Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
20:8 ASV
逐节对照
  • American Standard Version - Remember the sabbath day, to keep it holy.
  • 新标点和合本 - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本2010(神版-简体) - “当记念安息日,守为圣日。
  • 当代译本 - 要谨记安息日,守为圣日。
  • 圣经新译本 - “要记念安息日,守为圣日。
  • 中文标准译本 - 要记念安息日,把它分别为圣。
  • 现代标点和合本 - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本(拼音版) - “当记念安息日,守为圣日。
  • New International Version - “Remember the Sabbath day by keeping it holy.
  • New International Reader's Version - “Remember to keep the Sabbath day holy.
  • English Standard Version - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • New Living Translation - “Remember to observe the Sabbath day by keeping it holy.
  • The Message - Observe the Sabbath day, to keep it holy. Work six days and do everything you need to do. But the seventh day is a Sabbath to God, your God. Don’t do any work—not you, nor your son, nor your daughter, nor your servant, nor your maid, nor your animals, not even the foreign guest visiting in your town. For in six days God made Heaven, Earth, and sea, and everything in them; he rested on the seventh day. Therefore God blessed the Sabbath day; he set it apart as a holy day.
  • Christian Standard Bible - Remember the Sabbath day, to keep it holy:
  • New American Standard Bible - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • New King James Version - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • Amplified Bible - “Remember the Sabbath (seventh) day to keep it holy (set apart, dedicated to God).
  • King James Version - Remember the sabbath day, to keep it holy.
  • New English Translation - “Remember the Sabbath day to set it apart as holy.
  • World English Bible - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • 新標點和合本 - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 當代譯本 - 要謹記安息日,守為聖日。
  • 聖經新譯本 - “要記念安息日,守為聖日。
  • 呂振中譯本 - 『要記得安息日,分別為聖。
  • 中文標準譯本 - 要記念安息日,把它分別為聖。
  • 現代標點和合本 - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 文理和合譯本 - 當誌安息日、守之為聖、
  • 文理委辦譯本 - 當以安息日為聖日、永誌勿忘。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當記憶安息日、守為聖日、
  • Nueva Versión Internacional - »Acuérdate del sábado, para consagrarlo.
  • 현대인의 성경 - “너희는 안식일을 기억하여 그 날을 거룩하게 지켜라.
  • Новый Русский Перевод - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Помни субботний день и храни его святым.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pense à observer le jour du sabbat et fais-en un jour consacré à l’Eternel.
  • リビングバイブル - 主の定めた安息日を特別の日として守りなさい。
  • Nova Versão Internacional - Lembra-te do dia de sábado, para santificá-lo.
  • Hoffnung für alle - Denke an den Sabbat als einen Tag, der mir allein geweiht ist!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhớ phải giữ ngày Sa-bát làm ngày thánh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงระลึกถึงวันสะบาโตโดยการทำให้วันนั้นบริสุทธิ์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ระลึก​ถึง​วัน​สะบาโต​โดย​นับ​ว่า​เป็น​วัน​บริสุทธิ์
交叉引用
  • Exodus 16:23 - And he said unto them, This is that which Jehovah hath spoken, Tomorrow is a solemn rest, a holy sabbath unto Jehovah: bake that which ye will bake, and boil that which ye will boil; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
  • Exodus 16:24 - And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did not become foul, neither was there any worm therein.
  • Exodus 16:25 - And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath unto Jehovah: to-day ye shall not find it in the field.
  • Exodus 16:26 - Six days ye shall gather it; but on the seventh day is the sabbath, in it there shall be none.
  • Exodus 16:27 - And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people to gather, and they found none.
  • Exodus 16:28 - And Jehovah said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
  • Exodus 16:29 - See, for that Jehovah hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
  • Exodus 16:30 - So the people rested on the seventh day.
  • Exodus 23:12 - Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the sojourner, may be refreshed.
  • Isaiah 56:4 - For thus saith Jehovah of the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:
  • Isaiah 56:5 - Unto them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
  • Isaiah 56:6 - Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;
  • Leviticus 23:3 - Six days shall work be done: but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, a holy convocation; ye shall do no manner of work: it is a sabbath unto Jehovah in all your dwellings.
  • Genesis 2:3 - And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it he rested from all his work which God had created and made.
  • Leviticus 19:30 - Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
  • Leviticus 26:2 - Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
  • Exodus 31:13 - Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.
  • Exodus 31:14 - Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
  • Exodus 31:15 - Six days shall work be done, but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, holy to Jehovah: whosoever doeth any work on the sabbath day, he shall surely be put to death.
  • Exodus 31:16 - Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
  • Leviticus 19:3 - Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.
逐节对照交叉引用
  • American Standard Version - Remember the sabbath day, to keep it holy.
  • 新标点和合本 - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本2010(神版-简体) - “当记念安息日,守为圣日。
  • 当代译本 - 要谨记安息日,守为圣日。
  • 圣经新译本 - “要记念安息日,守为圣日。
  • 中文标准译本 - 要记念安息日,把它分别为圣。
  • 现代标点和合本 - “当记念安息日,守为圣日。
  • 和合本(拼音版) - “当记念安息日,守为圣日。
  • New International Version - “Remember the Sabbath day by keeping it holy.
  • New International Reader's Version - “Remember to keep the Sabbath day holy.
  • English Standard Version - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • New Living Translation - “Remember to observe the Sabbath day by keeping it holy.
  • The Message - Observe the Sabbath day, to keep it holy. Work six days and do everything you need to do. But the seventh day is a Sabbath to God, your God. Don’t do any work—not you, nor your son, nor your daughter, nor your servant, nor your maid, nor your animals, not even the foreign guest visiting in your town. For in six days God made Heaven, Earth, and sea, and everything in them; he rested on the seventh day. Therefore God blessed the Sabbath day; he set it apart as a holy day.
  • Christian Standard Bible - Remember the Sabbath day, to keep it holy:
  • New American Standard Bible - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • New King James Version - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • Amplified Bible - “Remember the Sabbath (seventh) day to keep it holy (set apart, dedicated to God).
  • King James Version - Remember the sabbath day, to keep it holy.
  • New English Translation - “Remember the Sabbath day to set it apart as holy.
  • World English Bible - “Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • 新標點和合本 - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 當代譯本 - 要謹記安息日,守為聖日。
  • 聖經新譯本 - “要記念安息日,守為聖日。
  • 呂振中譯本 - 『要記得安息日,分別為聖。
  • 中文標準譯本 - 要記念安息日,把它分別為聖。
  • 現代標點和合本 - 「當記念安息日,守為聖日。
  • 文理和合譯本 - 當誌安息日、守之為聖、
  • 文理委辦譯本 - 當以安息日為聖日、永誌勿忘。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當記憶安息日、守為聖日、
  • Nueva Versión Internacional - »Acuérdate del sábado, para consagrarlo.
  • 현대인의 성경 - “너희는 안식일을 기억하여 그 날을 거룩하게 지켜라.
  • Новый Русский Перевод - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Помни субботний день и храни его святым.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Помни субботний день и храни его святым.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pense à observer le jour du sabbat et fais-en un jour consacré à l’Eternel.
  • リビングバイブル - 主の定めた安息日を特別の日として守りなさい。
  • Nova Versão Internacional - Lembra-te do dia de sábado, para santificá-lo.
  • Hoffnung für alle - Denke an den Sabbat als einen Tag, der mir allein geweiht ist!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhớ phải giữ ngày Sa-bát làm ngày thánh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงระลึกถึงวันสะบาโตโดยการทำให้วันนั้นบริสุทธิ์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ระลึก​ถึง​วัน​สะบาโต​โดย​นับ​ว่า​เป็น​วัน​บริสุทธิ์
  • Exodus 16:23 - And he said unto them, This is that which Jehovah hath spoken, Tomorrow is a solemn rest, a holy sabbath unto Jehovah: bake that which ye will bake, and boil that which ye will boil; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
  • Exodus 16:24 - And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did not become foul, neither was there any worm therein.
  • Exodus 16:25 - And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath unto Jehovah: to-day ye shall not find it in the field.
  • Exodus 16:26 - Six days ye shall gather it; but on the seventh day is the sabbath, in it there shall be none.
  • Exodus 16:27 - And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people to gather, and they found none.
  • Exodus 16:28 - And Jehovah said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
  • Exodus 16:29 - See, for that Jehovah hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
  • Exodus 16:30 - So the people rested on the seventh day.
  • Exodus 23:12 - Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the sojourner, may be refreshed.
  • Isaiah 56:4 - For thus saith Jehovah of the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:
  • Isaiah 56:5 - Unto them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
  • Isaiah 56:6 - Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;
  • Leviticus 23:3 - Six days shall work be done: but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, a holy convocation; ye shall do no manner of work: it is a sabbath unto Jehovah in all your dwellings.
  • Genesis 2:3 - And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it he rested from all his work which God had created and made.
  • Leviticus 19:30 - Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
  • Leviticus 26:2 - Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
  • Exodus 31:13 - Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.
  • Exodus 31:14 - Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
  • Exodus 31:15 - Six days shall work be done, but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, holy to Jehovah: whosoever doeth any work on the sabbath day, he shall surely be put to death.
  • Exodus 31:16 - Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
  • Leviticus 19:3 - Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.
圣经
资源
计划
奉献