逐节对照
- New English Translation - I am the Lord your God; follow my statutes, observe my regulations, and carry them out.
- 新标点和合本 - 我是耶和华你们的 神,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我是耶和华—你们的上帝,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章,
- 和合本2010(神版-简体) - 我是耶和华—你们的 神,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章,
- 当代译本 - 我是你们的上帝耶和华,你们要恪守我的律例,谨遵我的典章,
- 圣经新译本 - 我是耶和华你们的 神;你们要遵行我的律例,谨守我的典章,把它们实行出来。
- 现代标点和合本 - 我是耶和华你们的神,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章,
- 和合本(拼音版) - 我是耶和华你们的上帝,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章,
- New International Version - I am the Lord your God; follow my decrees and be careful to keep my laws.
- New International Reader's Version - I am the Lord your God. So follow my rules. Be careful to obey my laws.
- English Standard Version - I am the Lord your God; walk in my statutes, and be careful to obey my rules,
- New Living Translation - ‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations,
- Christian Standard Bible - I am the Lord your God. Follow my statutes, keep my ordinances, and practice them.
- New American Standard Bible - I am the Lord your God; walk in My statutes and keep My ordinances and follow them.
- New King James Version - I am the Lord your God: Walk in My statutes, keep My judgments, and do them;
- Amplified Bible - I am the Lord your God; walk in My statutes and keep My ordinances and observe them.
- American Standard Version - I am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;
- King James Version - I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
- World English Bible - I am Yahweh your God. Walk in my statutes, keep my ordinances, and do them.
- 新標點和合本 - 我是耶和華-你們的神,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我是耶和華-你們的上帝,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,
- 和合本2010(神版-繁體) - 我是耶和華—你們的 神,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,
- 當代譯本 - 我是你們的上帝耶和華,你們要恪守我的律例,謹遵我的典章,
- 聖經新譯本 - 我是耶和華你們的 神;你們要遵行我的律例,謹守我的典章,把它們實行出來。
- 呂振中譯本 - 我乃是永恆主你們的上帝;我的律例你們要遵行,我的典章你們要謹守,
- 現代標點和合本 - 我是耶和華你們的神,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,
- 文理和合譯本 - 我乃耶和華、爾之上帝、當循我典章、遵我律例而行、
- 文理委辦譯本 - 我乃耶和華、爾之上帝、當遵我禮儀、從我法度、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我乃主爾之天主、當遵我之律例、守我之法度以行之、
- Nueva Versión Internacional - Yo soy el Señor su Dios. Sigan mis decretos, obedezcan mis leyes
- 현대인의 성경 - 나는 여호와 너희 하나님이다. 너희는 내 법에 순종하고 내 명령을 지키며
- Новый Русский Перевод - Я – Господь, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.
- Восточный перевод - Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.
- La Bible du Semeur 2015 - Je suis l’Eternel votre Dieu. Vivez selon mes lois, obéissez à mes commandements et appliquez-les.
- リビングバイブル - わたしこそ、あなたがたの神である。わたしのおきてを守り、わたしの命令に従え。
- Nova Versão Internacional - Eu sou o Senhor, o seu Deus; ajam conforme os meus decretos e tenham o cuidado de obedecer às minhas leis.
- Hoffnung für alle - Ich bin doch der Herr, euer Gott. Richtet euch nach meinen Geboten, achtet auf meine Ordnungen und befolgt sie.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ta đã phán với chúng: ‘Ta là Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời các ngươi. Hãy noi theo sắc lệnh Ta, vâng giữ luật lệ Ta,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า จงปฏิบัติตามกฎหมายของเรา และรักษาบทบัญญัติของเราอย่างถี่ถ้วน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เราคือพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเจ้า จงดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา และจงระมัดระวังเชื่อฟังคำบัญชาของเรา
交叉引用
- Deuteronomy 11:1 - You must love the Lord your God and do what he requires; keep his statutes, ordinances, and commandments at all times.
- Ezekiel 36:27 - I will put my Spirit within you; I will take the initiative and you will obey my statutes and carefully observe my regulations.
- Ezekiel 11:20 - so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.
- Psalms 105:45 - so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the Lord!
- Exodus 20:2 - “I, the Lord, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.
- Exodus 20:3 - “You shall have no other gods before me.
- Deuteronomy 5:6 - “I am the Lord your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery.
- Deuteronomy 5:7 - You must not have any other gods besides me.
- Deuteronomy 10:1 - At that same time the Lord said to me, “Carve out for yourself two stone tablets like the first ones and come up the mountain to me; also make for yourself a wooden ark.
- Deuteronomy 10:2 - I will write on the tablets the same words that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark.”
- Deuteronomy 10:3 - So I made an ark of acacia wood and carved out two stone tablets just like the first ones. Then I went up the mountain with the two tablets in my hands.
- Deuteronomy 10:4 - The Lord then wrote on the tablets the same words, the ten commandments, which he had spoken to you at the mountain from the middle of the fire at the time of that assembly, and he gave them to me.
- Deuteronomy 10:5 - Then I turned, went down the mountain, and placed the tablets into the ark I had made – they are still there, just as the Lord commanded me.
- Deuteronomy 10:6 - “During those days the Israelites traveled from Beeroth Bene-Yaaqan to Moserah. There Aaron died and was buried, and his son Eleazar became priest in his place.
- Deuteronomy 10:7 - From there they traveled to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a place of flowing streams.
- Deuteronomy 10:8 - At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings in his name, as they do to this very day.
- Deuteronomy 10:9 - Therefore Levi has no allotment or inheritance among his brothers; the Lord is his inheritance just as the Lord your God told him.
- Deuteronomy 10:10 - As for me, I stayed at the mountain as I did the first time, forty days and nights. The Lord listened to me that time as well and decided not to destroy you.
- Deuteronomy 10:11 - Then he said to me, “Get up, set out leading the people so they may go and possess the land I promised to give to their ancestors.”
- Deuteronomy 10:12 - Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,
- Psalms 81:9 - There must be no other god among you. You must not worship a foreign god.
- Psalms 81:10 - I am the Lord, your God, the one who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it!’
- Deuteronomy 8:1 - You must keep carefully all these commandments I am giving you today so that you may live, increase in number, and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors.
- Deuteronomy 12:1 - These are the statutes and ordinances you must be careful to obey as long as you live in the land the Lord, the God of your ancestors, has given you to possess.
- Nehemiah 9:13 - “You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You provided them with just judgments, true laws, and good statutes and commandments.
- Nehemiah 9:14 - You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and law to them through Moses your servant.
- Psalms 19:7 - The law of the Lord is perfect and preserves one’s life. The rules set down by the Lord are reliable and impart wisdom to the inexperienced.
- Psalms 19:8 - The Lord’s precepts are fair and make one joyful. The Lord’s commands are pure and give insight for life.
- Psalms 19:9 - The commands to fear the Lord are right and endure forever. The judgments given by the Lord are trustworthy and absolutely just.
- Psalms 19:10 - They are of greater value than gold, than even a great amount of pure gold; they bring greater delight than honey, than even the sweetest honey from a honeycomb.
- Psalms 19:11 - Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.
- Ezekiel 37:24 - “‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.
- Deuteronomy 7:4 - for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.
- Deuteronomy 7:5 - Instead, this is what you must do to them: You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, cut down their sacred Asherah poles, and burn up their idols.
- Deuteronomy 7:6 - For you are a people holy to the Lord your God. He has chosen you to be his people, prized above all others on the face of the earth.
- Jeremiah 3:22 - Come back to me, you wayward people. I want to cure your waywardness. Say, ‘Here we are. We come to you because you are the Lord our God.
- Jeremiah 3:23 - We know our noisy worship of false gods on the hills and mountains did not help us. We know that the Lord our God is the only one who can deliver Israel.
- Deuteronomy 5:1 - Then Moses called all the people of Israel together and said to them: “Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!
- Titus 2:11 - For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.
- Titus 2:12 - It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
- Titus 2:13 - as we wait for the happy fulfillment of our hope in the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ.
- Titus 2:14 - He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
- Deuteronomy 4:1 - Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.