Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
36:20 WEB
逐节对照
  • World English Bible - He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
  • 新标点和合本 - 他用皂荚木做帐幕的竖板。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他用金合欢木做竖立帐幕的木板,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他用金合欢木做竖立帐幕的木板,
  • 当代译本 - 他用皂荚木做支圣幕的木板,
  • 圣经新译本 - 他替帐幕用皂荚木做了竖板。
  • 中文标准译本 - 他用金合欢木为帐幕做了竖板。
  • 现代标点和合本 - 他用皂荚木做帐幕的竖板。
  • 和合本(拼音版) - 他用皂荚木作帐幕的竖板。
  • New International Version - They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
  • New International Reader's Version - The workers made frames out of acacia wood for the holy tent.
  • English Standard Version - Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
  • New Living Translation - For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
  • The Message - They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
  • Christian Standard Bible - He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
  • New American Standard Bible - Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
  • New King James Version - For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
  • Amplified Bible - Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
  • American Standard Version - And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
  • King James Version - And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
  • New English Translation - He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
  • 新標點和合本 - 他用皂莢木做帳幕的豎板。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他用金合歡木做豎立帳幕的木板,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他用金合歡木做豎立帳幕的木板,
  • 當代譯本 - 他用皂莢木做支聖幕的木板,
  • 聖經新譯本 - 他替帳幕用皂莢木做了豎板。
  • 呂振中譯本 - 他用皂莢木作帳幕的框子站立着。
  • 中文標準譯本 - 他用金合歡木為帳幕做了豎板。
  • 現代標點和合本 - 他用皂莢木做帳幕的豎板。
  • 文理和合譯本 - 以皂莢木作幕板、立於四周、
  • 文理委辦譯本 - 以皂莢木作板、立於幕側、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又以什停木為幕作豎板、
  • Nueva Versión Internacional - Hicieron tablones de madera de acacia para el santuario, y los colocaron en posición vertical.
  • 현대인의 성경 - 그들은 또 아카시아나무로 성막에 세울 널빤지를 만들었다.
  • Новый Русский Перевод - Он сделал для скинии прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • La Bible du Semeur 2015 - On fit aussi des cadres en bois d’acacia, posés à la verticale, pour le tabernacle.
  • リビングバイブル - 天幕の側面にするために、まっすぐ立ったわく組みをアカシヤ材で作りました。
  • Nova Versão Internacional - Fizeram ainda armações verticais de madeira de acácia para o tabernáculo.
  • Hoffnung für alle - Als Nächstes ließ Bezalel Platten aus Akazienholz zusägen, die als Wände für das Zelt dienen sollten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Gỗ keo được dùng để làm vách Đền Tạm, dựng thẳng đứng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาทำฝาผนังพลับพลาจากไม้กระถินเทศ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
交叉引用
  • Exodus 40:18 - Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.
  • Exodus 40:19 - He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses.
  • Numbers 25:1 - Israel stayed in Shittim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab;
  • Deuteronomy 10:3 - So I made an ark of acacia wood, and cut two stone tablets like the first, and went up onto the mountain, having the two tablets in my hand.
  • Exodus 25:10 - “They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its width a cubit and a half, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 26:15 - “You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
  • Exodus 26:16 - Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.
  • Exodus 26:17 - There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.
  • Exodus 26:18 - You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.
  • Exodus 26:19 - You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
  • Exodus 26:20 - For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,
  • Exodus 26:21 - and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
  • Exodus 26:22 - For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.
  • Exodus 26:23 - You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.
  • Exodus 26:24 - They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
  • Exodus 26:25 - There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
  • Exodus 26:26 - “You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
  • Exodus 26:27 - and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.
  • Exodus 26:28 - The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.
  • Exodus 26:29 - You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.
  • Exodus 25:5 - rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,
逐节对照交叉引用
  • World English Bible - He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
  • 新标点和合本 - 他用皂荚木做帐幕的竖板。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他用金合欢木做竖立帐幕的木板,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他用金合欢木做竖立帐幕的木板,
  • 当代译本 - 他用皂荚木做支圣幕的木板,
  • 圣经新译本 - 他替帐幕用皂荚木做了竖板。
  • 中文标准译本 - 他用金合欢木为帐幕做了竖板。
  • 现代标点和合本 - 他用皂荚木做帐幕的竖板。
  • 和合本(拼音版) - 他用皂荚木作帐幕的竖板。
  • New International Version - They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
  • New International Reader's Version - The workers made frames out of acacia wood for the holy tent.
  • English Standard Version - Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
  • New Living Translation - For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
  • The Message - They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
  • Christian Standard Bible - He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
  • New American Standard Bible - Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
  • New King James Version - For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
  • Amplified Bible - Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
  • American Standard Version - And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
  • King James Version - And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
  • New English Translation - He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
  • 新標點和合本 - 他用皂莢木做帳幕的豎板。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他用金合歡木做豎立帳幕的木板,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他用金合歡木做豎立帳幕的木板,
  • 當代譯本 - 他用皂莢木做支聖幕的木板,
  • 聖經新譯本 - 他替帳幕用皂莢木做了豎板。
  • 呂振中譯本 - 他用皂莢木作帳幕的框子站立着。
  • 中文標準譯本 - 他用金合歡木為帳幕做了豎板。
  • 現代標點和合本 - 他用皂莢木做帳幕的豎板。
  • 文理和合譯本 - 以皂莢木作幕板、立於四周、
  • 文理委辦譯本 - 以皂莢木作板、立於幕側、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又以什停木為幕作豎板、
  • Nueva Versión Internacional - Hicieron tablones de madera de acacia para el santuario, y los colocaron en posición vertical.
  • 현대인의 성경 - 그들은 또 아카시아나무로 성막에 세울 널빤지를 만들었다.
  • Новый Русский Перевод - Он сделал для скинии прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.
  • La Bible du Semeur 2015 - On fit aussi des cadres en bois d’acacia, posés à la verticale, pour le tabernacle.
  • リビングバイブル - 天幕の側面にするために、まっすぐ立ったわく組みをアカシヤ材で作りました。
  • Nova Versão Internacional - Fizeram ainda armações verticais de madeira de acácia para o tabernáculo.
  • Hoffnung für alle - Als Nächstes ließ Bezalel Platten aus Akazienholz zusägen, die als Wände für das Zelt dienen sollten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Gỗ keo được dùng để làm vách Đền Tạm, dựng thẳng đứng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาทำฝาผนังพลับพลาจากไม้กระถินเทศ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
  • Exodus 40:18 - Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.
  • Exodus 40:19 - He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses.
  • Numbers 25:1 - Israel stayed in Shittim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab;
  • Deuteronomy 10:3 - So I made an ark of acacia wood, and cut two stone tablets like the first, and went up onto the mountain, having the two tablets in my hand.
  • Exodus 25:10 - “They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its width a cubit and a half, and a cubit and a half its height.
  • Exodus 26:15 - “You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
  • Exodus 26:16 - Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.
  • Exodus 26:17 - There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.
  • Exodus 26:18 - You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.
  • Exodus 26:19 - You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
  • Exodus 26:20 - For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,
  • Exodus 26:21 - and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
  • Exodus 26:22 - For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.
  • Exodus 26:23 - You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.
  • Exodus 26:24 - They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
  • Exodus 26:25 - There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
  • Exodus 26:26 - “You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
  • Exodus 26:27 - and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.
  • Exodus 26:28 - The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.
  • Exodus 26:29 - You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.
  • Exodus 25:5 - rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,
圣经
资源
计划
奉献