逐节对照
- Hoffnung für alle - Macht euch keine Götterfiguren aus Silber oder Gold, die ihr außer mir noch verehrt!
- 新标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
- 当代译本 - 你们不可制造神像与我并立,不可为自己制造金银神像。
- 圣经新译本 - 你们不可做银的神像和金的神像和我相比,你们决不可为自己做这些神像。
- 中文标准译本 - 你们不可造别的神 与我并列——不可为自己造金银神像。
- 现代标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
- 和合本(拼音版) - 你们不可作什么神像与我相配,不可为自己作金银的神像。’
- New International Version - Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.
- New International Reader's Version - Do not put any other gods in place of me. Do not make silver or gold statues of them for yourselves.
- English Standard Version - You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold.
- New Living Translation - Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me.
- Christian Standard Bible - Do not make gods of silver to rival me; do not make gods of gold for yourselves.
- New American Standard Bible - You shall not make other gods besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make for yourselves.
- New King James Version - You shall not make anything to be with Me—gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves.
- Amplified Bible - You shall not make other gods [to worship] besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make [these lifeless idols] for yourselves.
- American Standard Version - Ye shall not make other gods with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.
- King James Version - Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.
- New English Translation - You must not make gods of silver alongside me, nor make gods of gold for yourselves.
- World English Bible - You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me.
- 新標點和合本 - 你們不可做甚麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
- 當代譯本 - 你們不可製造神像與我並立,不可為自己製造金銀神像。
- 聖經新譯本 - 你們不可做銀的神像和金的神像和我相比,你們決不可為自己做這些神像。
- 呂振中譯本 - 銀的神像金的神像、你們都不可作、來和我相配,千萬不可給自己作呀。
- 中文標準譯本 - 你們不可造別的神 與我並列——不可為自己造金銀神像。
- 現代標點和合本 - 你們不可做什麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
- 文理和合譯本 - 勿造神像匹我、勿作金銀之像、
- 文理委辦譯本 - 勿以金銀鑄上帝匹我。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 毋在我前作金銀之神、
- Nueva Versión Internacional - No me ofendan; no se hagan dioses de plata o de oro, ni los adoren.
- 현대인의 성경 - 너희는 나와 견주기 위해서 은이나 금으로 신상을 만들지 말아라.
- Новый Русский Перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня.
- Восточный перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
- La Bible du Semeur 2015 - Vous ne m’associerez aucune divinité, vous ne vous fabriquerez aucune idole en argent ou en or.
- リビングバイブル - 金や銀、そのほかの偶像を造ったり拝んだりしてはならないことを忘れてはならない。
- Nova Versão Internacional - não façam ídolos de prata nem de ouro para me representarem.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, đừng làm cho mình tượng bằng vàng hay bằng bạc để thờ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เจ้าอย่าสร้างรูปเคารพใดๆ ขึ้นมาเทียบเคียงเรา อย่าสร้างรูปเคารพที่ทำด้วยเงินหรือทองไว้สำหรับตนเอง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าหล่อเทวรูปเงินขึ้นมาเทียบเคียงข้างเรา และอย่าหล่อเทวรูปทองคำให้ตนเองเช่นกัน
交叉引用
- 1. Korinther 10:21 - Ihr könnt unmöglich aus dem Kelch des Herrn und zugleich aus dem Kelch der Dämonen trinken. Ihr könnt nicht Gäste am Tisch des Herrn sein und auch noch am Tisch der Dämonen essen.
- 1. Korinther 10:22 - Oder wollen wir etwa den Herrn herausfordern? Bilden wir uns wirklich ein, stärker zu sein als er?
- 2. Könige 17:41 - Sie verehrten zwar den Herrn, aber gleichzeitig dienten sie ihren Göttern, deren Statuen sie aufgestellt hatten. Ihre Nachkommen taten es ihnen gleich, und noch heute leben sie wie ihre Vorfahren.
- 2. Korinther 6:14 - Zieht nicht an einem Strang mit Leuten, die nicht an Christus glauben. Was haben denn Gottes Gerechtigkeit und die Gesetzlosigkeit dieser Welt miteinander zu tun? Was haben Licht und Finsternis gemeinsam?
- 2. Korinther 6:15 - Wie passen Christus und der Teufel zusammen? Oder was verbindet einen Glaubenden mit einem Menschen, der von Gott nichts wissen will?
- 2. Korinther 6:16 - Was haben Götzenfiguren im Tempel Gottes zu suchen? Vergesst nicht: Wir selbst sind der Tempel des lebendigen Gottes. So hat Gott gesagt: »Ich will mitten unter ihnen leben. Ich will ihr Gott sein, und sie sollen mein Volk sein!«
- Daniel 5:4 - Dabei rühmten sie die babylonischen Götter aus Gold, Silber, Bronze, Eisen, Holz und Stein.
- Hesekiel 43:8 - Früher haben Israels Herrscher ihre Paläste direkt an meinen Tempel angebaut, Schwelle an Schwelle und Tür an Tür. Nur eine Wand trennte sie von mir. Durch ihre abscheulichen Taten beschmutzten sie meinen heiligen Namen, darum habe ich die Israeliten in meinem Zorn vernichtet.
- 1. Samuel 5:4 - Doch am nächsten Morgen lag es wieder vor der Bundeslade. Kopf und Hände der Statue lagen abgeschlagen auf der Türschwelle. Nur der Rumpf war unbeschädigt.
- 1. Samuel 5:5 - Deshalb tritt noch heute kein Priester des Gottes Dagon und kein Besucher seines Tempels in Aschdod auf diese Türschwelle.
- Daniel 5:23 - Du hast dich über den Herrn des Himmels gestellt und dir die heiligen Gefäße holen lassen, die aus seinem Tempel stammen. Dann hast du mit den führenden Männern, mit deinen Frauen und Nebenfrauen Wein daraus getrunken und Loblieder auf deine Götter angestimmt. Dabei können diese Götzen weder sehen noch hören; sie begreifen nichts, weil sie aus Silber und Gold, aus Bronze und Eisen, aus Holz und Stein gemacht sind. Aber den Gott, der dein ganzes Leben in seiner Hand hat und deine Schritte lenkt – ihn willst du nicht ehren!
- Kolosser 2:18 - Lasst eure Rettung deshalb von niemandem in Frage stellen. Schon gar nicht von solchen Leuten, die sich in falsch verstandener Demut gefallen, Engel zu verehren, und sich dabei stolz auf ihre Visionen berufen! Diese Menschen haben nicht den geringsten Grund, sich derart aufzuspielen. Sie drehen sich ja doch nur um sich selbst
- Kolosser 2:19 - und halten sich nicht mehr an Christus, der doch das Haupt der Gemeinde ist. Denn nur von ihm her kann die Gemeinde als sein Leib zusammengehalten werden und – gestützt durch die verschiedenen Gelenke und Bänder – so wachsen, wie Gott es will.
- 2. Mose 32:1 - Als Mose so lange Zeit nicht vom Berg herabkam, versammelten sich die Israeliten bei Aaron und forderten ihn auf: »Los, mach uns Götterfiguren! Sie sollen uns voranziehen und den Weg zeigen. Wer weiß, was diesem Mose zugestoßen ist, der uns aus Ägypten herausgeführt hat!«
- 2. Mose 32:2 - Aaron schlug vor: »Eure Frauen und Kinder sollen ihre goldenen Ohrringe abziehen und zu mir bringen!«
- 2. Mose 32:3 - Da nahmen alle Israeliten ihre Ohrringe ab und brachten sie Aaron.
- 2. Mose 32:4 - Er nahm den Schmuck entgegen, schmolz ihn ein und goss daraus ein goldenes Kalb. Anschließend gab er ihm mit dem Meißel die endgültige Form. Als es fertig war, schrien die Israeliten: »Das ist unser Gott, der uns aus Ägypten befreit hat!«
- 2. Mose 32:31 - Mose ging zum Herrn zurück und sagte: »Ach, dieses Volk hat eine schwere Sünde begangen! Einen Gott aus Gold haben sie sich gemacht!
- Zefanja 1:5 - Ich vernichte alle, die auf den Dächern ihrer Häuser die Sterne anbeten, und ich ziehe jene zur Rechenschaft, die sich zwar vor mir niederwerfen und einen Eid in meinem Namen ablegen, gleichzeitig aber auf den Götzen Milkom schwören.
- 2. Könige 17:33 - Sie beteten den Herrn an und gleichzeitig ihre Götter, wie es in den Ländern Brauch war, aus denen sie gekommen waren.
- Offenbarung 22:15 - Draußen vor den Toren der Stadt müssen alle Feinde Gottes bleiben: alle, die sich mit Zauberei abgeben, die sexuell unmoralisch leben, die Mörder, alle, die Götzen anbeten, die gerne lügen und betrügen.
- 2. Mose 20:3 - Du sollst außer mir keine anderen Götter verehren!
- 2. Mose 20:4 - Fertige dir keine Götzenstatue an, auch kein Abbild von irgendetwas am Himmel, auf der Erde oder im Meer.
- 2. Mose 20:5 - Wirf dich nicht vor solchen Götterfiguren nieder, bring ihnen keine Opfer dar! Denn ich bin der Herr, dein Gott. Ich dulde keinen neben mir! Wer mich verachtet, den werde ich bestrafen. Sogar seine Kinder, Enkel und Urenkel werden die Folgen spüren!
- Hesekiel 20:39 - Ich sage euch Israeliten: Dient doch euren Götzen, wenn ihr unbedingt wollt! Früher oder später werdet ihr ganz sicher auf mich hören und meinen heiligen Namen nicht mehr in den Schmutz ziehen durch die Opfer, die ihr euren Götzen darbringt!