Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:3 MSG
逐节对照
  • 新标点和合本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 和合本2010(神版-简体) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 当代译本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 圣经新译本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 中文标准译本 - 杀戮有时,治愈有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 现代标点和合本 - 杀戮有时,医治有时。 拆毁有时,建造有时。
  • 和合本(拼音版) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • New International Version - a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build,
  • New International Reader's Version - There is a time to kill. And there’s a time to heal. There is a time to tear down. And there’s a time to build up.
  • English Standard Version - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • New Living Translation - A time to kill and a time to heal. A time to tear down and a time to build up.
  • Christian Standard Bible - a time to kill and a time to heal; a time to tear down and a time to build;
  • New American Standard Bible - A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up.
  • New King James Version - A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up;
  • Amplified Bible - A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up.
  • American Standard Version - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • King James Version - A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • New English Translation - A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • World English Bible - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • 新標點和合本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 當代譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 聖經新譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 呂振中譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆了破口有時,建造有時,
  • 中文標準譯本 - 殺戮有時,治癒有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 現代標點和合本 - 殺戮有時,醫治有時。 拆毀有時,建造有時。
  • 文理和合譯本 - 殺有其時、醫有其時、毀有其時、建有其時、
  • 文理委辦譯本 - 有時可傷、有時可醫、有時可毀、有時可建、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 殺有時、醫有時、拆有時、造有時、
  • Nueva Versión Internacional - un tiempo para matar, y un tiempo para sanar; un tiempo para destruir, y un tiempo para construir;
  • 현대인의 성경 - 죽일 때와 치료할 때, 헐 때와 세울 때,
  • Новый Русский Перевод - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • La Bible du Semeur 2015 - un temps pour abattre et un temps pour soigner, un temps pour démolir et un temps pour construire.
  • リビングバイブル - 殺す時、病気が治る時、壊す時、やり直す時、
  • Nova Versão Internacional - tempo de matar e tempo de curar, tempo de derrubar e tempo de construir,
  • Hoffnung für alle - Töten und Heilen, Niederreißen und Aufbauen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Có lúc giết hại, có lúc chữa lành. Có lúc phá đổ, có lúc dựng lên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เวลาฆ่า เวลาเยียวยารักษา เวลารื้อถอน เวลาสร้างขึ้นใหม่
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เวลา​ฆ่า​และ​เวลา​รักษา​ให้​หาย เวลา​โค่น​ลง​และ​เวลา​ก่อ​สร้าง​ขึ้น
交叉引用
  • Daniel 9:25 - “‘Here is what you must understand: From the time the word goes out to rebuild Jerusalem until the coming of the Anointed Leader, there will be seven sevens. The rebuilding will take sixty-two sevens, including building streets and digging a moat. Those will be rough times. After the sixty-two sevens, the Anointed Leader will be killed—the end of him. The city and Sanctuary will be laid in ruins by the army of the newly arriving leader. The end will come in a rush, like a flood. War will rage right up to the end, desolation the order of the day.
  • Daniel 9:27 - “‘Then for one seven, he will forge many and strong alliances, but halfway through the seven he will banish worship and prayers. At the place of worship, a desecrating obscenity will be set up and remain until finally the desecrator himself is decisively destroyed.’”
  • Luke 9:55 - Jesus turned on them: “Of course not!” And they traveled on to another village.
  • Isaiah 5:5 - “Well now, let me tell you what I’ll do to my vineyard: I’ll tear down its fence and let it go to ruin. I’ll knock down the gate and let it be trampled. I’ll turn it into a patch of weeds, untended, uncared for— thistles and thorns will take over. I’ll give orders to the clouds: ‘Don’t rain on that vineyard, ever!’”
  • Zechariah 1:12 - The Angel of God reported back, “O God-of-the-Angel-Armies, how long are you going to stay angry with Jerusalem and the cities of Judah? When are you going to let up? Isn’t seventy years long enough?”
  • Jeremiah 33:6 - “But now take another look. I’m going to give this city a thorough renovation, working a true healing inside and out. I’m going to show them life whole, life brimming with blessings. I’ll restore everything that was lost to Judah and Jerusalem. I’ll build everything back as good as new. I’ll scrub them clean from the dirt they’ve done against me. I’ll forgive everything they’ve done wrong, forgive all their rebellions. And Jerusalem will be a center of joy and praise and glory for all the countries on earth. They’ll get reports on all the good I’m doing for her. They’ll be in awe of the blessings I am pouring on her.
  • 1 Samuel 2:25 - But they were far gone in disobedience and refused to listen to a thing their father said. So God, who was fed up with them, decreed their death. But the boy Samuel was very much alive, growing up, blessed by God and popular with the people.
  • Isaiah 38:7 - “‘And this is your confirming sign, confirming that I, God, will do exactly what I have promised. Watch for this: As the sun goes down and the shadow lengthens on the sundial of Ahaz, I’m going to reverse the shadow ten notches on the dial.’” And that’s what happened: The declining sun’s shadow reversed ten notches on the dial. * * *
  • Isaiah 38:9 - This is what Hezekiah king of Judah wrote after he’d been sick and then recovered from his sickness: In the very prime of life I have to leave. Whatever time I have left is spent in death’s waiting room. No more glimpses of God in the land of the living, No more meetings with my neighbors, no more rubbing shoulders with friends. This body I inhabit is taken down and packed away like a camper’s tent. Like a weaver, I’ve rolled up the carpet of my life as God cuts me free of the loom And at day’s end sweeps up the scraps and pieces. I cry for help until morning. Like a lion, God pummels and pounds me, relentlessly finishing me off. I squawk like a doomed hen, moan like a dove. My eyes ache from looking up for help: “Master, I’m in trouble! Get me out of this!” But what’s the use? God himself gave me the word. He’s done it to me. I can’t sleep— I’m that upset, that troubled.
  • Isaiah 38:16 - O Master, these are the conditions in which people live, and yes, in these very conditions my spirit is still alive— fully recovered with a fresh infusion of life! It seems it was good for me to go through all those troubles. Throughout them all you held tight to my lifeline. You never let me tumble over the edge into nothing. But my sins you let go of, threw them over your shoulder—good riddance! The dead don’t thank you, and choirs don’t sing praises from the morgue. Those buried six feet under don’t witness to your faithful ways. It’s the living—live men, live women—who thank you, just as I’m doing right now. Parents give their children full reports on your faithful ways. * * *
  • Isaiah 38:20 - God saves and will save me. As fiddles and mandolins strike up the tunes, We’ll sing, oh we’ll sing, sing, for the rest of our lives in the Sanctuary of God.
  • Numbers 26:8 - The son of Pallu: Eliab.
  • Numbers 26:9 - The sons of Eliab: Nemuel, Dathan, and Abiram. (These were the same Dathan and Abiram, community leaders from Korah’s gang, who rebelled against Moses and Aaron in the Korah Rebellion against God. The Earth opened its jaws and swallowed them along with Korah’s gang who died when the fire ate them up, all 250 of them. After all these years, they’re still a warning sign. But the line of Korah did not die out.)
  • Deuteronomy 32:39 - “Do you see it now? Do you see that I’m the one? Do you see that there’s no other god beside me? I bring death and I give life, I wound and I heal— there is no getting away from or around me! I raise my hand in solemn oath; I say, ‘I’m always around. By that very life I promise: When I sharpen my lightning sword and execute judgment, I take vengeance on my enemies and pay back those who hate me. I’ll make my arrows drunk with blood, my sword will gorge itself on flesh, Feasting on slain and captive alike, the proud and vain enemy corpses.’”
  • Jeremiah 45:4 - “But God says, ‘Look around. What I’ve built I’m about to wreck, and what I’ve planted I’m about to rip up. And I’m doing it everywhere—all over the whole earth! So forget about making any big plans for yourself. Things are going to get worse before they get better. But don’t worry. I’ll keep you alive through the whole business.’”
  • 1 Samuel 2:6 - God brings death and God brings life, brings down to the grave and raises up. God brings poverty and God brings wealth; he lowers, he also lifts up. He puts poor people on their feet again; he rekindles burned-out lives with fresh hope, Restoring dignity and respect to their lives— a place in the sun! For the very structures of earth are God’s; he has laid out his operations on a firm foundation. He protectively cares for his faithful friends, step by step, but leaves the wicked to stumble in the dark. No one makes it in this life by sheer muscle! God’s enemies will be blasted out of the sky, crashed in a heap and burned. God will set things right all over the earth, he’ll give strength to his king, he’ll set his anointed on top of the world!
  • Hosea 6:1 - “Come on, let’s go back to God. He hurt us, but he’ll heal us. He hit us hard, but he’ll put us right again. In a couple of days we’ll feel better. By the third day he’ll have made us brand-new, Alive and on our feet, fit to face him. We’re ready to study God, eager for God-knowledge. As sure as dawn breaks, so sure is his daily arrival. He comes as rain comes, as spring rain refreshing the ground.” * * *
逐节对照交叉引用
  • 新标点和合本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 和合本2010(神版-简体) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 当代译本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 圣经新译本 - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 中文标准译本 - 杀戮有时,治愈有时; 拆毁有时,建造有时;
  • 现代标点和合本 - 杀戮有时,医治有时。 拆毁有时,建造有时。
  • 和合本(拼音版) - 杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;
  • New International Version - a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build,
  • New International Reader's Version - There is a time to kill. And there’s a time to heal. There is a time to tear down. And there’s a time to build up.
  • English Standard Version - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • New Living Translation - A time to kill and a time to heal. A time to tear down and a time to build up.
  • Christian Standard Bible - a time to kill and a time to heal; a time to tear down and a time to build;
  • New American Standard Bible - A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up.
  • New King James Version - A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up;
  • Amplified Bible - A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up.
  • American Standard Version - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • King James Version - A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • New English Translation - A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • World English Bible - a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • 新標點和合本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 當代譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 聖經新譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 呂振中譯本 - 殺戮有時,醫治有時; 拆了破口有時,建造有時,
  • 中文標準譯本 - 殺戮有時,治癒有時; 拆毀有時,建造有時;
  • 現代標點和合本 - 殺戮有時,醫治有時。 拆毀有時,建造有時。
  • 文理和合譯本 - 殺有其時、醫有其時、毀有其時、建有其時、
  • 文理委辦譯本 - 有時可傷、有時可醫、有時可毀、有時可建、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 殺有時、醫有時、拆有時、造有時、
  • Nueva Versión Internacional - un tiempo para matar, y un tiempo para sanar; un tiempo para destruir, y un tiempo para construir;
  • 현대인의 성경 - 죽일 때와 치료할 때, 헐 때와 세울 때,
  • Новый Русский Перевод - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - время убивать и время исцелять; время разрушать и время строить;
  • La Bible du Semeur 2015 - un temps pour abattre et un temps pour soigner, un temps pour démolir et un temps pour construire.
  • リビングバイブル - 殺す時、病気が治る時、壊す時、やり直す時、
  • Nova Versão Internacional - tempo de matar e tempo de curar, tempo de derrubar e tempo de construir,
  • Hoffnung für alle - Töten und Heilen, Niederreißen und Aufbauen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Có lúc giết hại, có lúc chữa lành. Có lúc phá đổ, có lúc dựng lên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เวลาฆ่า เวลาเยียวยารักษา เวลารื้อถอน เวลาสร้างขึ้นใหม่
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เวลา​ฆ่า​และ​เวลา​รักษา​ให้​หาย เวลา​โค่น​ลง​และ​เวลา​ก่อ​สร้าง​ขึ้น
  • Daniel 9:25 - “‘Here is what you must understand: From the time the word goes out to rebuild Jerusalem until the coming of the Anointed Leader, there will be seven sevens. The rebuilding will take sixty-two sevens, including building streets and digging a moat. Those will be rough times. After the sixty-two sevens, the Anointed Leader will be killed—the end of him. The city and Sanctuary will be laid in ruins by the army of the newly arriving leader. The end will come in a rush, like a flood. War will rage right up to the end, desolation the order of the day.
  • Daniel 9:27 - “‘Then for one seven, he will forge many and strong alliances, but halfway through the seven he will banish worship and prayers. At the place of worship, a desecrating obscenity will be set up and remain until finally the desecrator himself is decisively destroyed.’”
  • Luke 9:55 - Jesus turned on them: “Of course not!” And they traveled on to another village.
  • Isaiah 5:5 - “Well now, let me tell you what I’ll do to my vineyard: I’ll tear down its fence and let it go to ruin. I’ll knock down the gate and let it be trampled. I’ll turn it into a patch of weeds, untended, uncared for— thistles and thorns will take over. I’ll give orders to the clouds: ‘Don’t rain on that vineyard, ever!’”
  • Zechariah 1:12 - The Angel of God reported back, “O God-of-the-Angel-Armies, how long are you going to stay angry with Jerusalem and the cities of Judah? When are you going to let up? Isn’t seventy years long enough?”
  • Jeremiah 33:6 - “But now take another look. I’m going to give this city a thorough renovation, working a true healing inside and out. I’m going to show them life whole, life brimming with blessings. I’ll restore everything that was lost to Judah and Jerusalem. I’ll build everything back as good as new. I’ll scrub them clean from the dirt they’ve done against me. I’ll forgive everything they’ve done wrong, forgive all their rebellions. And Jerusalem will be a center of joy and praise and glory for all the countries on earth. They’ll get reports on all the good I’m doing for her. They’ll be in awe of the blessings I am pouring on her.
  • 1 Samuel 2:25 - But they were far gone in disobedience and refused to listen to a thing their father said. So God, who was fed up with them, decreed their death. But the boy Samuel was very much alive, growing up, blessed by God and popular with the people.
  • Isaiah 38:7 - “‘And this is your confirming sign, confirming that I, God, will do exactly what I have promised. Watch for this: As the sun goes down and the shadow lengthens on the sundial of Ahaz, I’m going to reverse the shadow ten notches on the dial.’” And that’s what happened: The declining sun’s shadow reversed ten notches on the dial. * * *
  • Isaiah 38:9 - This is what Hezekiah king of Judah wrote after he’d been sick and then recovered from his sickness: In the very prime of life I have to leave. Whatever time I have left is spent in death’s waiting room. No more glimpses of God in the land of the living, No more meetings with my neighbors, no more rubbing shoulders with friends. This body I inhabit is taken down and packed away like a camper’s tent. Like a weaver, I’ve rolled up the carpet of my life as God cuts me free of the loom And at day’s end sweeps up the scraps and pieces. I cry for help until morning. Like a lion, God pummels and pounds me, relentlessly finishing me off. I squawk like a doomed hen, moan like a dove. My eyes ache from looking up for help: “Master, I’m in trouble! Get me out of this!” But what’s the use? God himself gave me the word. He’s done it to me. I can’t sleep— I’m that upset, that troubled.
  • Isaiah 38:16 - O Master, these are the conditions in which people live, and yes, in these very conditions my spirit is still alive— fully recovered with a fresh infusion of life! It seems it was good for me to go through all those troubles. Throughout them all you held tight to my lifeline. You never let me tumble over the edge into nothing. But my sins you let go of, threw them over your shoulder—good riddance! The dead don’t thank you, and choirs don’t sing praises from the morgue. Those buried six feet under don’t witness to your faithful ways. It’s the living—live men, live women—who thank you, just as I’m doing right now. Parents give their children full reports on your faithful ways. * * *
  • Isaiah 38:20 - God saves and will save me. As fiddles and mandolins strike up the tunes, We’ll sing, oh we’ll sing, sing, for the rest of our lives in the Sanctuary of God.
  • Numbers 26:8 - The son of Pallu: Eliab.
  • Numbers 26:9 - The sons of Eliab: Nemuel, Dathan, and Abiram. (These were the same Dathan and Abiram, community leaders from Korah’s gang, who rebelled against Moses and Aaron in the Korah Rebellion against God. The Earth opened its jaws and swallowed them along with Korah’s gang who died when the fire ate them up, all 250 of them. After all these years, they’re still a warning sign. But the line of Korah did not die out.)
  • Deuteronomy 32:39 - “Do you see it now? Do you see that I’m the one? Do you see that there’s no other god beside me? I bring death and I give life, I wound and I heal— there is no getting away from or around me! I raise my hand in solemn oath; I say, ‘I’m always around. By that very life I promise: When I sharpen my lightning sword and execute judgment, I take vengeance on my enemies and pay back those who hate me. I’ll make my arrows drunk with blood, my sword will gorge itself on flesh, Feasting on slain and captive alike, the proud and vain enemy corpses.’”
  • Jeremiah 45:4 - “But God says, ‘Look around. What I’ve built I’m about to wreck, and what I’ve planted I’m about to rip up. And I’m doing it everywhere—all over the whole earth! So forget about making any big plans for yourself. Things are going to get worse before they get better. But don’t worry. I’ll keep you alive through the whole business.’”
  • 1 Samuel 2:6 - God brings death and God brings life, brings down to the grave and raises up. God brings poverty and God brings wealth; he lowers, he also lifts up. He puts poor people on their feet again; he rekindles burned-out lives with fresh hope, Restoring dignity and respect to their lives— a place in the sun! For the very structures of earth are God’s; he has laid out his operations on a firm foundation. He protectively cares for his faithful friends, step by step, but leaves the wicked to stumble in the dark. No one makes it in this life by sheer muscle! God’s enemies will be blasted out of the sky, crashed in a heap and burned. God will set things right all over the earth, he’ll give strength to his king, he’ll set his anointed on top of the world!
  • Hosea 6:1 - “Come on, let’s go back to God. He hurt us, but he’ll heal us. He hit us hard, but he’ll put us right again. In a couple of days we’ll feel better. By the third day he’ll have made us brand-new, Alive and on our feet, fit to face him. We’re ready to study God, eager for God-knowledge. As sure as dawn breaks, so sure is his daily arrival. He comes as rain comes, as spring rain refreshing the ground.” * * *
圣经
资源
计划
奉献