逐节对照
- Nova Versão Internacional - “Assim diz o Soberano, o Senhor: Visto que Edom vingou-se da nação de Judá e com isso trouxe grande culpa sobre si,
- 新标点和合本 - 主耶和华如此说:“因为以东报仇雪恨,攻击犹大家,向他们报仇,大大有罪,
- 和合本2010(上帝版-简体) - “主耶和华如此说:因为以东向犹大家报仇,因向他们报仇而大大显为有罪,
- 和合本2010(神版-简体) - “主耶和华如此说:因为以东向犹大家报仇,因向他们报仇而大大显为有罪,
- 当代译本 - “主耶和华说,‘因为以东报复犹大,犯了大罪。
- 圣经新译本 - 主耶和华这样说:“因为以东向犹大家报仇雪恨。他们这样作,就犯了大罪。
- 现代标点和合本 - “主耶和华如此说:因为以东报仇雪恨,攻击犹大家,向他们报仇,大大有罪,
- 和合本(拼音版) - 主耶和华如此说:“因为以东报仇雪恨,攻击犹大家,向他们报仇,大大有罪。
- New International Version - “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom took revenge on Judah and became very guilty by doing so,
- New International Reader's Version - The Lord and King says, “Edom got even with Judah. That made Edom very guilty.”
- English Standard Version - “Thus says the Lord God: Because Edom acted revengefully against the house of Judah and has grievously offended in taking vengeance on them,
- New Living Translation - “This is what the Sovereign Lord says: The people of Edom have sinned greatly by avenging themselves against the people of Judah.
- The Message - “God, the Master, says: Because Edom reacted against the people of Judah in spiteful revenge and was so criminally vengeful against them, therefore I, God, the Master, will oppose Edom and kill the lot of them, people and animals both. I’ll waste it—corpses stretched from Teman to Dedan. I’ll use my people Israel to bring my vengeance down on Edom. My wrath will fuel their action. And they’ll realize it’s my vengeance. Decree of God the Master.” * * *
- Christian Standard Bible - “‘This is what the Lord God says: Because Edom acted vengefully against the house of Judah and incurred grievous guilt by taking revenge on them,
- New American Standard Bible - ‘The Lord God says this: “Because Edom has acted against the house of Judah by taking vengeance, and has incurred great guilt, and avenged themselves upon them,”
- New King James Version - ‘Thus says the Lord God: “Because of what Edom did against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended by avenging itself on them,”
- Amplified Bible - ‘Thus says the Lord God, “Because Edom has acted against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended and has incurred grievous guilt by taking revenge on them,”
- American Standard Version - Thus saith the Lord Jehovah: Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;
- King James Version - Thus saith the Lord God; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;
- New English Translation - “This is what the sovereign Lord says: ‘Edom has taken vengeance against the house of Judah; they have made themselves fully culpable by taking vengeance on them.
- World English Bible - “‘The Lord Yahweh says: “Because Edom has dealt against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended, and taken revenge on them;”
- 新標點和合本 - 主耶和華如此說:「因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「主耶和華如此說:因為以東向猶大家報仇,因向他們報仇而大大顯為有罪,
- 和合本2010(神版-繁體) - 「主耶和華如此說:因為以東向猶大家報仇,因向他們報仇而大大顯為有罪,
- 當代譯本 - 「主耶和華說,『因為以東報復猶大,犯了大罪。
- 聖經新譯本 - 主耶和華這樣說:“因為以東向猶大家報仇雪恨。他們這樣作,就犯了大罪。
- 呂振中譯本 - 『主永恆主這麼說: 以東 對 猶大 家既行了報仇的事,既向他們報仇而行了大壞事,
- 現代標點和合本 - 「主耶和華如此說:因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪,
- 文理和合譯本 - 主耶和華曰、以東行報復於猶大家、因報復而干大罪、
- 文理委辦譯本 - 主耶和華曰、以東攻猶大以雪其忿、干犯於我。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主天主如是云、 以東 攻 猶大 族以復仇、因其復仇干犯罪戾、
- Nueva Versión Internacional - «Así dice el Señor omnipotente: Edom se ha vengado completamente de Judá, y de esta manera resulta más grave su culpa.
- 현대인의 성경 - “나 주 여호와가 말한다. 에돔이 유다를 쳐서 원수를 갚았으나 에돔은 그것 때문에 크게 범죄하였다.
- Новый Русский Перевод - Так говорит Владыка Господь: – Эдом совершил тяжкое преступление, отомстив дому Иуды.
- Восточный перевод - Так говорит Владыка Вечный: – Эдом совершил тяжкое преступление, отомстив народу Иудеи.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так говорит Владыка Вечный: – Эдом совершил тяжкое преступление, отомстив народу Иудеи.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так говорит Владыка Вечный: – Эдом совершил тяжкое преступление, отомстив народу Иудеи.
- La Bible du Semeur 2015 - Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : A cause des actes d’Edom lorsqu’il s’est vengé de Juda, parce qu’il s’est rendu coupable d’une façon très grave en se vengeant ,
- リビングバイブル - 神である主はこう語ります。「エドムの住民は、自分の手でユダの民に復讐するという大きな罪を犯した。
- Hoffnung für alle - »So spricht Gott, der Herr: Die Edomiter haben sich grausam an den Judäern gerächt und damit große Schuld auf sich geladen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: Người Ê-đôm đã phạm tội nặng khi chúng báo thù nhà Giu-đa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสว่า ‘เนื่องจากเอโดมแก้แค้นพงศ์พันธุ์ยูดาห์อย่างโหดเหี้ยม และผิดมากที่ทำเช่นนั้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่กล่าวว่า เพราะเอโดมแก้แค้นพงศ์พันธุ์ยูดาห์ และขุ่นเคืองที่รู้สึกผิดต่อการแก้แค้นนั้น
交叉引用
- Gênesis 27:41 - Esaú guardou rancor contra Jacó por causa da bênção que seu pai lhe dera. E disse a si mesmo: “Os dias de luto pela morte de meu pai estão próximos; então matarei meu irmão Jacó”.
- Gênesis 27:42 - Quando contaram a Rebeca o que seu filho Esaú dissera, ela mandou chamar Jacó, seu filho mais novo, e lhe disse: “Esaú está se consolando com a ideia de matá-lo.
- Ezequiel 35:1 - Esta palavra do Senhor veio a mim:
- Ezequiel 35:2 - “Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
- Ezequiel 35:3 - e diga: Assim diz o Soberano, o Senhor: Estou contra você, monte Seir, e estenderei o meu braço contra você e farei de você um deserto arrasado.
- Ezequiel 35:4 - Transformarei as suas cidades em ruínas, e você ficará arrasado. Então você saberá que eu sou o Senhor.
- Ezequiel 35:5 - “Visto que você manteve uma velha hostilidade e entregou os israelitas à espada na hora da desgraça, na hora em que o castigo deles chegou,
- Ezequiel 35:6 - por isso, juro pela minha vida, palavra do Soberano, o Senhor, que entregarei você ao espírito sanguinário, e este o perseguirá. Uma vez que você não detestou o espírito sanguinário, este o perseguirá.
- Ezequiel 35:7 - Farei do monte Seir um deserto arrasado e dele eliminarei todos os que por ali vêm e vão.
- Ezequiel 35:8 - Encherei seus montes de mortos; os mortos à espada cairão em suas colinas, em seus vales e em todas as suas ravinas.
- Ezequiel 35:9 - Arrasarei você para sempre; suas cidades ficarão inabitáveis. Então você saberá que eu sou o Senhor.
- Ezequiel 35:10 - “Uma vez que você disse: ‘Estas duas nações e povos serão nossos e nos apossaremos deles’, estando eu, o Senhor, ali,
- Ezequiel 35:11 - juro pela minha vida, palavra do Soberano, o Senhor, que tratarei você de acordo com a ira e o ciúme que você mostrou em seu ódio para com eles e me farei conhecido entre eles quando eu julgar você.
- Ezequiel 35:12 - Então você saberá que eu, o Senhor, ouvi todas as coisas desprezíveis que você disse contra os montes de Israel. Você disse: ‘Eles foram arrasados e nos foram entregues para que os devoremos’.
- Ezequiel 35:13 - Você encheu-se de orgulho contra mim e falou contra mim sem se conter, e eu o ouvi.
- Ezequiel 35:14 - Pois assim diz o Soberano, o Senhor: Enquanto a terra toda se regozija, eu o arrasarei.
- Ezequiel 35:15 - Como você se regozijou quando a herança da nação de Israel foi arrasada, é assim que eu o tratarei. Você ficará arrasado, ó monte Seir, você e todo o Edom. Então saberão que eu sou o Senhor.
- 2 Crônicas 28:17 - Os edomitas tinham voltado a atacar Judá fazendo prisioneiros,
- 2 Crônicas 28:18 - e os filisteus atacaram cidades na Sefelá e no sul de Judá. Conquistaram e ocuparam Bete-Semes, Aijalom e Gederote, bem como Socó, Timna e Ginzo, com os seus povoados.
- Ezequiel 25:8 - “Assim diz o Soberano, o Senhor: Uma vez que Moabe e Seir disseram: ‘Vejam, a nação de Judá tornou-se como todas as outras nações’,
- Obadias 1:10 - Por causa da violenta matança que você fez contra o seu irmão Jacó, você será coberto de vergonha e eliminado para sempre.
- Obadias 1:11 - No dia em que você ficou por perto, quando estrangeiros roubaram os bens dele, e estranhos entraram por suas portas e lançaram sortes sobre Jerusalém, você fez exatamente como eles.
- Obadias 1:12 - Você não devia ter olhado com satisfação o dia da desgraça de seu irmão; nem ter se alegrado com a destruição do povo de Judá; não devia ter falado com arrogância no dia da sua aflição.
- Obadias 1:13 - Não devia ter entrado pelas portas do meu povo no dia da sua calamidade; nem devia ter ficado alegre com o sofrimento dele no dia da sua ruína; nem ter roubado a riqueza dele no dia da sua desgraça.
- Obadias 1:14 - Não devia ter esperado nas encruzilhadas, para matar os que conseguiram escapar; nem ter entregado os sobreviventes no dia da sua aflição.
- Obadias 1:15 - “Pois o dia do Senhor está próximo para todas as nações. Como você fez, assim será feito a você. A maldade que você praticou recairá sobre você.
- Obadias 1:16 - Assim como vocês beberam do meu castigo no meu santo monte, também todas as nações beberão sem parar. Beberão até o fim e serão como se nunca tivessem existido.
- Amós 1:11 - Assim diz o Senhor: “Por três transgressões de Edom, e ainda mais por quatro, não anularei o castigo. Porque com a espada perseguiu seu irmão e reprimiu toda a compaixão, mutilando-o furiosamente e perpetuando para sempre a sua ira,
- Amós 1:12 - porei fogo em Temã, e as chamas consumirão as fortalezas de Bozra”.
- Salmos 137:7 - Lembra-te, Senhor, dos edomitas e do que fizeram quando Jerusalém foi destruída, pois gritavam: “Arrasem-na! Arrasem-na até aos alicerces!”
- Jeremias 49:7 - Acerca de Edom: Assim diz o Senhor dos Exércitos: “Será que já não há mais sabedoria em Temã? Será que o conselho desapareceu dos prudentes? A sabedoria deles deteriorou-se?
- Jeremias 49:8 - Voltem-se e fujam, escondam-se em cavernas profundas, vocês que moram em Dedã, pois trarei a ruína sobre Esaú na hora em que eu o castigar.
- Jeremias 49:9 - Se os que colhem uvas viessem até você, não deixariam eles apenas umas poucas uvas? Se os ladrões viessem durante a noite, não roubariam apenas o quanto desejassem?
- Jeremias 49:10 - Mas eu despi Esaú e descobri os seus esconderijos, para que ele não mais se esconda. Os seus filhos, parentes e vizinhos foram destruídos. Ninguém restou para dizer:
- Jeremias 49:11 - ‘Deixe os seus órfãos; eu protegerei a vida deles. As suas viúvas também podem confiar em mim’ ”.
- Jeremias 49:12 - Assim diz o Senhor: “Se aqueles para quem o cálice não estava reservado tiveram que bebê-lo, por que você deveria ficar impune? Você não ficará sem castigo, mas irá bebê-lo.
- Jeremias 49:13 - Eu juro por mim mesmo”, declara o Senhor, “que Bozra ficará em ruínas e desolada; ela se tornará objeto de afronta e de maldição, e todas as suas cidades serão ruínas para sempre”.
- Jeremias 49:14 - Ouvi uma mensagem da parte do Senhor; um mensageiro foi mandado às nações para dizer: “Reúnam-se para atacar Edom! Preparem-se para a batalha!”
- Jeremias 49:15 - “Agora eu faço de você uma nação pequena entre as demais, desprezada pelos homens.
- Jeremias 49:16 - O pavor que você inspira e o orgulho de seu coração o enganaram, a você, que vive nas fendas das rochas, que ocupa os altos das colinas. Ainda que você, como a águia, faça o seu ninho nas alturas, de lá eu o derrubarei”, declara o Senhor.
- Jeremias 49:17 - “Edom se tornará objeto de terror; todos os que por ali passarem ficarão chocados e zombarão por causa de todas as suas feridas.
- Jeremias 49:18 - Como foi com a destruição de Sodoma e Gomorra e das cidades vizinhas”, diz o Senhor, “ninguém mais habitará ali, nenhum homem residirá nela.
- Jeremias 49:19 - “Como um leão que sobe da mata do Jordão em direção aos pastos verdejantes, subitamente eu caçarei Edom pondo-o fora de sua terra. Quem é o escolhido que designarei para isso? Quem é como eu que possa me desafiar? E que pastor pode me resistir ?”
- Jeremias 49:20 - Por isso, ouçam o que o Senhor planejou contra Edom, o que preparou contra os habitantes de Temã: Os menores do rebanho serão arrastados, e as pastagens ficarão devastadas por causa deles.
- Jeremias 49:21 - Ao som de sua queda a terra tremerá; o grito deles ressoará até o mar Vermelho.
- Jeremias 49:22 - Vejam! Uma águia, subindo e planando, estende as asas sobre Bozra. Naquele dia, a coragem dos guerreiros de Edom será como a de uma mulher que está dando à luz.