逐节对照
- 中文标准译本 - 利未的儿子,按着他们的家系,名字如下:革顺、哥辖、米拉利; 利未一生的年岁是一百三十七岁。
- 新标点和合本 - 利未众子的名字按着他们的后代记在下面:就是革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 以下是利未的儿子按着家谱的名字:革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。
- 和合本2010(神版-简体) - 以下是利未的儿子按着家谱的名字:革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。
- 当代译本 - 按照家谱的记载,利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利,利未享年一百三十七岁。
- 圣经新译本 - 利未众子的名字按着他们的世代记在下面,就是革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。
- 现代标点和合本 - 利未众子的名字按着他们的后代记在下面,就是革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。
- 和合本(拼音版) - 利未众子的名字,按着他们的后代记在下面:就是革顺、哥辖、米拉利;利未一生的岁数是一百三十七岁。
- New International Version - These were the names of the sons of Levi according to their records: Gershon, Kohath and Merari. Levi lived 137 years.
- New International Reader's Version - Here are the names of the sons of Levi written in their family record. They were Gershon, Kohath and Merari. Levi lived for 137 years.
- English Standard Version - These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari, the years of the life of Levi being 137 years.
- New Living Translation - These are the descendants of Levi, as listed in their family records: The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari. (Levi lived to be 137 years old.)
- The Message - These are the names of the sons of Levi in the order of their birth: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years.
- Christian Standard Bible - These are the names of the sons of Levi according to their family records; Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years.
- New American Standard Bible - And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari; and the length of Levi’s life was 137 years.
- New King James Version - These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were one hundred and thirty-seven.
- Amplified Bible - These are the names of the sons of Levi according to their births: Gershon, Kohath, and Merari; and Levi lived a hundred and thirty-seven years.
- American Standard Version - And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were a hundred thirty and seven years.
- King James Version - And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.
- New English Translation - Now these are the names of the sons of Levi, according to their records: Gershon, Kohath, and Merari. (The length of Levi’s life was 137 years.)
- World English Bible - These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were one hundred thirty-seven years.
- 新標點和合本 - 利未眾子的名字按着他們的後代記在下面:就是革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 以下是利未的兒子按着家譜的名字:革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
- 和合本2010(神版-繁體) - 以下是利未的兒子按着家譜的名字:革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
- 當代譯本 - 按照家譜的記載,利未的兒子是革順、哥轄和米拉利,利未享年一百三十七歲。
- 聖經新譯本 - 利未眾子的名字按著他們的世代記在下面,就是革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
- 呂振中譯本 - 以下 這些是 利未 眾子的名字,按他們的世系 排列 的: 革順 、 哥轄 、 米拉利 。 利未 一生的歲數、是一百三十七歲。
- 中文標準譯本 - 利未的兒子,按著他們的家系,名字如下:革順、哥轄、米拉利; 利未一生的年歲是一百三十七歲。
- 現代標點和合本 - 利未眾子的名字按著他們的後代記在下面,就是革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
- 文理和合譯本 - 利未之子、革順、哥轄、米拉利、依其世系、利未享壽一百三十七歲、
- 文理委辦譯本 - 利未生革順、哥轄、米喇哩、利未享壽一百三十七歲。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 利未 諸子之名氏、依其門戶、記列如左、 利未 之子乃 革順 、 哥轄 、 米拉利 、 利未 享壽一百三十有七歲、
- Nueva Versión Internacional - Según los registros familiares, estos son los nombres de los hijos de Leví, quien vivió ciento treinta y siete años: Guersón, Coat y Merari.
- 현대인의 성경 - 레위의 아들인 게르손, 고핫, 므라리는 레위 지파의 족장들이며 레위는 137세까지 살았다.
- Новый Русский Перевод - Вот имена сыновей Левия по их родословиям: Гершон , Кааф и Мерари. Левий прожил сто тридцать семь лет.
- Восточный перевод - Вот имена сыновей Леви по их родословиям: Гершон, Кааф и Мерари. Леви прожил сто тридцать семь лет.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот имена сыновей Леви по их родословиям: Гершон, Кааф и Мерари. Леви прожил сто тридцать семь лет.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот имена сыновей Леви по их родословиям: Гершон, Кааф и Мерари. Леви прожил сто тридцать семь лет.
- La Bible du Semeur 2015 - Voici les noms des fils de Lévi – qui vécut cent trente-sept ans – et de leur lignée : Guershôn, Qehath et Merari.
- リビングバイブル - レビの子の家系は、ゲルション、ケハテ、メラリ。レビは百三十七歳で死にました。
- Nova Versão Internacional - Estes são os nomes dos filhos de Levi, por ordem de nascimento: Gérson, Coate e Merari. (Levi viveu cento e trinta e sete anos.)
- Hoffnung für alle - Die Söhne von Levi – in der Reihenfolge ihrer Geburt – waren: Gerschon, Kehat und Merari. Ihr Vater Levi wurde 137 Jahre alt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai Lê-vi, theo thứ tự tuổi tác là Ghẹt-sôn, Kê-hát, và Mê-ra-ri. Lê-vi thọ 137 tuổi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ต่อไปนี้คือรายชื่อบุตรชายของเลวีตามลำดับวงศ์ของเขาได้แก่ เกอร์โชน โคฮาท และเมรารี เลวีมีอายุได้ 137 ปี
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - รายชื่อบุตรของเลวี ตามการสืบทายาทของเขาคือ เกอร์โชน โคฮาท และเมรารี เลวีมีอายุได้ 137 ปี
交叉引用
- 创世记 50:26 - 约瑟死了,享年一百一十岁。人们用香料把他包殓了,安放在棺材里,安置在埃及。
- 出埃及记 6:20 - 阿姆兰娶了他父亲的妹妹约基别为妻, 约基别为他生了亚伦和摩西; 阿姆兰一生的年岁是一百三十七岁。
- 创世记 35:28 - 以撒的年日有一百八十年。
- 创世记 47:28 - 雅各又在埃及地活了十七年;他一生的年日有一百四十七年。
- 出埃及记 6:18 - 哥辖的儿子是阿姆兰、以斯哈、希伯伦和乌基业; 哥辖一生的年岁是一百三十三岁。
- 历代志上 23:6 - 大卫又按着利未的儿子革顺、哥辖和米拉利的宗族,给他们分配班组。
- 民数记 26:57 - 以下是被数点的利未人,按家族有: 属革顺的,革顺家族; 属哥辖的,哥辖家族; 属米拉利的,米拉利家族。
- 历代志上 6:1 - 利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。
- 历代志上 6:16 - 利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。
- 民数记 3:17 - 以下是利未儿子们的名字:革顺,哥辖,米拉利。
- 创世记 46:11 - 利未的儿子革顺、哥辖、米拉利;