是但子孫的領袖,亞米沙代的兒子亞希以謝。
  • 民數記 7:67 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:68 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:69 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:70 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:71 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是亞米沙代的兒子亞希以謝的供物。
  • 民數記 7:72 - 第十一天是亞設子孫的領袖,俄蘭的兒子帕結。
  • 民數記 7:73 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:74 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:75 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:76 - 一隻公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:77 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是俄蘭的兒子帕結的供物。
  • 民數記 7:78 - 第十二天是拿弗他利子孫的領袖,伊南的兒子亞希拉。
  • 民數記 7:79 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
  • 民數記 7:80 - 一個金碟子,重十舍客勒,盛滿香;
  • 民數記 7:81 - 一頭青壯公牛、一隻公綿羊、一隻一歲的公綿羊羔作燔祭;
  • 民數記 7:82 - 一頭公山羊作贖罪祭;
  • 民數記 7:83 - 作平安祭的是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公綿羊羔。這是伊南的兒子亞希拉的供物。
  • 民數記 7:84 - 這就是摩西膏抹祭壇的時候,以色列眾領袖的祭壇啟用禮供物:銀碗十二個、銀潑血碗十二個、金碟子十二個,
  • 民數記 7:85 - 每個銀碗重一百三十舍客勒,每個潑血碗重七十舍客勒,所有這些器皿的銀子,按聖所的舍客勒共重二千四百舍客勒;
  • 民數記 7:86 - 金碟子十二個,盛滿香,按聖所的舍客勒,每個碟子重十舍客勒;這些碟子的金子共重一百二十舍客勒;
  • 民數記 7:87 - 作燔祭的牲畜,共有公牛十二頭、公綿羊十二隻、一歲的公綿羊羔十二隻,還有同獻的素祭,以及作贖罪祭的公山羊十二隻;
  • 民數記 7:88 - 作平安祭的牲畜,共有公牛二十四頭、公綿羊六十隻、公山羊六十隻、一歲的公綿羊羔六十隻。這就是摩西膏抹祭壇以後,祭壇啟用禮的供物。
  • 民數記 7:89 - 摩西進入會幕要跟耶和華說話的時候,就聽見那個聲音從法櫃上的施恩座上兩個基路伯之間對他說話;耶和華就這樣對他說話。
  • 民數記 7:13 - 他的供物是一個銀碗,重一百三十舍客勒;一個銀潑血碗,重七十舍客勒,以聖所的舍客勒為準;兩個都盛滿調油的上等粗粒小麥粉作素祭;
逐节对照交叉引用