逐节对照
- The Message - “Now, son of man, take a brick and place it before you. Draw a picture of the city Jerusalem on it. Then make a model of a military siege against the brick: Build siege walls, construct a ramp, set up army camps, lay in battering rams around it. Then get an iron skillet and place it upright between you and the city—an iron wall. Face the model: The city shall be under siege and you shall be the besieger. This is a sign to the family of Israel.
- 新标点和合本 - “人子啊,你要拿一块砖,摆在你面前,将一座耶路撒冷城画在其上,
- 和合本2010(上帝版-简体) - “你,人子啊,拿一块砖,摆在你面前,将一座城耶路撒冷画在上面。
- 和合本2010(神版-简体) - “你,人子啊,拿一块砖,摆在你面前,将一座城耶路撒冷画在上面。
- 当代译本 - “人子啊,你去拿一块砖放在自己面前,把耶路撒冷城画在上面。
- 圣经新译本 - “人子啊!你要拿一块砖头,放在你面前,在上面刻一座城,代表耶路撒冷。
- 现代标点和合本 - “人子啊,你要拿一块砖,摆在你面前,将一座耶路撒冷城画在其上。
- 和合本(拼音版) - “人子啊,你要拿一块砖摆在你面前,将一座耶路撒冷城画在其上。
- New International Version - “Now, son of man, take a block of clay, put it in front of you and draw the city of Jerusalem on it.
- New International Reader's Version - “Son of man, get a block of clay. Put it in front of you. Draw the city of Jerusalem on it.
- English Standard Version - “And you, son of man, take a brick and lay it before you, and engrave on it a city, even Jerusalem.
- New Living Translation - “And now, son of man, take a large clay brick and set it down in front of you. Then draw a map of the city of Jerusalem on it.
- Christian Standard Bible - “Now you, son of man, take a brick, set it in front of you, and draw the city of Jerusalem on it.
- New American Standard Bible - “Now you, son of man, get yourself a brick, place it before you, and inscribe a city on it—Jerusalem.
- New King James Version - “You also, son of man, take a clay tablet and lay it before you, and portray on it a city, Jerusalem.
- Amplified Bible - “Now you, son of man, take a brick, place it before you and inscribe on it [a diagram of] the city of Jerusalem.
- American Standard Version - Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it a city, even Jerusalem:
- King James Version - Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it the city, even Jerusalem:
- New English Translation - “And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it – Jerusalem.
- World English Bible - “You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem.
- 新標點和合本 - 「人子啊,你要拿一塊磚,擺在你面前,將一座耶路撒冷城畫在其上,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你,人子啊,拿一塊磚,擺在你面前,將一座城耶路撒冷畫在上面。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「你,人子啊,拿一塊磚,擺在你面前,將一座城耶路撒冷畫在上面。
- 當代譯本 - 「人子啊,你去拿一塊磚放在自己面前,把耶路撒冷城畫在上面。
- 聖經新譯本 - “人子啊!你要拿一塊磚頭,放在你面前,在上面刻一座城,代表耶路撒冷。
- 呂振中譯本 - 『你呢、人子啊,你要拿一塊磚,擺在你面前,將一座城、 耶路撒冷 、畫在上頭。
- 現代標點和合本 - 「人子啊,你要拿一塊磚,擺在你面前,將一座耶路撒冷城畫在其上。
- 文理和合譯本 - 惟爾人子、其取瓦置於前、繪耶路撒冷邑於上、
- 文理委辦譯本 - 惟爾人子取瓦、置於前、以耶路撒冷城、圖刻於上、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟爾人子、當取磚置於爾前、以 耶路撒冷 城、圖刻於上、
- Nueva Versión Internacional - »Hijo de hombre, toma ahora un ladrillo, ponlo delante de ti y dibuja en él la ciudad de Jerusalén.
- 현대인의 성경 - 여호와께서 다시 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 너는 넓적한 돌 하나 를 가져다가 네 앞에 놓고 예루살렘성을 그 위에 그려라.
- Новый Русский Перевод - – А ты, сын человеческий, возьми кирпич, положи перед собой и нарисуй на нем город Иерусалим.
- Восточный перевод - – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим.
- La Bible du Semeur 2015 - Et maintenant, fils d’homme, prends une brique , pose-la devant toi et grave dessus le dessin d’une ville : Jérusalem.
- リビングバイブル - 人の子よ、大きな一枚の粘土板を置いて、その上にエルサレムの町の地図を描きなさい。
- Nova Versão Internacional - “Agora, filho do homem, apanhe um tijolo, coloque-o à sua frente e nele desenhe a cidade de Jerusalém.
- Hoffnung für alle - »Du Mensch, nimm dir einen Ziegelstein, leg ihn vor dich hin und ritz die Umrisse der Stadt Jerusalem hinein!
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Và bây giờ, hỡi con người, hãy lấy một miếng gạch lớn đặt trước mặt. Rồi vẽ bản đồ thành Giê-ru-sa-lem lên đó.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “บัดนี้ บุตรมนุษย์เอ๋ย จงเอาดินเหนียวแผ่นหนึ่งมาวางไว้ตรงหน้าเจ้า และวาดกรุงเยรูซาเล็มลงบนดินนั้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บุตรมนุษย์เอ๋ย เจ้าจงหยิบอิฐก้อนหนึ่งมาวางตรงหน้าเจ้า แล้วก็วาดเมืองเยรูซาเล็มบนอิฐก้อนนั้น
交叉引用
- Jeremiah 6:6 - God-of-the-Angel-Armies gave the orders: “Chop down her trees. Build a siege ramp against Jerusalem, A city full of brutality, bursting with violence. Just as a well holds a good supply of water, she supplies wickedness nonstop. The streets echo the cries: ‘Violence! Rape!’ Victims, bleeding and moaning, lie all over the place. You’re in deep trouble, Jerusalem. You’ve pushed me to the limit. You’re on the brink of being wiped out, being turned into a ghost town.”
- 1 Kings 11:31 - Then he said to Jeroboam, “Take ten of these pieces for yourself; this is by order of the God of Israel: See what I’m doing—I’m ripping the kingdom out of Solomon’s hands and giving you ten of the tribes. In honor of my servant David and out of respect for Jerusalem, the city I especially chose, he will get one tribe. And here’s the reason: He faithlessly abandoned me and went off worshiping Ashtoreth goddess of the Sidonians, Chemosh god of the Moabites, and Molech god of the Ammonites. He hasn’t lived the way I have shown him, hasn’t done what I have wanted, and hasn’t followed directions or obeyed orders as his father David did.
- Isaiah 20:3 - Then God said, “Just as my servant Isaiah has walked around town naked and barefooted for three years as a warning sign to Egypt and Ethiopia, so the king of Assyria is going to come and take the Egyptians as captives and the Ethiopians as exiles. He’ll take young and old alike and march them out of there naked and barefooted, exposed to mockery and jeers—the bared buttocks of Egypt on parade! Everyone who has put hope in Ethiopia and expected help from Egypt will be thrown into confusion. Everyone who lives along this coast will say, ‘Look at them! Naked and barefooted, shuffling off to exile! And we thought they were our best hope, that they’d rescue us from the king of Assyria. Now what’s going to happen to us? How are we going to get out of this?’”
- Jeremiah 19:1 - God said to me, “Go, buy a clay pot. Then get a few leaders from the people and a few of the leading priests and go out to the Valley of Ben-hinnom, just outside the Potsherd Gate, and preach there what I tell you.
- Jeremiah 19:3 - “Say, ‘Listen to God’s Word, you kings of Judah and people of Jerusalem! This is the Message from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel. I’m about to bring doom crashing down on this place. Oh, and will ears ever ring! Doom—because they’ve walked off and left me, and made this place strange by worshiping strange gods, gods never heard of by them, their parents, or the old kings of Judah. Doom—because they have massacred innocent people. Doom—because they’ve built altars to that no-god Baal, and burned their own children alive in the fire as offerings to Baal, an atrocity I never ordered, never so much as hinted at!
- Jeremiah 19:6 - “‘And so it’s payday, and soon’—God’s Decree!—‘this place will no longer be known as Topheth or Valley of Ben-hinnom, but Massacre Meadows. I’m canceling all the plans Judah and Jerusalem had for this place, and I’ll have them killed by their enemies. I’ll stack their dead bodies to be eaten by carrion crows and wild dogs. I’ll turn this city into such a museum of atrocities that anyone coming near will be shocked speechless by the savage brutality. The people will turn into cannibals. Dehumanized by the pressure of the enemy siege, they’ll eat their own children! Yes, they’ll eat one another, family and friends alike.’
- Jeremiah 19:10 - “Say all this, and then smash the pot in front of the men who have come with you. Then say, ‘This is what God-of-the-Angel-Armies says: I’ll smash this people and this city like a man who smashes a clay pot into so many pieces it can never be put together again. They’ll bury bodies here in Topheth until there’s no more room. And the whole city will become a Topheth. The city will be turned by people and kings alike into a center for worshiping the star gods and goddesses, turned into an open grave, the whole city an open grave, stinking like a sewer, like Topheth.’”
- Jeremiah 19:14 - Then Jeremiah left Topheth, where God had sent him to preach the sermon, and took his stand in the court of God’s Temple and said to the people, “This is the Message from God-of-the-Angel-Armies to you: ‘Warning! Danger! I’m bringing down on this city and all the surrounding towns the doom that I have pronounced. They’re set in their ways and won’t budge. They refuse to do a thing I say.’”
- 1 Samuel 15:27 - As Samuel turned to leave, Saul grabbed at his priestly robe and a piece tore off. Samuel said, “God has just now torn the kingdom from you, and handed it over to your neighbor, a better man than you are. Israel’s God-of-Glory doesn’t deceive and he doesn’t dither. He says what he means and means what he says.”
- Jeremiah 25:15 - This is a Message that the God of Israel gave me: “Take this cup filled with the wine of my wrath that I’m handing to you. Make all the nations where I send you drink it down. They’ll drink it and get drunk, staggering in delirium because of the killing that I’m going to unleash among them.”
- Jeremiah 25:17 - I took the cup from God’s hand and made them drink it, all the nations to which he sent me: Jerusalem and the towns of Judah, along with their kings and leaders, turning them into a vast wasteland, a horror to look at, a cussword—which, in fact, they now are; Pharaoh king of Egypt with his attendants and leaders, plus all his people and the melting pot of foreigners collected there; All the kings of Uz; All the kings of the Philistines from Ashkelon, Gaza, Ekron, and what’s left of Ashdod; Edom, Moab, and the Ammonites; All the kings of Tyre, Sidon, and the coastlands across the sea; Dedan, Tema, Buz, and the nomads on the fringe of the desert; All the kings of Arabia and the various Bedouin sheiks and chieftains wandering about in the desert; All the kings of Zimri, Elam, and the Medes; All the kings from the north countries near and far, one by one; All the kingdoms on planet Earth . . . And the king of Sheshak (that is, Babylon) will be the last to drink.
- Jeremiah 25:27 - “Tell them, ‘These are orders from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: Drink and get drunk and vomit. Fall on your faces and don’t get up again. You’re slated for a massacre.’
- Jeremiah 25:28 - “If any of them refuse to take the cup from you and drink it, say to them, ‘God-of-the-Angel-Armies has ordered you to drink. So drink!
- Jeremiah 25:29 - “‘Prepare for the worst! I’m starting off the catastrophe in the city that I claim as my own, so don’t think you are going to get out of it. No, you’re not getting out of anything. It’s the sword and nothing but the sword against everyone everywhere!’” The God-of-the-Angel-Armies’ Decree.
- Jeremiah 25:30 - “Preach it all, Jeremiah. Preach the entire Message to them. Say: “‘God roars like a lion from high heaven; thunder rolls out from his holy dwelling— Ear-splitting bellows against his people, shouting hurrahs like workers in harvest. The noise reverberates all over the earth; everyone everywhere hears it. God makes his case against the godless nations. He’s about to put the human race on trial. For the wicked the verdict is clear-cut: death by the sword.’” God’s Decree. * * *
- Jeremiah 25:32 - A Message from God-of-the-Angel-Armies: “Prepare for the worst! Doomsday! Disaster is spreading from nation to nation. A huge storm is about to rage all across planet Earth.” * * *
- Jeremiah 25:33 - Laid end to end, those killed in God’s judgment that day will stretch from one end of the earth to the other. No tears will be shed and no burials conducted. The bodies will be left where they fall, like so much horse dung fertilizing the fields. * * *
- Jeremiah 25:34 - Wail, shepherds! Cry out for help! Grovel in the dirt, you masters of flocks! Time’s up—you’re slated for the slaughterhouse, like a choice ram with its throat cut. There’s no way out for the rulers, no escape for those shepherds. Hear that? Rulers crying for help, shepherds of the flock wailing! God is about to ravage their fine pastures. The peaceful sheepfolds will be silent with death, silenced by God’s deadly anger. God will come out into the open like a lion leaping from its cover, And the country will be torn to pieces, ripped and ravaged by his anger.
- Hosea 3:1 - Then God ordered me, “Start all over: Love your wife again, your wife who’s in bed with her latest boyfriend, your cheating wife. Love her the way I, God, love the Israelite people, even as they flirt and party with every god that takes their fancy.”
- Hosea 3:2 - I did it. I paid good money to get her back. It cost me the price of a slave. Then I told her, “From now on you’re living with me. No more whoring, no more sleeping around. You’re living with me and I’m living with you.” * * *
- Hosea 3:4 - The people of Israel are going to live a long time stripped of security and protection, without religion and comfort, godless and prayerless. But in time they’ll come back, these Israelites, come back looking for their God and their David-King. They’ll come back chastened to reverence before God and his good gifts, ready for the End of the story of his love.
- Jeremiah 32:31 - “This city has made me angry from the day they built it, and now I’ve had my fill. I’m destroying it. I can’t stand to look any longer at the wicked lives of the people of Israel and Judah, deliberately making me angry, the whole lot of them—kings and leaders and priests and preachers, in the country and in the city. They’ve turned their backs on me—won’t even look me in the face!—even though I took great pains to teach them how to live. They refused to listen, refused to be taught. Why, they even set up obscene god and goddess statues in the Temple built in my honor—an outrageous desecration! And then they went out and built shrines to the god Baal in the valley of Hinnom, where they burned their children in sacrifice to the god Molech—I can hardly conceive of such evil!—turning the whole country into one huge act of sin. * * *
- Jeremiah 13:1 - God told me, “Go and buy yourself some linen shorts. Put them on and keep them on. Don’t even take them off to wash them.” So I bought the shorts as God directed and put them on.
- Jeremiah 13:3 - Then God told me, “Take the shorts that you bought and go straight to Perath and hide them there in a crack in the rock.” So I did what God told me and hid them at Perath.
- Jeremiah 13:6 - Next, after quite a long time, God told me, “Go back to Perath and get the linen shorts I told you to hide there.” So I went back to Perath and dug them out of the place where I had hidden them. The shorts by then had rotted and were worthless.
- Jeremiah 13:8 - God explained, “This is the way I am going to ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem—a wicked bunch of people who won’t obey me, who do only what they want to do, who chase after all kinds of no-gods and worship them. They’re going to turn out as rotten as these old shorts. Just as shorts clothe and protect, so I kept the whole family of Israel under my care”—God’s Decree—“so that everyone could see they were my people, a people I could show off to the world and be proud of. But they refused to do a thing I said.
- Jeremiah 13:12 - “And then tell them this, ‘God’s Message, personal from the God of Israel: Every wine jug should be full of wine.’ “And they’ll say, ‘Of course. We know that. Every wine jug should be full of wine!’
- Jeremiah 13:13 - “Then you’ll say, ‘This is what God says: Watch closely. I’m going to fill every person who lives in this country—the kings who rule from David’s throne, the priests, the prophets, the citizens of Jerusalem—with wine that will make them drunk. And then I’ll smash them, smash the wine-filled jugs—old and young alike. Nothing will stop me. Not an ounce of pity or mercy or compassion will slow me down. Every last drunken jug of them will be smashed!’”
- Ezekiel 12:7 - I did exactly as he commanded me. I got my stuff together and brought it out in the street where everyone could see me, bundled it up the way someone being taken off into exile would, and then, as the sun went down, made a hole in the wall of the house with my hands. As it grew dark and as they watched, I left, throwing my bundle across my shoulders.
- Ezekiel 12:8 - The next morning God spoke to me: “Son of man, when anyone in Israel, that bunch of rebels, asks you, ‘What are you doing?’ Tell them, ‘God, the Master, says that this Message especially concerns the prince in Jerusalem—Zedekiah—but includes all the people of Israel.’
- Ezekiel 12:11 - “Also tell them, ‘I am drawing a picture for you. As I am now doing, it will be done to all the people of Israel. They will go into exile as captives.’
- Ezekiel 12:12 - “The prince will put his bundle on his shoulders in the dark and leave. He’ll dig through the wall of the house, covering his face so he won’t have to look at the land he’ll never see again. But I’ll make sure he gets caught and is taken to Babylon. Blinded, he’ll never see that land in which he’ll die. I’ll scatter to the four winds those who helped him escape, along with his troops, and many will die in battle. They’ll realize that I am God when I scatter them among foreign countries.
- Ezekiel 12:16 - “I’ll permit a few of them to escape the killing, starvation, and deadly sickness so that they can confess among the foreign countries all the disgusting obscenities they’ve been involved in. They will realize that I am God.” * * *
- Hosea 1:2 - The first time God spoke to Hosea he said: “Find a whore and marry her. Make this whore the mother of your children. And here’s why: This whole country has become a whorehouse, unfaithful to me, God.”
- Hosea 1:3 - Hosea did it. He picked Gomer daughter of Diblaim. She got pregnant and gave him a son.
- Hosea 1:4 - Then God told him: “Name him Jezreel. It won’t be long now before I’ll make the people of Israel pay for the massacre at Jezreel. I’m calling it quits on the kingdom of Israel. Payday is coming! I’m going to chop Israel’s bows and arrows into kindling in the valley of Jezreel.” * * *
- Hosea 1:6 - Gomer got pregnant again. This time she had a daughter. God told Hosea: “Name this one No-Mercy. I’m fed up with Israel. I’ve run out of mercy. There’s no more forgiveness. Judah’s another story. I’ll continue having mercy on them. I’ll save them. It will be their God who saves them, Not their armaments and armies, not their horsepower and manpower.” * * *
- Hosea 1:8 - After Gomer had weaned No-Mercy, she got pregnant yet again and had a son. God said: “Name him Nobody. You’ve become nobodies to me, and I, God, am a nobody to you.
- Amos 3:2 - “Out of all the families on earth, I picked you. Therefore, because of your special calling, I’m holding you responsible for all your sins.”
- Jeremiah 27:5 - “‘I’m the one who made the earth, man and woman, and all the animals in the world. I did it on my own without asking anyone’s help and I hand it out to whomever I will. Here and now I give all these lands over to my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I have made even the wild animals subject to him. All nations will be under him, then his son, and then his grandson. Then his country’s time will be up and the tables will be turned: Babylon will be the underdog servant. But until then, any nation or kingdom that won’t submit to Nebuchadnezzar king of Babylon must take the yoke of the king of Babylon and harness up. I’ll punish that nation with war and starvation and disease until I’ve got them where I want them.
- Jeremiah 27:9 - “‘So don’t for a minute listen to all your prophets and spiritualists and fortunetellers, who claim to know the future and who tell you not to give in to the king of Babylon. They’re handing you a line of lies, barefaced lies, that will end up putting you in exile far from home. I myself will drive you out of your lands, and that’ll be the end of you. But the nation that accepts the yoke of the king of Babylon and does what he says, I’ll let that nation stay right where it is, minding its own business.’”
- Jeremiah 27:12 - Then I gave this same message to Zedekiah king of Judah: “Harness yourself up to the yoke of the king of Babylon. Serve him and his people. Live a long life! Why choose to get killed or starve to death or get sick and die, which is what God has threatened to any nation that won’t throw its lot in with Babylon? Don’t listen to the prophets who are telling you not to submit to the king of Babylon. They’re telling you lies, preaching lies. God’s Word on this is, ‘I didn’t send those prophets, but they keep preaching lies, claiming I sent them. If you listen to them, I’ll end up driving you out of here and that will be the end of you, both you and the lying prophets.’”
- Jeremiah 27:16 - And finally I spoke to the priests and the people at large: “This is God’s Message: Don’t listen to the preaching of the prophets who keep telling you, ‘Trust us: The furnishings, plundered from God’s Temple, are going to be returned from Babylon any day now.’ That’s a lie. Don’t listen to them. Submit to the king of Babylon and live a long life. Why do something that will destroy this city and leave it a heap of rubble? If they are real prophets and have a Message from God, let them come to God-of-the-Angel-Armies in prayer so that the furnishings that are still left in God’s Temple, the king’s palace, and Jerusalem aren’t also lost to Babylon. That’s because God-of-the-Angel-Armies has already spoken about the Temple furnishings that remain—the pillars, the great bronze basin, the stands, and all the other bowls and chalices that Nebuchadnezzar king of Babylon didn’t take when he took Jehoiachin son of Jehoiakim off to Babylonian exile along with all the leaders of Judah and Jerusalem. He said that the furnishings left behind in the Temple of God and in the royal palace and in Jerusalem will be taken off to Babylon and stay there until, in God’s words, ‘I take the matter up again and bring them back where they belong.’”
- Ezekiel 5:1 - “Now, son of man, take a sharp sword and use it as a straight razor, shaving your head and your beard. Then, using a set of balancing scales, divide the hair into thirds. When the days of the siege are over, take one-third of the hair and burn it inside the city. Take another third, chop it into bits with the sword and sprinkle it around the city. The final third you’ll throw to the wind. Then I’ll go after them with a sword.
- Ezekiel 5:3 - “Retrieve a few of the hairs and slip them into your pocket. Take some of them and throw them into the fire—burn them up. From them, fire will spread to the whole family of Israel.
- Ezekiel 5:5 - “This is what God, the Master, says: This means Jerusalem. I set her at the center of the world, all the nations ranged around her. But she rebelled against my laws and ordinances, rebelled far worse than the nations ranged around her—sheer wickedness!—refused my guidance, ignored my directions.
- Ezekiel 5:7 - “Therefore this is what God, the Master, says: You’ve been more headstrong and willful than any of the nations around you, refusing my guidance, ignoring my directions. You’ve sunk to the gutter level of those around you.
- Ezekiel 5:8 - “Therefore this is what God, the Master, says: I’m setting myself against you—yes, against you, Jerusalem. I’m going to punish you in full sight of the nations. Because of your disgusting no-god idols, I’m going to do something to you that I’ve never done before and will never do again: turn families into cannibals—parents eating children, children eating parents! Punishment indeed. And whoever’s left over I’ll throw to the winds.
- Ezekiel 5:11 - “Therefore, as sure as I am the living God—Decree of God, the Master—because you’ve polluted my Sanctuary with your obscenities and disgusting no-god idols, I’m pulling out. Not an ounce of pity will I show you. A third of your people will die of either disease or hunger inside the city, a third will be killed outside the city, and a third will be thrown to the winds and chased by killers.
- Ezekiel 5:13 - “Only then will I calm down and let my anger cool. Then you’ll know that I was serious about this all along, that I’m a jealous God and not to be trifled with.
- Ezekiel 5:14 - “When I get done with you, you’ll be a pile of rubble. Nations who walk by will make coarse jokes. When I finish my angry punishment and searing rebukes, you’ll be reduced to an object of ridicule and mockery, turned into a horror story circulating among the surrounding nations. I, God, have spoken.
- Ezekiel 5:16 - “When I shoot my lethal famine arrows at you, I’ll shoot to kill. Then I’ll step up the famine and cut off food supplies. Famine and more famine—and then I’ll send in the wild animals to finish off your children. Epidemic disease, unrestrained murder, death—and I will have sent it! I, God, have spoken.”
- Jeremiah 18:3 - So I went to the potter’s house, and sure enough, the potter was there, working away at his wheel. Whenever the pot the potter was working on turned out badly, as sometimes happens when you are working with clay, the potter would simply start over and use the same clay to make another pot.
- Jeremiah 18:5 - Then God’s Message came to me: “Can’t I do just as this potter does, people of Israel?” God’s Decree! “Watch this potter. In the same way that this potter works his clay, I work on you, people of Israel. At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them. But if they repent of their wicked lives, I will think twice and start over with them. At another time I might decide to plant a people or country, but if they don’t cooperate and won’t listen to me, I will think again and give up on the plans I had for them.
- Jeremiah 18:11 - “So, tell the people of Judah and citizens of Jerusalem my Message: ‘Danger! I’m shaping doom against you, laying plans against you. Turn back from your doomed way of life. Straighten out your lives.’
- Jeremiah 18:12 - “But they’ll just say, ‘Why should we? What’s the point? We’ll live just the way we’ve always lived, doom or no doom.’” * * *