Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
39:33 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - And they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • 新标点和合本 - 他们送到摩西那里。帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 当代译本 - 他们把圣幕和圣幕的各样器具都送到摩西那里,即钩子、木板、横闩、柱子和带凹槽的底座;
  • 圣经新译本 - 他们把帐幕、会幕和会幕的一切器具都带到摩西那里,就是钩子、木板、横闩、柱子、柱座、
  • 中文标准译本 - 他们把帐幕带到摩西那里,就是帐篷和帐篷的一切器具:钩子、木板、横闩、柱子、底座、
  • 现代标点和合本 - 他们送到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • 和合本(拼音版) - 他们送到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • New International Version - Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases;
  • New International Reader's Version - Then they brought the holy tent to Moses along with everything that belonged to it. Here are the things they brought: hooks, frames, crossbars, posts and bases
  • English Standard Version - Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
  • New Living Translation - And they brought the entire Tabernacle to Moses: the sacred tent with all its furnishings, clasps, frames, crossbars, posts, and bases;
  • The Message - They presented The Dwelling to Moses, the Tent and all its furnishings: fastening hooks frames crossbars posts bases tenting of tanned ram skins tenting of dolphin skins veil of the screen Chest of The Testimony with its poles and Atonement-Cover Table with its utensils and the Bread of the Presence Lampstand of pure gold and its lamps all fitted out and all its utensils and the oil for the light Gold Altar anointing oil fragrant incense screen for the entrance to the Tent Bronze Altar with its bronze grate its poles and all its utensils Washbasin and its base hangings for the Courtyard its posts and bases screen for the gate of the Courtyard its cords and its pegs utensils for ministry in The Dwelling, the Tent of Meeting woven vestments for ministering in the Sanctuary sacred vestments for Aaron the priest, and his sons when serving as priests
  • Christian Standard Bible - They brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its supports, its crossbars, and its pillars and bases;
  • New American Standard Bible - Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its bases;
  • Amplified Bible - They brought the tabernacle to Moses [for him to inspect]: the tent and all its furnishings, its hooks, its [frame] boards, its bars, its support poles, its sockets or bases;
  • American Standard Version - And they brought the tabernacle unto Moses, the Tent, and all its furniture, its clasps, its boards, it bars, and its pillars, and it sockets;
  • King James Version - And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,
  • New English Translation - They brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings, clasps, frames, bars, posts, and bases;
  • World English Bible - They brought the tabernacle to Moses: the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,
  • 新標點和合本 - 他們送到摩西那裏。帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎子、板、閂、柱子、帶卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 當代譯本 - 他們把聖幕和聖幕的各樣器具都送到摩西那裡,即鉤子、木板、橫閂、柱子和帶凹槽的底座;
  • 聖經新譯本 - 他們把帳幕、會幕和會幕的一切器具都帶到摩西那裡,就是鈎子、木板、橫閂、柱子、柱座、
  • 呂振中譯本 - 他們把帳幕、帳棚和帳棚所有的器具帶到摩西那裏:就是它的鈎子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
  • 中文標準譯本 - 他們把帳幕帶到摩西那裡,就是帳篷和帳篷的一切器具:鉤子、木板、橫閂、柱子、底座、
  • 現代標點和合本 - 他們送到摩西那裡,帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,
  • 文理和合譯本 - 以幕與帷及器、攜至摩西、即鈎板楗柱座、
  • 文理委辦譯本 - 攜幕及器、鈎、板、楗柱、座、至摩西前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以會幕與會幕之諸器、攜至 摩西 前、即鈎、板楗、柱座、
  • Nueva Versión Internacional - y le presentaron a Moisés el santuario, la tienda y todos sus utensilios, sus ganchos, tablones, travesaños, postes y bases,
  • 현대인의 성경 - 모세에게 가져왔다. 그들이 가져온 것은 막과 그 모든 기구, 갈고리, 널빤지, 가로대, 성막 기둥과 그 받침,
  • Новый Русский Перевод - Они принесли скинию Моисею: шатер с его утварью – застежками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод - Они принесли священный шатёр Мусе: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они принесли священный шатёр Мусе: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они принесли священный шатёр Мусо: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • La Bible du Semeur 2015 - On apporta la Demeure à Moïse : la tente et tous ses éléments : ses agrafes, ses cadres, ses traverses, ses piliers et ses socles,
  • リビングバイブル - そこで担当者は、でき上がった幕屋と付属品を全部、モーセのもとに運んで来ました。調度品、留め金、わく組みの板、横木、柱、土台、屋根と側面用の赤く染めた雄羊のなめし皮、特別になめしたじゅごんの皮、仕切り用の垂れ幕、十戒を納めた契約の箱、かつぎ棒、「恵みの座」、供えのパンのテーブルと付属品、供えのパン、純金の燭台とともしび皿、付属品、油、金の香の祭壇、注ぎの油、香りの高い香、天幕の入口用の垂れ幕、青銅の祭壇、青銅の格子、かつぎ棒と付属品、洗い鉢とその台、庭を仕切る引き幕とそれを支える柱、柱の土台と庭の入口に下げる幕、ひも類と釘、幕屋で使うあらゆる用具類です。
  • Nova Versão Internacional - Então trouxeram o tabernáculo a Moisés: a tenda e todos os seus utensílios, os ganchos, as molduras, os travessões, as colunas e as bases;
  • Hoffnung für alle - Sie brachten die einzelnen Teile zu Mose: die Zeltdecken mit allem, was dazugehörte, die Haken, Wandplatten, Querbalken, Pfosten und Sockel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ đem tất cả mọi thứ đến cho Môi-se: Lều và đồ phụ tùng, móc, khung, thanh ngang, trụ, và lỗ trụ;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขานำส่วนประกอบทั้งหมดมามอบแก่โมเสสดังนี้คือ พลับพลา อุปกรณ์ประกอบทุกอย่าง ตะขอ ไม้ฝาพลับพลา คานขวาง เสา ฐานรองรับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หลัง​จาก​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​กระโจม​ที่​พำนัก​มา​มอบ​ไว้​กับ​โมเสส รวม​ทั้ง​กระโจม​และ​เครื่อง​ใช้​ประกอบ​ทั้ง​หมด ขอ​เกี่ยว กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน​รองรับ
交叉引用
  • Exodus 31:7 - the tabernacle of meeting, the ark of the Testimony and the mercy seat that is on it, and all the furniture of the tabernacle—
  • Exodus 31:8 - the table and its utensils, the pure gold lampstand with all its utensils, the altar of incense,
  • Exodus 31:9 - the altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base—
  • Exodus 31:10 - the garments of ministry, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests,
  • Exodus 31:11 - and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
  • Exodus 25:1 - Then the Lord spoke to Moses, saying:
  • Exodus 25:2 - “Speak to the children of Israel, that they bring Me an offering. From everyone who gives it willingly with his heart you shall take My offering.
  • Exodus 25:3 - And this is the offering which you shall take from them: gold, silver, and bronze;
  • Exodus 25:4 - blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair;
  • Exodus 25:5 - ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood;
  • Exodus 25:6 - oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
  • Exodus 25:7 - onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
  • Exodus 25:8 - And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
  • Exodus 25:9 - According to all that I show you, that is, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings, just so you shall make it.
  • Exodus 25:10 - “And they shall make an ark of acacia wood; two and a half cubits shall be its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 25:11 - And you shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and shall make on it a molding of gold all around.
  • Exodus 25:12 - You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four corners; two rings shall be on one side, and two rings on the other side.
  • Exodus 25:13 - And you shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.
  • Exodus 25:14 - You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.
  • Exodus 25:15 - The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
  • Exodus 25:16 - And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.
  • Exodus 25:17 - “You shall make a mercy seat of pure gold; two and a half cubits shall be its length and a cubit and a half its width.
  • Exodus 25:18 - And you shall make two cherubim of gold; of hammered work you shall make them at the two ends of the mercy seat.
  • Exodus 25:19 - Make one cherub at one end, and the other cherub at the other end; you shall make the cherubim at the two ends of it of one piece with the mercy seat.
  • Exodus 25:20 - And the cherubim shall stretch out their wings above, covering the mercy seat with their wings, and they shall face one another; the faces of the cherubim shall be toward the mercy seat.
  • Exodus 25:21 - You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the Testimony that I will give you.
  • Exodus 25:22 - And there I will meet with you, and I will speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the Testimony, about everything which I will give you in commandment to the children of Israel.
  • Exodus 25:23 - “You shall also make a table of acacia wood; two cubits shall be its length, a cubit its width, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 25:24 - And you shall overlay it with pure gold, and make a molding of gold all around.
  • Exodus 25:25 - You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around.
  • Exodus 25:26 - And you shall make for it four rings of gold, and put the rings on the four corners that are at its four legs.
  • Exodus 25:27 - The rings shall be close to the frame, as holders for the poles to bear the table.
  • Exodus 25:28 - And you shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
  • Exodus 25:29 - You shall make its dishes, its pans, its pitchers, and its bowls for pouring. You shall make them of pure gold.
  • Exodus 25:30 - And you shall set the showbread on the table before Me always.
  • Exodus 36:1 - “And Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the Lord has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the Lord has commanded.”
  • Exodus 36:2 - Then Moses called Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whose heart the Lord had put wisdom, everyone whose heart was stirred, to come and do the work.
  • Exodus 36:3 - And they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of making the sanctuary. So they continued bringing to him freewill offerings every morning.
  • Exodus 36:4 - Then all the craftsmen who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work he was doing,
  • Exodus 36:5 - and they spoke to Moses, saying, “The people bring much more than enough for the service of the work which the Lord commanded us to do.”
  • Exodus 36:6 - So Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman do any more work for the offering of the sanctuary.” And the people were restrained from bringing,
  • Exodus 36:7 - for the material they had was sufficient for all the work to be done—indeed too much.
  • Exodus 36:8 - Then all the gifted artisans among them who worked on the tabernacle made ten curtains woven of fine linen, and of blue, purple, and scarlet thread; with artistic designs of cherubim they made them.
  • Exodus 36:9 - The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; the curtains were all the same size.
  • Exodus 36:10 - And he coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another.
  • Exodus 36:11 - He made loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set; likewise he did on the outer edge of the other curtain of the second set.
  • Exodus 36:12 - Fifty loops he made on one curtain, and fifty loops he made on the edge of the curtain on the end of the second set; the loops held one curtain to another.
  • Exodus 36:13 - And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps, that it might be one tabernacle.
  • Exodus 36:14 - He made curtains of goats’ hair for the tent over the tabernacle; he made eleven curtains.
  • Exodus 36:15 - The length of each curtain was thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains were the same size.
  • Exodus 36:16 - He coupled five curtains by themselves and six curtains by themselves.
  • Exodus 36:17 - And he made fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set, and fifty loops he made on the edge of the curtain of the second set.
  • Exodus 36:18 - He also made fifty bronze clasps to couple the tent together, that it might be one.
  • Exodus 36:19 - Then he made a covering for the tent of ram skins dyed red, and a covering of badger skins above that.
  • Exodus 36:20 - For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
  • Exodus 36:21 - The length of each board was ten cubits, and the width of each board a cubit and a half.
  • Exodus 36:22 - Each board had two tenons for binding one to another. Thus he made for all the boards of the tabernacle.
  • Exodus 36:23 - And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side.
  • Exodus 36:24 - Forty sockets of silver he made to go under the twenty boards: two sockets under each of the boards for its two tenons.
  • Exodus 36:25 - And for the other side of the tabernacle, the north side, he made twenty boards
  • Exodus 36:26 - and their forty sockets of silver: two sockets under each of the boards.
  • Exodus 36:27 - For the west side of the tabernacle he made six boards.
  • Exodus 36:28 - He also made two boards for the two back corners of the tabernacle.
  • Exodus 36:29 - And they were coupled at the bottom and coupled together at the top by one ring. Thus he made both of them for the two corners.
  • Exodus 36:30 - So there were eight boards and their sockets—sixteen sockets of silver—two sockets under each of the boards.
  • Exodus 36:31 - And he made bars of acacia wood: five for the boards on one side of the tabernacle,
  • Exodus 36:32 - five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle on the far side westward.
  • Exodus 36:33 - And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
  • Exodus 36:34 - He overlaid the boards with gold, made their rings of gold to be holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
  • Exodus 36:35 - And he made a veil of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen; it was worked with an artistic design of cherubim.
  • Exodus 36:36 - He made for it four pillars of acacia wood, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four sockets of silver for them.
  • Exodus 36:37 - He also made a screen for the tabernacle door, of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver,
  • Exodus 36:38 - and its five pillars with their hooks. And he overlaid their capitals and their rings with gold, but their five sockets were bronze.
  • Exodus 35:11 - the tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • Exodus 35:12 - the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering;
  • Exodus 35:13 - the table and its poles, all its utensils, and the showbread;
  • Exodus 35:14 - also the lampstand for the light, its utensils, its lamps, and the oil for the light;
  • Exodus 35:15 - the incense altar, its poles, the anointing oil, the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle;
  • Exodus 35:16 - the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
  • Exodus 35:17 - the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court;
  • Exodus 35:18 - the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords;
  • Exodus 35:19 - the garments of ministry, for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.’ ”
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - And they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • 新标点和合本 - 他们送到摩西那里。帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 当代译本 - 他们把圣幕和圣幕的各样器具都送到摩西那里,即钩子、木板、横闩、柱子和带凹槽的底座;
  • 圣经新译本 - 他们把帐幕、会幕和会幕的一切器具都带到摩西那里,就是钩子、木板、横闩、柱子、柱座、
  • 中文标准译本 - 他们把帐幕带到摩西那里,就是帐篷和帐篷的一切器具:钩子、木板、横闩、柱子、底座、
  • 现代标点和合本 - 他们送到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • 和合本(拼音版) - 他们送到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • New International Version - Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases;
  • New International Reader's Version - Then they brought the holy tent to Moses along with everything that belonged to it. Here are the things they brought: hooks, frames, crossbars, posts and bases
  • English Standard Version - Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
  • New Living Translation - And they brought the entire Tabernacle to Moses: the sacred tent with all its furnishings, clasps, frames, crossbars, posts, and bases;
  • The Message - They presented The Dwelling to Moses, the Tent and all its furnishings: fastening hooks frames crossbars posts bases tenting of tanned ram skins tenting of dolphin skins veil of the screen Chest of The Testimony with its poles and Atonement-Cover Table with its utensils and the Bread of the Presence Lampstand of pure gold and its lamps all fitted out and all its utensils and the oil for the light Gold Altar anointing oil fragrant incense screen for the entrance to the Tent Bronze Altar with its bronze grate its poles and all its utensils Washbasin and its base hangings for the Courtyard its posts and bases screen for the gate of the Courtyard its cords and its pegs utensils for ministry in The Dwelling, the Tent of Meeting woven vestments for ministering in the Sanctuary sacred vestments for Aaron the priest, and his sons when serving as priests
  • Christian Standard Bible - They brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its supports, its crossbars, and its pillars and bases;
  • New American Standard Bible - Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its bases;
  • Amplified Bible - They brought the tabernacle to Moses [for him to inspect]: the tent and all its furnishings, its hooks, its [frame] boards, its bars, its support poles, its sockets or bases;
  • American Standard Version - And they brought the tabernacle unto Moses, the Tent, and all its furniture, its clasps, its boards, it bars, and its pillars, and it sockets;
  • King James Version - And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,
  • New English Translation - They brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings, clasps, frames, bars, posts, and bases;
  • World English Bible - They brought the tabernacle to Moses: the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,
  • 新標點和合本 - 他們送到摩西那裏。帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎子、板、閂、柱子、帶卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 當代譯本 - 他們把聖幕和聖幕的各樣器具都送到摩西那裡,即鉤子、木板、橫閂、柱子和帶凹槽的底座;
  • 聖經新譯本 - 他們把帳幕、會幕和會幕的一切器具都帶到摩西那裡,就是鈎子、木板、橫閂、柱子、柱座、
  • 呂振中譯本 - 他們把帳幕、帳棚和帳棚所有的器具帶到摩西那裏:就是它的鈎子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
  • 中文標準譯本 - 他們把帳幕帶到摩西那裡,就是帳篷和帳篷的一切器具:鉤子、木板、橫閂、柱子、底座、
  • 現代標點和合本 - 他們送到摩西那裡,帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,
  • 文理和合譯本 - 以幕與帷及器、攜至摩西、即鈎板楗柱座、
  • 文理委辦譯本 - 攜幕及器、鈎、板、楗柱、座、至摩西前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以會幕與會幕之諸器、攜至 摩西 前、即鈎、板楗、柱座、
  • Nueva Versión Internacional - y le presentaron a Moisés el santuario, la tienda y todos sus utensilios, sus ganchos, tablones, travesaños, postes y bases,
  • 현대인의 성경 - 모세에게 가져왔다. 그들이 가져온 것은 막과 그 모든 기구, 갈고리, 널빤지, 가로대, 성막 기둥과 그 받침,
  • Новый Русский Перевод - Они принесли скинию Моисею: шатер с его утварью – застежками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод - Они принесли священный шатёр Мусе: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они принесли священный шатёр Мусе: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они принесли священный шатёр Мусо: шатёр с его утварью – застёжками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями,
  • La Bible du Semeur 2015 - On apporta la Demeure à Moïse : la tente et tous ses éléments : ses agrafes, ses cadres, ses traverses, ses piliers et ses socles,
  • リビングバイブル - そこで担当者は、でき上がった幕屋と付属品を全部、モーセのもとに運んで来ました。調度品、留め金、わく組みの板、横木、柱、土台、屋根と側面用の赤く染めた雄羊のなめし皮、特別になめしたじゅごんの皮、仕切り用の垂れ幕、十戒を納めた契約の箱、かつぎ棒、「恵みの座」、供えのパンのテーブルと付属品、供えのパン、純金の燭台とともしび皿、付属品、油、金の香の祭壇、注ぎの油、香りの高い香、天幕の入口用の垂れ幕、青銅の祭壇、青銅の格子、かつぎ棒と付属品、洗い鉢とその台、庭を仕切る引き幕とそれを支える柱、柱の土台と庭の入口に下げる幕、ひも類と釘、幕屋で使うあらゆる用具類です。
  • Nova Versão Internacional - Então trouxeram o tabernáculo a Moisés: a tenda e todos os seus utensílios, os ganchos, as molduras, os travessões, as colunas e as bases;
  • Hoffnung für alle - Sie brachten die einzelnen Teile zu Mose: die Zeltdecken mit allem, was dazugehörte, die Haken, Wandplatten, Querbalken, Pfosten und Sockel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ đem tất cả mọi thứ đến cho Môi-se: Lều và đồ phụ tùng, móc, khung, thanh ngang, trụ, và lỗ trụ;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขานำส่วนประกอบทั้งหมดมามอบแก่โมเสสดังนี้คือ พลับพลา อุปกรณ์ประกอบทุกอย่าง ตะขอ ไม้ฝาพลับพลา คานขวาง เสา ฐานรองรับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หลัง​จาก​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​กระโจม​ที่​พำนัก​มา​มอบ​ไว้​กับ​โมเสส รวม​ทั้ง​กระโจม​และ​เครื่อง​ใช้​ประกอบ​ทั้ง​หมด ขอ​เกี่ยว กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน​รองรับ
  • Exodus 31:7 - the tabernacle of meeting, the ark of the Testimony and the mercy seat that is on it, and all the furniture of the tabernacle—
  • Exodus 31:8 - the table and its utensils, the pure gold lampstand with all its utensils, the altar of incense,
  • Exodus 31:9 - the altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base—
  • Exodus 31:10 - the garments of ministry, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests,
  • Exodus 31:11 - and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
  • Exodus 25:1 - Then the Lord spoke to Moses, saying:
  • Exodus 25:2 - “Speak to the children of Israel, that they bring Me an offering. From everyone who gives it willingly with his heart you shall take My offering.
  • Exodus 25:3 - And this is the offering which you shall take from them: gold, silver, and bronze;
  • Exodus 25:4 - blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair;
  • Exodus 25:5 - ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood;
  • Exodus 25:6 - oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
  • Exodus 25:7 - onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
  • Exodus 25:8 - And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
  • Exodus 25:9 - According to all that I show you, that is, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings, just so you shall make it.
  • Exodus 25:10 - “And they shall make an ark of acacia wood; two and a half cubits shall be its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 25:11 - And you shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and shall make on it a molding of gold all around.
  • Exodus 25:12 - You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four corners; two rings shall be on one side, and two rings on the other side.
  • Exodus 25:13 - And you shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.
  • Exodus 25:14 - You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.
  • Exodus 25:15 - The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
  • Exodus 25:16 - And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.
  • Exodus 25:17 - “You shall make a mercy seat of pure gold; two and a half cubits shall be its length and a cubit and a half its width.
  • Exodus 25:18 - And you shall make two cherubim of gold; of hammered work you shall make them at the two ends of the mercy seat.
  • Exodus 25:19 - Make one cherub at one end, and the other cherub at the other end; you shall make the cherubim at the two ends of it of one piece with the mercy seat.
  • Exodus 25:20 - And the cherubim shall stretch out their wings above, covering the mercy seat with their wings, and they shall face one another; the faces of the cherubim shall be toward the mercy seat.
  • Exodus 25:21 - You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the Testimony that I will give you.
  • Exodus 25:22 - And there I will meet with you, and I will speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the Testimony, about everything which I will give you in commandment to the children of Israel.
  • Exodus 25:23 - “You shall also make a table of acacia wood; two cubits shall be its length, a cubit its width, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 25:24 - And you shall overlay it with pure gold, and make a molding of gold all around.
  • Exodus 25:25 - You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around.
  • Exodus 25:26 - And you shall make for it four rings of gold, and put the rings on the four corners that are at its four legs.
  • Exodus 25:27 - The rings shall be close to the frame, as holders for the poles to bear the table.
  • Exodus 25:28 - And you shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
  • Exodus 25:29 - You shall make its dishes, its pans, its pitchers, and its bowls for pouring. You shall make them of pure gold.
  • Exodus 25:30 - And you shall set the showbread on the table before Me always.
  • Exodus 36:1 - “And Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the Lord has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the Lord has commanded.”
  • Exodus 36:2 - Then Moses called Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whose heart the Lord had put wisdom, everyone whose heart was stirred, to come and do the work.
  • Exodus 36:3 - And they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of making the sanctuary. So they continued bringing to him freewill offerings every morning.
  • Exodus 36:4 - Then all the craftsmen who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work he was doing,
  • Exodus 36:5 - and they spoke to Moses, saying, “The people bring much more than enough for the service of the work which the Lord commanded us to do.”
  • Exodus 36:6 - So Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman do any more work for the offering of the sanctuary.” And the people were restrained from bringing,
  • Exodus 36:7 - for the material they had was sufficient for all the work to be done—indeed too much.
  • Exodus 36:8 - Then all the gifted artisans among them who worked on the tabernacle made ten curtains woven of fine linen, and of blue, purple, and scarlet thread; with artistic designs of cherubim they made them.
  • Exodus 36:9 - The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; the curtains were all the same size.
  • Exodus 36:10 - And he coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another.
  • Exodus 36:11 - He made loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set; likewise he did on the outer edge of the other curtain of the second set.
  • Exodus 36:12 - Fifty loops he made on one curtain, and fifty loops he made on the edge of the curtain on the end of the second set; the loops held one curtain to another.
  • Exodus 36:13 - And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps, that it might be one tabernacle.
  • Exodus 36:14 - He made curtains of goats’ hair for the tent over the tabernacle; he made eleven curtains.
  • Exodus 36:15 - The length of each curtain was thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains were the same size.
  • Exodus 36:16 - He coupled five curtains by themselves and six curtains by themselves.
  • Exodus 36:17 - And he made fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set, and fifty loops he made on the edge of the curtain of the second set.
  • Exodus 36:18 - He also made fifty bronze clasps to couple the tent together, that it might be one.
  • Exodus 36:19 - Then he made a covering for the tent of ram skins dyed red, and a covering of badger skins above that.
  • Exodus 36:20 - For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
  • Exodus 36:21 - The length of each board was ten cubits, and the width of each board a cubit and a half.
  • Exodus 36:22 - Each board had two tenons for binding one to another. Thus he made for all the boards of the tabernacle.
  • Exodus 36:23 - And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side.
  • Exodus 36:24 - Forty sockets of silver he made to go under the twenty boards: two sockets under each of the boards for its two tenons.
  • Exodus 36:25 - And for the other side of the tabernacle, the north side, he made twenty boards
  • Exodus 36:26 - and their forty sockets of silver: two sockets under each of the boards.
  • Exodus 36:27 - For the west side of the tabernacle he made six boards.
  • Exodus 36:28 - He also made two boards for the two back corners of the tabernacle.
  • Exodus 36:29 - And they were coupled at the bottom and coupled together at the top by one ring. Thus he made both of them for the two corners.
  • Exodus 36:30 - So there were eight boards and their sockets—sixteen sockets of silver—two sockets under each of the boards.
  • Exodus 36:31 - And he made bars of acacia wood: five for the boards on one side of the tabernacle,
  • Exodus 36:32 - five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle on the far side westward.
  • Exodus 36:33 - And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
  • Exodus 36:34 - He overlaid the boards with gold, made their rings of gold to be holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
  • Exodus 36:35 - And he made a veil of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen; it was worked with an artistic design of cherubim.
  • Exodus 36:36 - He made for it four pillars of acacia wood, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four sockets of silver for them.
  • Exodus 36:37 - He also made a screen for the tabernacle door, of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver,
  • Exodus 36:38 - and its five pillars with their hooks. And he overlaid their capitals and their rings with gold, but their five sockets were bronze.
  • Exodus 35:11 - the tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • Exodus 35:12 - the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering;
  • Exodus 35:13 - the table and its poles, all its utensils, and the showbread;
  • Exodus 35:14 - also the lampstand for the light, its utensils, its lamps, and the oil for the light;
  • Exodus 35:15 - the incense altar, its poles, the anointing oil, the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle;
  • Exodus 35:16 - the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
  • Exodus 35:17 - the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court;
  • Exodus 35:18 - the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords;
  • Exodus 35:19 - the garments of ministry, for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.’ ”
圣经
资源
计划
奉献