Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
40:12 TNCV
逐节对照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงนำอาโรนและบุตรชายของเขามาตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ เอาน้ำชำระกายพวกเขา
  • 新标点和合本 - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你要带亚伦和他儿子到会幕门口,用水洗身。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你要带亚伦和他儿子到会幕门口,用水洗身。
  • 当代译本 - 要把亚伦父子们叫到会幕入口,用水为他们沐浴,
  • 圣经新译本 - 要把亚伦和他的众子带到会幕的门口来,用水给他们洗身。
  • 中文标准译本 - “你要把亚伦和他的儿子们带到会幕的入口,用水洗他们;
  • 现代标点和合本 - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • 和合本(拼音版) - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • New International Version - “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.
  • New International Reader's Version - “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting. Wash them with water.
  • English Standard Version - Then you shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and shall wash them with water
  • New Living Translation - “Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water.
  • The Message - “Finally, bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of Meeting and wash them with water. Dress Aaron in the sacred vestments. Anoint him. Set him apart to serve me as priest. Bring his sons and put tunics on them. Anoint them, just as you anointed their father, to serve me as priests. Their anointing will bring them into a perpetual priesthood, down through the generations.”
  • Christian Standard Bible - “Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.
  • New American Standard Bible - Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.
  • New King James Version - “Then you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of meeting and wash them with water.
  • Amplified Bible - Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting and wash them with water.
  • American Standard Version - And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
  • King James Version - And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
  • New English Translation - “You are to bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.
  • World English Bible - “You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.
  • 新標點和合本 - 要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你要帶亞倫和他兒子到會幕門口,用水洗身。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你要帶亞倫和他兒子到會幕門口,用水洗身。
  • 當代譯本 - 要把亞倫父子們叫到會幕入口,用水為他們沐浴,
  • 聖經新譯本 - 要把亞倫和他的眾子帶到會幕的門口來,用水給他們洗身。
  • 呂振中譯本 - 要把 亞倫 和他的兒子們帶到會棚的出入處,用水給他們洗,
  • 中文標準譯本 - 「你要把亞倫和他的兒子們帶到會幕的入口,用水洗他們;
  • 現代標點和合本 - 要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。
  • 文理和合譯本 - 攜亞倫及其子至會幕門、濯之以水、
  • 文理委辦譯本 - 攜亞倫及其子至會幕門前、濯以水、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使 亞倫 與其諸子、近至會幕門前、濯之以水、
  • Nueva Versión Internacional - »Lleva luego a Aarón y a sus hijos a la entrada de la Tienda de reunión, haz que se bañen,
  • 현대인의 성경 - “너는 또 아론과 그의 아들들을 성막 입구로 데려다가 그들을 물로 씻긴 다음
  • Новый Русский Перевод - Приведи Аарона и его сыновей к входу в шатер собрания и омой их водой.
  • Восточный перевод - Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Приведи Хоруна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu feras approcher Aaron et ses fils de l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les feras se laver à l’eau ;
  • リビングバイブル - 次に、アロンと息子たちを幕屋の入口に連れて来て沐浴させ、
  • Nova Versão Internacional - “Traga Arão e seus filhos à entrada da Tenda do Encontro e mande-os lavar-se.
  • Hoffnung für alle - Nun führe Aaron und seine Söhne an den Eingang des Heiligtums und wasche sie dort mit Wasser!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đó, con đem A-rôn và các con trai người đến trước cửa Đền Tạm, lấy nước tắm rửa họ.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​เจ้า​จง​พา​อาโรน​กับ​บุตร​ของ​เขา​มา​ที่​ประตู​ทาง​เข้า​กระโจม​ที่​นัด​หมาย จง​ชำระ​ล้าง​พวก​เขา​ด้วย​น้ำ
交叉引用
  • กาลาเทีย 4:4 - แต่เมื่อถึงกำหนด พระเจ้าได้ทรงส่งพระบุตรของพระองค์มาประสูติจากครรภ์ของผู้หญิง ถือกำเนิดภายใต้บทบัญญัติ
  • อิสยาห์ 11:1 - หน่อหนึ่งจะงอกขึ้นมาจากตอของเจสซี กิ่งหนึ่งจะเกิดผล จากรากของเขา
  • อิสยาห์ 11:2 - พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะประทับอยู่เหนือผู้นั้น คือองค์พระวิญญาณแห่งสติปัญญาและความเข้าใจ พระวิญญาณแห่งคำปรึกษาและอานุภาพ พระวิญญาณแห่งความรู้และความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อิสยาห์ 11:3 - และเขาผู้นั้นจะปีติยินดีในความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า เขาจะไม่พิพากษาตามที่ได้เห็นภายนอก หรือตัดสินตามที่ได้ฟัง
  • อิสยาห์ 11:4 - แต่เขาจะพิพากษาคนขัดสนด้วยความชอบธรรม และตัดสินอย่างยุติธรรมเพื่อคนยากจนในแผ่นดินโลก เขาจะฟาดโลกด้วยคำพิพากษาจากริมฝีปากของเขา เขาจะประหารคนชั่วด้วยลมจากปากของเขา
  • อิสยาห์ 11:5 - ความชอบธรรมจะเป็นเข็มขัดของเขา และความซื่อสัตย์จะเป็นสายคาดเอวของเขา
  • อิสยาห์ 61:1 - พระวิญญาณของพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงอยู่เหนือข้าพเจ้า เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเจิมตั้งข้าพเจ้าไว้ ให้ประกาศข่าวดีแก่ผู้ยากไร้ พระองค์ทรงใช้ข้าพเจ้ามาปลอบโยนผู้ชอกช้ำระกำใจ ให้ประกาศอิสรภาพแก่บรรดาเชลย และปลดปล่อยนักโทษ จากความมืด
  • อิสยาห์ 61:2 - ให้ประกาศปีแห่งความโปรดปรานขององค์พระผู้เป็นเจ้า และวันแห่งการแก้แค้นของพระเจ้าของเรา ให้ปลอบโยนทุกคนที่คร่ำครวญหวนไห้
  • อิสยาห์ 61:3 - และมอบมงกุฎแห่งความงามแทนขี้เถ้า แก่ผู้ที่ทุกข์โศกในศิโยน มอบน้ำมันแห่งความยินดี แทนการคร่ำครวญ และเครื่องนุ่งห่มแห่งคำสรรเสริญ แทนดวงใจที่ท้อแท้สิ้นหวัง พวกเขาจะได้ชื่อว่าต้นโอ๊กแห่งความชอบธรรม เป็นต้นไม้ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปลูกไว้ เพื่อสำแดงความรุ่งโรจน์ของพระองค์
  • โรม 8:3 - เพราะสิ่งที่บทบัญญัติทำไม่ได้เนื่องจากวิสัยบาป ทำให้อ่อนแอนั้นพระเจ้าทรงกระทำแล้ว โดยส่งพระบุตรของพระองค์เองมาในสภาพเช่นเดียวกับมนุษย์ที่เป็นคนบาปเพื่อเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และโดยการกระทำเช่นนี้พระองค์ได้ตัดสินลงโทษบาปในมนุษย์ที่เป็นคนบาป
  • ลูกา 1:35 - ทูตนั้นตอบว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาเหนือเธอและฤทธิ์อำนาจขององค์ผู้สูงสุดจะปกคลุมเธอ ดังนั้นองค์บริสุทธิ์ที่ประสูติมาจะได้ชื่อว่า พระบุตรของพระเจ้า
  • อพยพ 29:1 - “เจ้าจงทำดังนี้เพื่อชำระอาโรนและบรรดาบุตรชายและแยกพวกเขาไว้เพื่อพวกเขาจะได้รับใช้เราในฐานะปุโรหิตคือ จงนำวัวหนุ่มหนึ่งตัวและแกะผู้ซึ่งไม่มีตำหนิมาสองตัว
  • อพยพ 29:2 - พร้อมทั้งขนมปังไม่ใส่เชื้อและขนมปังไม่ใส่เชื้อคลุกน้ำมัน และขนมปังไม่ใส่เชื้อแผ่นบางทาน้ำมัน ขนมปังเหล่านี้ล้วนทำจากแป้งสาลีอย่างดี
  • อพยพ 29:3 - วางขนมปังไว้ในกระจาดและนำมาถวายที่ทางเข้าพลับพลาพร้อมด้วยวัวหนุ่มและแกะผู้ทั้งสองตัว
  • อพยพ 29:4 - จงใช้น้ำชำระตัวอาโรนและบรรดาบุตรชายที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:5 - แล้วสวมเครื่องแต่งกายให้อาโรน ทั้งเสื้อตัวใน เสื้อคลุม เอโฟด ทับทรวง และสายคาดเอว
  • อพยพ 29:6 - โพกผ้าโพกศีรษะซึ่งมีแผ่นทองคำติดอยู่นั้นให้อาโรน
  • อพยพ 29:7 - แล้วเอาน้ำมันสำหรับเจิมรินลงบนศีรษะของเขา
  • อพยพ 29:8 - จากนั้นสวมเสื้อตัวในให้บุตรชายของอาโรน
  • อพยพ 29:9 - พร้อมทั้งคาดสายคาดเอวและโพกผ้าโพกศีรษะให้อาโรนและบรรดาบุตรของเขา เขาเหล่านั้นจะเป็นปุโรหิตตามข้อปฏิบัติถาวร นี่เป็นพิธีสถาปนาอาโรนและบรรดาบุตรชาย
  • อพยพ 29:10 - “จากนั้นจงนำวัวหนุ่มมาที่หน้าเต็นท์นัดพบ อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะเอามือวางบนหัวของมัน
  • อพยพ 29:11 - เจ้าจงฆ่ามันต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:12 - เอานิ้วจุ่มเลือดวัวทาที่เชิงงอนของแท่นบูชาและรินส่วนที่เหลือตรงเชิงแท่นบูชา
  • อพยพ 29:13 - แล้วจงเอาไขมันซึ่งหุ้มเครื่องใน พังผืดที่หุ้มตับ ไตทั้งสองลูกกับไขมันที่หุ้มไตเผาบนแท่นบูชา
  • อพยพ 29:14 - แต่จงเอาเนื้อของมันทั้งหนังและไส้ออกไปเผานอกบริเวณค่ายพัก นี่เป็นเครื่องบูชาไถ่บาป
  • อพยพ 29:15 - “จากนั้นอาโรนและบุตรชายจะวางมือบนหัวแกะผู้ตัวหนึ่ง
  • อพยพ 29:16 - จงฆ่าแกะตัวนั้น รองเลือดของมันมาพรมรอบแท่นบูชา
  • อพยพ 29:17 - จงชำแหละแกะผู้ตัวนั้นแล้วล้างเครื่องในและขาให้สะอาด วางรวมกับหัวและส่วนอื่นๆ
  • อพยพ 29:18 - จากนั้นจงเผาแกะผู้ตัวนั้นทั้งหมดบนแท่นบูชาเป็นเครื่องเผาบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นกลิ่นหอมที่พอพระทัย เป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:19 - “จากนั้นเอาแกะผู้อีกตัวหนึ่งมา อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะวางมือบนหัวแกะ
  • อพยพ 29:20 - จงฆ่าแกะนั้น รองเลือดมาส่วนหนึ่งเจิมที่ติ่งหูข้างขวา นิ้วหัวแม่มือขวา กับนิ้วหัวแม่เท้าขวาของอาโรนและบรรดาบุตรชาย จากนั้นจงพรมเลือดส่วนที่เหลือรอบแท่นบูชา
  • อพยพ 29:21 - แล้วปาดเลือดจากแท่นบูชา เอามาผสมกับน้ำมันสำหรับเจิม แล้วพรมที่ตัวอาโรนและบรรดาบุตรชายกับที่เสื้อผ้าของพวกเขา เป็นการชำระตัวและเครื่องแต่งกายของพวกเขาให้บริสุทธิ์
  • อพยพ 29:22 - “จากนั้นเอาไขมัน ไขมันส่วนหาง ไขมันหุ้มเครื่องใน พังผืดหุ้มตับ ไตทั้งสองลูกกับไขมันหุ้มไตและโคนขาขวาของแกะนั้น (นี่เป็นแกะสำหรับการสถาปนาอาโรนกับบรรดาบุตรชาย)
  • อพยพ 29:23 - และเอาขนมปังก้อนหนึ่ง ขนมปังคลุกน้ำมัน และขนมปังแผ่นบางจากกระจาดที่บรรจุขนมปังไม่ใส่เชื้อซึ่งวางไว้ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:24 - เอาของทั้งหมดนี้ให้อาโรนและบรรดาบุตรชายยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย
  • อพยพ 29:25 - แล้วจงรับของเหล่านั้นจากมือของพวกเขา นำไปเผาบนแท่นบูชาพร้อมกับเครื่องเผาบูชา เป็นกลิ่นหอมที่องค์พระผู้เป็นเจ้าพอพระทัย เป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:26 - จากนั้นเอาอกของแกะสำหรับพิธีสถาปนาอาโรนยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย เสร็จแล้วเก็บไว้เป็นส่วนของเจ้า
  • อพยพ 29:27 - “จงชำระส่วนต่างๆ ของแกะผู้ที่ใช้ในการสถาปนา ซึ่งเป็นของอาโรนและบรรดาบุตรชาย คือเนื้อส่วนอกและโคนขาที่ยื่นถวาย
  • อพยพ 29:28 - ประชากรอิสราเอลจะต้องยกส่วนนี้ของเครื่องบูชาให้อาโรนและบุตรชายเสมอ เป็นส่วนที่ชนอิสราเอลถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจากเครื่องสันติบูชาของพวกเขา
  • อพยพ 29:29 - “เครื่องแต่งกายบริสุทธิ์ของอาโรนจะตกทอดไปถึงลูกหลานของเขาเพื่อใส่เมื่อรับการเจิมและการสถาปนา
  • อพยพ 29:30 - บุตรชายที่จะรับตำแหน่งปุโรหิตสืบต่อจากอาโรนจะต้องสวมเครื่องแต่งกายเต็มยศเป็นเวลาเจ็ดวัน เมื่อเข้าปฏิบัติหน้าที่ในพลับพลาและวิสุทธิสถาน
  • อพยพ 29:31 - “จงเอาเนื้อของแกะผู้ที่ใช้ในพิธีสถาปนาต้มในที่ศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:32 - อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะกินเนื้อนั้น พร้อมทั้งขนมปังในกระจาดตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:33 - พวกเขาจะกินของเหล่านี้ซึ่งเป็นเครื่องบูชาลบบาปที่ใช้ในพิธีสถาปนาและการชำระให้บริสุทธิ์ของพวกเขา คนอื่นๆ ห้ามกินเพราะเป็นของศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:34 - และถ้ามีเนื้อแกะผู้สำหรับสถาปนาหรือขนมปังเหลือค้างถึงรุ่งเช้า อย่ากินแต่จงเผาทิ้งเพราะเป็นของศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:35 - “จงประกอบพิธีสถาปนาอาโรนกับบรรดาบุตรชายตามที่เราบัญชาเจ้าไว้ทุกอย่างโดยใช้เวลาเจ็ดวัน
  • ยอห์น 3:34 - เพราะผู้ที่พระเจ้าทรงส่งมาย่อมกล่าวพระวจนะของพระเจ้า เพราะว่าพระเจ้า ประทานพระวิญญาณโดยไม่จำกัด
  • มัทธิว 3:16 - เมื่อพระเยซูทรงรับบัพติศมาแล้ว ทันทีที่พระองค์เสด็จขึ้นจากน้ำ ฟ้าสวรรค์ก็เปิดออก และพระองค์ทรงเห็นพระวิญญาณของพระเจ้าดุจนกพิราบลงมาประทับอยู่กับพระองค์
  • เลวีนิติ 9:1 - ในวันที่แปดโมเสสเรียกอาโรนกับบุตรชายและบรรดาผู้อาวุโสของอิสราเอลมาประชุม
  • เลวีนิติ 9:2 - เขากล่าวแก่อาโรนว่า “จงคัดลูกวัวหนุ่มซึ่งไม่มีตำหนิมาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของท่าน และแกะผู้ซึ่งไม่มีตำหนิเป็นเครื่องเผาบูชาของท่าน ให้ถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • เลวีนิติ 9:3 - จากนั้นจงกล่าวแก่ชาวอิสราเอลว่า ‘จงคัดแพะตัวผู้มาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับตนเอง พร้อมทั้งลูกวัวและลูกแกะเป็นเครื่องเผาบูชา สัตว์ทั้งสองนี้ต้องมีอายุหนึ่งขวบและไม่มีตำหนิ
  • เลวีนิติ 9:4 - และจงนำเครื่องสันติบูชามาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า คือวัว และแกะผู้อย่างละตัว รวมทั้งเครื่องธัญบูชาที่เคล้าน้ำมันแล้ว เพราะในวันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมาปรากฏแก่เจ้าทั้งหลาย’ ”
  • เลวีนิติ 9:5 - เหล่าประชากรจึงนำสิ่งของตามที่โมเสสสั่งมาที่หน้าเต็นท์นัดพบและทั้งหมดมายืนรวมกันอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • เลวีนิติ 9:6 - โมเสสกล่าวว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งให้ท่านทั้งหลายทำ เพื่อพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะปรากฏแก่พวกท่าน”
  • เลวีนิติ 9:7 - โมเสสกล่าวกับอาโรนว่า “จงเข้ามาที่แท่นบูชาและถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาของท่าน เพื่อลบบาปสำหรับตนเองและประชากร จงถวายเครื่องบูชาสำหรับประชากรและลบบาปให้พวกเขาอย่างที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาไว้”
  • เลวีนิติ 9:8 - ดังนั้นอาโรนจึงเข้ามาที่แท่นบูชาแล้วฆ่าลูกวัวนั้นเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับตนเอง
  • เลวีนิติ 9:9 - บุตรชายทั้งหลายของอาโรนนำเลือดมาให้เขา เขาเอานิ้วจุ่มเลือดปาดที่เชิงงอนของแท่นบูชาและเทเลือดที่เหลือลงที่ด้านล่างของแท่น
  • เลวีนิติ 9:10 - อาโรนเผาไขมัน ไต และพังผืดหุ้มตับจากเครื่องบูชาไถ่บาปบนแท่นบูชาตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
  • เลวีนิติ 9:11 - เขาเอาเนื้อและหนังไปเผาที่นอกค่าย
  • เลวีนิติ 9:12 - แล้วอาโรนฆ่าสัตว์ซึ่งเป็นเครื่องเผาบูชา บุตรชายทั้งหลายของเขานำเลือดมาให้เขาและเขาก็พรมเลือดรอบๆ แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:13 - พวกเขาส่งเครื่องเผาบูชามาให้ทีละท่อน รวมทั้งหัวด้วย และเขาเผาสิ่งเหล่านั้นทั้งหมดบนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:14 - อาโรนล้างเครื่องในและขา แล้วเผาถวายบนเครื่องเผาบูชาซึ่งอยู่บนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:15 - แล้วอาโรนนำเครื่องบูชาสำหรับประชากรเข้ามา เขานำแพะสำหรับเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของประชากรมาฆ่า และถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปอย่างที่เขาได้ทำกับสัตว์ตัวแรก
  • เลวีนิติ 9:16 - เขาได้นำเครื่องเผาบูชามาถวายตามวิธีที่กำหนดไว้
  • เลวีนิติ 9:17 - แล้วถวายเครื่องธัญบูชาโดยกอบแป้งกำมือหนึ่งเผาบนแท่นบูชา นอกเหนือจากเครื่องเผาบูชาที่ถวายประจำทุกเช้า
  • เลวีนิติ 9:18 - จากนั้นอาโรนฆ่าวัวและแกะผู้ซึ่งเป็นเครื่องสันติบูชาของประชากร บุตรชายทั้งหลายของเขานำเลือดมาให้เขาพรมรอบๆ แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:19 - แต่เขานำไขมันของวัวและแกะผู้ คือไขมันส่วนหาง ชั้นไขมัน ไต และพังผืดหุ้มตับ
  • เลวีนิติ 9:20 - มาวางบนเนื้ออก แล้วอาโรนเผาไขมันนั้นบนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:21 - อาโรนยื่นถวายเนื้ออกและโคนขาขวาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวายตามที่โมเสสสั่งไว้
  • เลวีนิติ 9:22 - แล้วอาโรนชูมือขึ้นอวยพรประชากร และเมื่อเขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาป เครื่องเผาบูชา และเครื่องสันติบูชาแล้ว เขาก็ลงมาจากแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:23 - จากนั้นโมเสสกับอาโรนเข้าไปในเต็นท์นัดพบ เมื่อเขาทั้งสองออกมาอีกครั้งก็กล่าวอวยพรประชากร แล้วพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาปรากฏต่อหน้าประชากรทั้งปวง
  • เลวีนิติ 9:24 - มีไฟออกมาจากเบื้องพระพักตร์องค์พระผู้เป็นเจ้าและเผาเครื่องเผาบูชาและไขมันบนแท่นบูชา เมื่อประชากรเห็นดังนั้น พวกเขาต่างโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดีและหมอบกราบซบหน้าลง
  • เลวีนิติ 8:1 - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า
  • เลวีนิติ 8:2 - “จงนำอาโรนกับบรรดาบุตรชาย พร้อมทั้งเครื่องแต่งกายของพวกเขา น้ำมันเจิม วัวหนุ่มที่ใช้เป็นเครื่องบูชาไถ่บาป แกะผู้คู่หนึ่งกับกระจาดขนมปังไม่ใส่เชื้อมา
  • เลวีนิติ 8:3 - และเรียกอิสราเอลทั้งหมดมาชุมนุมกันที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ”
  • เลวีนิติ 8:4 - โมเสสก็ทำตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่ง และชุมชนทั้งหมดมาพร้อมหน้ากันที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • เลวีนิติ 8:5 - โมเสสกล่าวกับชุมนุมประชากรว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสสั่งให้ทำ”
  • เลวีนิติ 8:6 - แล้วโมเสสนำอาโรนและบรรดาบุตรชายของเขามาชำระกายด้วยน้ำ
  • เลวีนิติ 8:7 - ให้อาโรนสวมเสื้อตัวใน คาดสายคาดเอว สวมเสื้อคลุม และผูกเอโฟดด้วยแถบรัดเอวที่ทออย่างชำนาญ
  • เลวีนิติ 8:8 - แล้วคล้องทับทรวง สอดอูริมและทูมมิมไว้ในทับทรวง
  • เลวีนิติ 8:9 - และโพกผ้าโพกศีรษะกับแผ่นทองคำศักดิ์สิทธิ์บนหน้าผากของอาโรน ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
  • เลวีนิติ 8:10 - แล้วโมเสสนำน้ำมันเจิมมาเจิมที่พลับพลาและอุปกรณ์แต่ละอย่าง เป็นการชำระให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:11 - เขาเอาน้ำมันพรมแท่นบูชาเจ็ดครั้ง เจิมแท่นบูชาและภาชนะใช้สอยประจำแท่นทุกชิ้นและอ่างชำระกับฐานรองเพื่อชำระให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:12 - เขาเทน้ำมันเจิมลงบนศีรษะของอาโรน เป็นการเจิมตั้งเขาและชำระเขาให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:13 - แล้วเขานำบรรดาบุตรชายของอาโรนออกมา ให้สวมเสื้อตัวใน คาดสายคาดเอว และคาดผ้าคาดหน้าผากให้เขา ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
逐节对照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงนำอาโรนและบุตรชายของเขามาตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ เอาน้ำชำระกายพวกเขา
  • 新标点和合本 - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你要带亚伦和他儿子到会幕门口,用水洗身。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你要带亚伦和他儿子到会幕门口,用水洗身。
  • 当代译本 - 要把亚伦父子们叫到会幕入口,用水为他们沐浴,
  • 圣经新译本 - 要把亚伦和他的众子带到会幕的门口来,用水给他们洗身。
  • 中文标准译本 - “你要把亚伦和他的儿子们带到会幕的入口,用水洗他们;
  • 现代标点和合本 - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • 和合本(拼音版) - 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
  • New International Version - “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.
  • New International Reader's Version - “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting. Wash them with water.
  • English Standard Version - Then you shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and shall wash them with water
  • New Living Translation - “Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water.
  • The Message - “Finally, bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of Meeting and wash them with water. Dress Aaron in the sacred vestments. Anoint him. Set him apart to serve me as priest. Bring his sons and put tunics on them. Anoint them, just as you anointed their father, to serve me as priests. Their anointing will bring them into a perpetual priesthood, down through the generations.”
  • Christian Standard Bible - “Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.
  • New American Standard Bible - Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.
  • New King James Version - “Then you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of meeting and wash them with water.
  • Amplified Bible - Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting and wash them with water.
  • American Standard Version - And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
  • King James Version - And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
  • New English Translation - “You are to bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.
  • World English Bible - “You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.
  • 新標點和合本 - 要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你要帶亞倫和他兒子到會幕門口,用水洗身。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你要帶亞倫和他兒子到會幕門口,用水洗身。
  • 當代譯本 - 要把亞倫父子們叫到會幕入口,用水為他們沐浴,
  • 聖經新譯本 - 要把亞倫和他的眾子帶到會幕的門口來,用水給他們洗身。
  • 呂振中譯本 - 要把 亞倫 和他的兒子們帶到會棚的出入處,用水給他們洗,
  • 中文標準譯本 - 「你要把亞倫和他的兒子們帶到會幕的入口,用水洗他們;
  • 現代標點和合本 - 要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。
  • 文理和合譯本 - 攜亞倫及其子至會幕門、濯之以水、
  • 文理委辦譯本 - 攜亞倫及其子至會幕門前、濯以水、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使 亞倫 與其諸子、近至會幕門前、濯之以水、
  • Nueva Versión Internacional - »Lleva luego a Aarón y a sus hijos a la entrada de la Tienda de reunión, haz que se bañen,
  • 현대인의 성경 - “너는 또 아론과 그의 아들들을 성막 입구로 데려다가 그들을 물로 씻긴 다음
  • Новый Русский Перевод - Приведи Аарона и его сыновей к входу в шатер собрания и омой их водой.
  • Восточный перевод - Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Приведи Хоруна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu feras approcher Aaron et ses fils de l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les feras se laver à l’eau ;
  • リビングバイブル - 次に、アロンと息子たちを幕屋の入口に連れて来て沐浴させ、
  • Nova Versão Internacional - “Traga Arão e seus filhos à entrada da Tenda do Encontro e mande-os lavar-se.
  • Hoffnung für alle - Nun führe Aaron und seine Söhne an den Eingang des Heiligtums und wasche sie dort mit Wasser!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đó, con đem A-rôn và các con trai người đến trước cửa Đền Tạm, lấy nước tắm rửa họ.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​เจ้า​จง​พา​อาโรน​กับ​บุตร​ของ​เขา​มา​ที่​ประตู​ทาง​เข้า​กระโจม​ที่​นัด​หมาย จง​ชำระ​ล้าง​พวก​เขา​ด้วย​น้ำ
  • กาลาเทีย 4:4 - แต่เมื่อถึงกำหนด พระเจ้าได้ทรงส่งพระบุตรของพระองค์มาประสูติจากครรภ์ของผู้หญิง ถือกำเนิดภายใต้บทบัญญัติ
  • อิสยาห์ 11:1 - หน่อหนึ่งจะงอกขึ้นมาจากตอของเจสซี กิ่งหนึ่งจะเกิดผล จากรากของเขา
  • อิสยาห์ 11:2 - พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะประทับอยู่เหนือผู้นั้น คือองค์พระวิญญาณแห่งสติปัญญาและความเข้าใจ พระวิญญาณแห่งคำปรึกษาและอานุภาพ พระวิญญาณแห่งความรู้และความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อิสยาห์ 11:3 - และเขาผู้นั้นจะปีติยินดีในความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า เขาจะไม่พิพากษาตามที่ได้เห็นภายนอก หรือตัดสินตามที่ได้ฟัง
  • อิสยาห์ 11:4 - แต่เขาจะพิพากษาคนขัดสนด้วยความชอบธรรม และตัดสินอย่างยุติธรรมเพื่อคนยากจนในแผ่นดินโลก เขาจะฟาดโลกด้วยคำพิพากษาจากริมฝีปากของเขา เขาจะประหารคนชั่วด้วยลมจากปากของเขา
  • อิสยาห์ 11:5 - ความชอบธรรมจะเป็นเข็มขัดของเขา และความซื่อสัตย์จะเป็นสายคาดเอวของเขา
  • อิสยาห์ 61:1 - พระวิญญาณของพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงอยู่เหนือข้าพเจ้า เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเจิมตั้งข้าพเจ้าไว้ ให้ประกาศข่าวดีแก่ผู้ยากไร้ พระองค์ทรงใช้ข้าพเจ้ามาปลอบโยนผู้ชอกช้ำระกำใจ ให้ประกาศอิสรภาพแก่บรรดาเชลย และปลดปล่อยนักโทษ จากความมืด
  • อิสยาห์ 61:2 - ให้ประกาศปีแห่งความโปรดปรานขององค์พระผู้เป็นเจ้า และวันแห่งการแก้แค้นของพระเจ้าของเรา ให้ปลอบโยนทุกคนที่คร่ำครวญหวนไห้
  • อิสยาห์ 61:3 - และมอบมงกุฎแห่งความงามแทนขี้เถ้า แก่ผู้ที่ทุกข์โศกในศิโยน มอบน้ำมันแห่งความยินดี แทนการคร่ำครวญ และเครื่องนุ่งห่มแห่งคำสรรเสริญ แทนดวงใจที่ท้อแท้สิ้นหวัง พวกเขาจะได้ชื่อว่าต้นโอ๊กแห่งความชอบธรรม เป็นต้นไม้ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปลูกไว้ เพื่อสำแดงความรุ่งโรจน์ของพระองค์
  • โรม 8:3 - เพราะสิ่งที่บทบัญญัติทำไม่ได้เนื่องจากวิสัยบาป ทำให้อ่อนแอนั้นพระเจ้าทรงกระทำแล้ว โดยส่งพระบุตรของพระองค์เองมาในสภาพเช่นเดียวกับมนุษย์ที่เป็นคนบาปเพื่อเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และโดยการกระทำเช่นนี้พระองค์ได้ตัดสินลงโทษบาปในมนุษย์ที่เป็นคนบาป
  • ลูกา 1:35 - ทูตนั้นตอบว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาเหนือเธอและฤทธิ์อำนาจขององค์ผู้สูงสุดจะปกคลุมเธอ ดังนั้นองค์บริสุทธิ์ที่ประสูติมาจะได้ชื่อว่า พระบุตรของพระเจ้า
  • อพยพ 29:1 - “เจ้าจงทำดังนี้เพื่อชำระอาโรนและบรรดาบุตรชายและแยกพวกเขาไว้เพื่อพวกเขาจะได้รับใช้เราในฐานะปุโรหิตคือ จงนำวัวหนุ่มหนึ่งตัวและแกะผู้ซึ่งไม่มีตำหนิมาสองตัว
  • อพยพ 29:2 - พร้อมทั้งขนมปังไม่ใส่เชื้อและขนมปังไม่ใส่เชื้อคลุกน้ำมัน และขนมปังไม่ใส่เชื้อแผ่นบางทาน้ำมัน ขนมปังเหล่านี้ล้วนทำจากแป้งสาลีอย่างดี
  • อพยพ 29:3 - วางขนมปังไว้ในกระจาดและนำมาถวายที่ทางเข้าพลับพลาพร้อมด้วยวัวหนุ่มและแกะผู้ทั้งสองตัว
  • อพยพ 29:4 - จงใช้น้ำชำระตัวอาโรนและบรรดาบุตรชายที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:5 - แล้วสวมเครื่องแต่งกายให้อาโรน ทั้งเสื้อตัวใน เสื้อคลุม เอโฟด ทับทรวง และสายคาดเอว
  • อพยพ 29:6 - โพกผ้าโพกศีรษะซึ่งมีแผ่นทองคำติดอยู่นั้นให้อาโรน
  • อพยพ 29:7 - แล้วเอาน้ำมันสำหรับเจิมรินลงบนศีรษะของเขา
  • อพยพ 29:8 - จากนั้นสวมเสื้อตัวในให้บุตรชายของอาโรน
  • อพยพ 29:9 - พร้อมทั้งคาดสายคาดเอวและโพกผ้าโพกศีรษะให้อาโรนและบรรดาบุตรของเขา เขาเหล่านั้นจะเป็นปุโรหิตตามข้อปฏิบัติถาวร นี่เป็นพิธีสถาปนาอาโรนและบรรดาบุตรชาย
  • อพยพ 29:10 - “จากนั้นจงนำวัวหนุ่มมาที่หน้าเต็นท์นัดพบ อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะเอามือวางบนหัวของมัน
  • อพยพ 29:11 - เจ้าจงฆ่ามันต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:12 - เอานิ้วจุ่มเลือดวัวทาที่เชิงงอนของแท่นบูชาและรินส่วนที่เหลือตรงเชิงแท่นบูชา
  • อพยพ 29:13 - แล้วจงเอาไขมันซึ่งหุ้มเครื่องใน พังผืดที่หุ้มตับ ไตทั้งสองลูกกับไขมันที่หุ้มไตเผาบนแท่นบูชา
  • อพยพ 29:14 - แต่จงเอาเนื้อของมันทั้งหนังและไส้ออกไปเผานอกบริเวณค่ายพัก นี่เป็นเครื่องบูชาไถ่บาป
  • อพยพ 29:15 - “จากนั้นอาโรนและบุตรชายจะวางมือบนหัวแกะผู้ตัวหนึ่ง
  • อพยพ 29:16 - จงฆ่าแกะตัวนั้น รองเลือดของมันมาพรมรอบแท่นบูชา
  • อพยพ 29:17 - จงชำแหละแกะผู้ตัวนั้นแล้วล้างเครื่องในและขาให้สะอาด วางรวมกับหัวและส่วนอื่นๆ
  • อพยพ 29:18 - จากนั้นจงเผาแกะผู้ตัวนั้นทั้งหมดบนแท่นบูชาเป็นเครื่องเผาบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นกลิ่นหอมที่พอพระทัย เป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:19 - “จากนั้นเอาแกะผู้อีกตัวหนึ่งมา อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะวางมือบนหัวแกะ
  • อพยพ 29:20 - จงฆ่าแกะนั้น รองเลือดมาส่วนหนึ่งเจิมที่ติ่งหูข้างขวา นิ้วหัวแม่มือขวา กับนิ้วหัวแม่เท้าขวาของอาโรนและบรรดาบุตรชาย จากนั้นจงพรมเลือดส่วนที่เหลือรอบแท่นบูชา
  • อพยพ 29:21 - แล้วปาดเลือดจากแท่นบูชา เอามาผสมกับน้ำมันสำหรับเจิม แล้วพรมที่ตัวอาโรนและบรรดาบุตรชายกับที่เสื้อผ้าของพวกเขา เป็นการชำระตัวและเครื่องแต่งกายของพวกเขาให้บริสุทธิ์
  • อพยพ 29:22 - “จากนั้นเอาไขมัน ไขมันส่วนหาง ไขมันหุ้มเครื่องใน พังผืดหุ้มตับ ไตทั้งสองลูกกับไขมันหุ้มไตและโคนขาขวาของแกะนั้น (นี่เป็นแกะสำหรับการสถาปนาอาโรนกับบรรดาบุตรชาย)
  • อพยพ 29:23 - และเอาขนมปังก้อนหนึ่ง ขนมปังคลุกน้ำมัน และขนมปังแผ่นบางจากกระจาดที่บรรจุขนมปังไม่ใส่เชื้อซึ่งวางไว้ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:24 - เอาของทั้งหมดนี้ให้อาโรนและบรรดาบุตรชายยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย
  • อพยพ 29:25 - แล้วจงรับของเหล่านั้นจากมือของพวกเขา นำไปเผาบนแท่นบูชาพร้อมกับเครื่องเผาบูชา เป็นกลิ่นหอมที่องค์พระผู้เป็นเจ้าพอพระทัย เป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
  • อพยพ 29:26 - จากนั้นเอาอกของแกะสำหรับพิธีสถาปนาอาโรนยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย เสร็จแล้วเก็บไว้เป็นส่วนของเจ้า
  • อพยพ 29:27 - “จงชำระส่วนต่างๆ ของแกะผู้ที่ใช้ในการสถาปนา ซึ่งเป็นของอาโรนและบรรดาบุตรชาย คือเนื้อส่วนอกและโคนขาที่ยื่นถวาย
  • อพยพ 29:28 - ประชากรอิสราเอลจะต้องยกส่วนนี้ของเครื่องบูชาให้อาโรนและบุตรชายเสมอ เป็นส่วนที่ชนอิสราเอลถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจากเครื่องสันติบูชาของพวกเขา
  • อพยพ 29:29 - “เครื่องแต่งกายบริสุทธิ์ของอาโรนจะตกทอดไปถึงลูกหลานของเขาเพื่อใส่เมื่อรับการเจิมและการสถาปนา
  • อพยพ 29:30 - บุตรชายที่จะรับตำแหน่งปุโรหิตสืบต่อจากอาโรนจะต้องสวมเครื่องแต่งกายเต็มยศเป็นเวลาเจ็ดวัน เมื่อเข้าปฏิบัติหน้าที่ในพลับพลาและวิสุทธิสถาน
  • อพยพ 29:31 - “จงเอาเนื้อของแกะผู้ที่ใช้ในพิธีสถาปนาต้มในที่ศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:32 - อาโรนและบรรดาบุตรชายของเขาจะกินเนื้อนั้น พร้อมทั้งขนมปังในกระจาดตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • อพยพ 29:33 - พวกเขาจะกินของเหล่านี้ซึ่งเป็นเครื่องบูชาลบบาปที่ใช้ในพิธีสถาปนาและการชำระให้บริสุทธิ์ของพวกเขา คนอื่นๆ ห้ามกินเพราะเป็นของศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:34 - และถ้ามีเนื้อแกะผู้สำหรับสถาปนาหรือขนมปังเหลือค้างถึงรุ่งเช้า อย่ากินแต่จงเผาทิ้งเพราะเป็นของศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 29:35 - “จงประกอบพิธีสถาปนาอาโรนกับบรรดาบุตรชายตามที่เราบัญชาเจ้าไว้ทุกอย่างโดยใช้เวลาเจ็ดวัน
  • ยอห์น 3:34 - เพราะผู้ที่พระเจ้าทรงส่งมาย่อมกล่าวพระวจนะของพระเจ้า เพราะว่าพระเจ้า ประทานพระวิญญาณโดยไม่จำกัด
  • มัทธิว 3:16 - เมื่อพระเยซูทรงรับบัพติศมาแล้ว ทันทีที่พระองค์เสด็จขึ้นจากน้ำ ฟ้าสวรรค์ก็เปิดออก และพระองค์ทรงเห็นพระวิญญาณของพระเจ้าดุจนกพิราบลงมาประทับอยู่กับพระองค์
  • เลวีนิติ 9:1 - ในวันที่แปดโมเสสเรียกอาโรนกับบุตรชายและบรรดาผู้อาวุโสของอิสราเอลมาประชุม
  • เลวีนิติ 9:2 - เขากล่าวแก่อาโรนว่า “จงคัดลูกวัวหนุ่มซึ่งไม่มีตำหนิมาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของท่าน และแกะผู้ซึ่งไม่มีตำหนิเป็นเครื่องเผาบูชาของท่าน ให้ถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • เลวีนิติ 9:3 - จากนั้นจงกล่าวแก่ชาวอิสราเอลว่า ‘จงคัดแพะตัวผู้มาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับตนเอง พร้อมทั้งลูกวัวและลูกแกะเป็นเครื่องเผาบูชา สัตว์ทั้งสองนี้ต้องมีอายุหนึ่งขวบและไม่มีตำหนิ
  • เลวีนิติ 9:4 - และจงนำเครื่องสันติบูชามาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า คือวัว และแกะผู้อย่างละตัว รวมทั้งเครื่องธัญบูชาที่เคล้าน้ำมันแล้ว เพราะในวันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมาปรากฏแก่เจ้าทั้งหลาย’ ”
  • เลวีนิติ 9:5 - เหล่าประชากรจึงนำสิ่งของตามที่โมเสสสั่งมาที่หน้าเต็นท์นัดพบและทั้งหมดมายืนรวมกันอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
  • เลวีนิติ 9:6 - โมเสสกล่าวว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งให้ท่านทั้งหลายทำ เพื่อพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะปรากฏแก่พวกท่าน”
  • เลวีนิติ 9:7 - โมเสสกล่าวกับอาโรนว่า “จงเข้ามาที่แท่นบูชาและถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาของท่าน เพื่อลบบาปสำหรับตนเองและประชากร จงถวายเครื่องบูชาสำหรับประชากรและลบบาปให้พวกเขาอย่างที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาไว้”
  • เลวีนิติ 9:8 - ดังนั้นอาโรนจึงเข้ามาที่แท่นบูชาแล้วฆ่าลูกวัวนั้นเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับตนเอง
  • เลวีนิติ 9:9 - บุตรชายทั้งหลายของอาโรนนำเลือดมาให้เขา เขาเอานิ้วจุ่มเลือดปาดที่เชิงงอนของแท่นบูชาและเทเลือดที่เหลือลงที่ด้านล่างของแท่น
  • เลวีนิติ 9:10 - อาโรนเผาไขมัน ไต และพังผืดหุ้มตับจากเครื่องบูชาไถ่บาปบนแท่นบูชาตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
  • เลวีนิติ 9:11 - เขาเอาเนื้อและหนังไปเผาที่นอกค่าย
  • เลวีนิติ 9:12 - แล้วอาโรนฆ่าสัตว์ซึ่งเป็นเครื่องเผาบูชา บุตรชายทั้งหลายของเขานำเลือดมาให้เขาและเขาก็พรมเลือดรอบๆ แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:13 - พวกเขาส่งเครื่องเผาบูชามาให้ทีละท่อน รวมทั้งหัวด้วย และเขาเผาสิ่งเหล่านั้นทั้งหมดบนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:14 - อาโรนล้างเครื่องในและขา แล้วเผาถวายบนเครื่องเผาบูชาซึ่งอยู่บนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:15 - แล้วอาโรนนำเครื่องบูชาสำหรับประชากรเข้ามา เขานำแพะสำหรับเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของประชากรมาฆ่า และถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปอย่างที่เขาได้ทำกับสัตว์ตัวแรก
  • เลวีนิติ 9:16 - เขาได้นำเครื่องเผาบูชามาถวายตามวิธีที่กำหนดไว้
  • เลวีนิติ 9:17 - แล้วถวายเครื่องธัญบูชาโดยกอบแป้งกำมือหนึ่งเผาบนแท่นบูชา นอกเหนือจากเครื่องเผาบูชาที่ถวายประจำทุกเช้า
  • เลวีนิติ 9:18 - จากนั้นอาโรนฆ่าวัวและแกะผู้ซึ่งเป็นเครื่องสันติบูชาของประชากร บุตรชายทั้งหลายของเขานำเลือดมาให้เขาพรมรอบๆ แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:19 - แต่เขานำไขมันของวัวและแกะผู้ คือไขมันส่วนหาง ชั้นไขมัน ไต และพังผืดหุ้มตับ
  • เลวีนิติ 9:20 - มาวางบนเนื้ออก แล้วอาโรนเผาไขมันนั้นบนแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:21 - อาโรนยื่นถวายเนื้ออกและโคนขาขวาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวายตามที่โมเสสสั่งไว้
  • เลวีนิติ 9:22 - แล้วอาโรนชูมือขึ้นอวยพรประชากร และเมื่อเขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาป เครื่องเผาบูชา และเครื่องสันติบูชาแล้ว เขาก็ลงมาจากแท่นบูชา
  • เลวีนิติ 9:23 - จากนั้นโมเสสกับอาโรนเข้าไปในเต็นท์นัดพบ เมื่อเขาทั้งสองออกมาอีกครั้งก็กล่าวอวยพรประชากร แล้วพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาปรากฏต่อหน้าประชากรทั้งปวง
  • เลวีนิติ 9:24 - มีไฟออกมาจากเบื้องพระพักตร์องค์พระผู้เป็นเจ้าและเผาเครื่องเผาบูชาและไขมันบนแท่นบูชา เมื่อประชากรเห็นดังนั้น พวกเขาต่างโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดีและหมอบกราบซบหน้าลง
  • เลวีนิติ 8:1 - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า
  • เลวีนิติ 8:2 - “จงนำอาโรนกับบรรดาบุตรชาย พร้อมทั้งเครื่องแต่งกายของพวกเขา น้ำมันเจิม วัวหนุ่มที่ใช้เป็นเครื่องบูชาไถ่บาป แกะผู้คู่หนึ่งกับกระจาดขนมปังไม่ใส่เชื้อมา
  • เลวีนิติ 8:3 - และเรียกอิสราเอลทั้งหมดมาชุมนุมกันที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ”
  • เลวีนิติ 8:4 - โมเสสก็ทำตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่ง และชุมชนทั้งหมดมาพร้อมหน้ากันที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • เลวีนิติ 8:5 - โมเสสกล่าวกับชุมนุมประชากรว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสสั่งให้ทำ”
  • เลวีนิติ 8:6 - แล้วโมเสสนำอาโรนและบรรดาบุตรชายของเขามาชำระกายด้วยน้ำ
  • เลวีนิติ 8:7 - ให้อาโรนสวมเสื้อตัวใน คาดสายคาดเอว สวมเสื้อคลุม และผูกเอโฟดด้วยแถบรัดเอวที่ทออย่างชำนาญ
  • เลวีนิติ 8:8 - แล้วคล้องทับทรวง สอดอูริมและทูมมิมไว้ในทับทรวง
  • เลวีนิติ 8:9 - และโพกผ้าโพกศีรษะกับแผ่นทองคำศักดิ์สิทธิ์บนหน้าผากของอาโรน ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
  • เลวีนิติ 8:10 - แล้วโมเสสนำน้ำมันเจิมมาเจิมที่พลับพลาและอุปกรณ์แต่ละอย่าง เป็นการชำระให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:11 - เขาเอาน้ำมันพรมแท่นบูชาเจ็ดครั้ง เจิมแท่นบูชาและภาชนะใช้สอยประจำแท่นทุกชิ้นและอ่างชำระกับฐานรองเพื่อชำระให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:12 - เขาเทน้ำมันเจิมลงบนศีรษะของอาโรน เป็นการเจิมตั้งเขาและชำระเขาให้บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:13 - แล้วเขานำบรรดาบุตรชายของอาโรนออกมา ให้สวมเสื้อตัวใน คาดสายคาดเอว และคาดผ้าคาดหน้าผากให้เขา ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
圣经
资源
计划
奉献