逐节对照
- New English Translation - As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.
- 新标点和合本 - 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石所造的神。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石造的神明。
- 和合本2010(神版-简体) - 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石造的神明。
- 当代译本 - 他们一边饮酒,一边颂赞金、银、铜、铁、木、石所造的神明。
- 圣经新译本 - 他们喝酒,赞美那些用金、银、铜、铁、木、石所做的神。
- 中文标准译本 - 他们一边喝酒,一边称赞那些用金、银、铜、铁、木、石所做的神明。
- 现代标点和合本 - 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石所造的神。
- 和合本(拼音版) - 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石所造的神。
- New International Version - As they drank the wine, they praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.
- New International Reader's Version - As they drank the wine, they praised their gods. The statues of those gods were made out of gold, silver, bronze, iron, wood or stone.
- English Standard Version - They drank wine and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.
- New Living Translation - While they drank from them they praised their idols made of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.
- Christian Standard Bible - They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.
- New American Standard Bible - They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood, and stone.
- New King James Version - They drank wine, and praised the gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone.
- Amplified Bible - They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.
- American Standard Version - They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.
- King James Version - They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.
- World English Bible - They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.
- 新標點和合本 - 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石所造的神。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石造的神明。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石造的神明。
- 當代譯本 - 他們一邊飲酒,一邊頌讚金、銀、銅、鐵、木、石所造的神明。
- 聖經新譯本 - 他們喝酒,讚美那些用金、銀、銅、鐵、木、石所做的神。
- 呂振中譯本 - 他們喝酒,稱頌了金銀銅鐵木頭石頭的神。
- 中文標準譯本 - 他們一邊喝酒,一邊稱讚那些用金、銀、銅、鐵、木、石所做的神明。
- 現代標點和合本 - 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石所造的神。
- 文理和合譯本 - 彼眾飲酒、頌讚金銀銅鐵木石之神、
- 文理委辦譯本 - 飲時、頌美金銀銅鐵木石所造諸上帝、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 眾飲酒、讚美金銀銅鐵木石 所造 諸神、
- Nueva Versión Internacional - Ya borrachos, se deshacían en alabanzas a los dioses de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
- 현대인의 성경 - 금과 은과 구리와 철과 나무와 돌로 만든 신들을 찬양하였다.
- Новый Русский Перевод - Они пили вино и славили богов из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.
- Восточный перевод - Они пили вино и славили богов, сделанных из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они пили вино и славили богов, сделанных из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они пили вино и славили богов, сделанных из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.
- La Bible du Semeur 2015 - Ils burent et se mirent à louer les dieux d’or, d’argent, de bronze, de fer, de bois et de pierre.
- Nova Versão Internacional - Enquanto bebiam o vinho, louvavam os deuses de ouro, de prata, de bronze, de ferro, de madeira e de pedra.
- Hoffnung für alle - Dabei rühmten sie die babylonischen Götter aus Gold, Silber, Bronze, Eisen, Holz und Stein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tất cả đều uống rượu, đồng thời ca tụng các thần tượng bằng vàng, bạc, đồng, sắt, gỗ, và đá.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาดื่มพร้อมทั้งสรรเสริญเทพเจ้าที่ทำจากทองคำ เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และหิน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกเขาดื่มเหล้าองุ่น และสรรเสริญปวงเทพเจ้าที่ทำจากทองคำ เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และหิน
交叉引用
- Daniel 3:1 - King Nebuchadnezzar had a golden statue made. It was ninety feet tall and nine feet wide. He erected it on the plain of Dura in the province of Babylon.
- Daniel 3:2 - Then King Nebuchadnezzar sent out a summons to assemble the satraps, prefects, governors, counselors, treasurers, judges, magistrates, and all the other authorities of the province to attend the dedication of the statue that he had erected.
- Daniel 3:3 - So the satraps, prefects, governors, counselors, treasurers, judges, magistrates, and all the other provincial authorities assembled for the dedication of the statue that King Nebuchadnezzar had erected. They were standing in front of the statue that Nebuchadnezzar had erected.
- Daniel 3:4 - Then the herald made a loud proclamation: “To you, O peoples, nations, and language groups, the following command is given:
- Daniel 3:5 - When you hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay homage to the golden statue that King Nebuchadnezzar has erected.
- Daniel 3:6 - Whoever does not bow down and pay homage will immediately be thrown into the midst of a furnace of blazing fire!”
- Daniel 3:7 - Therefore when they all heard the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, all the peoples, nations, and language groups began bowing down and paying homage to the golden statue that King Nebuchadnezzar had erected.
- Daniel 3:8 - Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.
- Daniel 3:9 - They said to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever!
- Daniel 3:10 - You have issued an edict, O king, that everyone must bow down and pay homage to the golden statue when they hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music.
- Daniel 3:11 - And whoever does not bow down and pay homage must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
- Daniel 3:12 - But there are Jewish men whom you appointed over the administration of the province of Babylon – Shadrach, Meshach, and Abednego – and these men have not shown proper respect to you, O king. They don’t serve your gods and they don’t pay homage to the golden statue that you have erected.”
- Daniel 3:13 - Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.
- Daniel 3:14 - Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don’t serve my gods and that you don’t pay homage to the golden statue that I erected?
- Daniel 3:15 - Now if you are ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay homage to the statue that I had made. If you don’t pay homage to it, you will immediately be thrown into the midst of the furnace of blazing fire. Now, who is that god who can rescue you from my power?”
- Daniel 3:16 - Shadrach, Meshach, and Abednego replied to King Nebuchadnezzar, “We do not need to give you a reply concerning this.
- Daniel 3:17 - If our God whom we are serving exists, he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well.
- Daniel 3:18 - But if not, let it be known to you, O king, that we don’t serve your gods, and we will not pay homage to the golden statue that you have erected.”
- Daniel 4:37 - Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.
- Hosea 2:8 - Yet until now she has refused to acknowledge that I was the one who gave her the grain, the new wine, and the olive oil; and that it was I who lavished on her the silver and gold – which they used in worshiping Baal!
- Hosea 2:9 - Therefore, I will take back my grain during the harvest time and my new wine when it ripens; I will take away my wool and my flax which I had provided in order to clothe her.
- Hosea 2:10 - Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!
- Hosea 2:11 - I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities – all her appointed festivals.
- Hosea 2:12 - I will destroy her vines and fig trees, about which she said, “These are my wages for prostitution that my lovers gave to me!” I will turn her cultivated vines and fig trees into an uncultivated thicket, so that wild animals will devour them.
- Hosea 2:13 - “I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!” says the Lord.
- Judges 16:23 - The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our enemy, over to us.”
- Judges 16:24 - When the people saw him, they praised their god, saying, “Our god has handed our enemy over to us, the one who ruined our land and killed so many of us!”
- Isaiah 42:17 - Those who trust in idols will turn back and be utterly humiliated, those who say to metal images, ‘You are our gods.’”
- Acts 19:24 - For a man named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, brought a great deal of business to the craftsmen.
- Acts 19:25 - He gathered these together, along with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity comes from this business.
- Acts 19:26 - And you see and hear that this Paul has persuaded and turned away a large crowd, not only in Ephesus but in practically all of the province of Asia, by saying that gods made by hands are not gods at all.
- Acts 19:27 - There is danger not only that this business of ours will come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be regarded as nothing, and she whom all the province of Asia and the world worship will suffer the loss of her greatness.”
- Acts 19:28 - When they heard this they became enraged and began to shout, “Great is Artemis of the Ephesians!”
- Isaiah 42:8 - I am the Lord! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.
- Jeremiah 10:4 - He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.
- Jeremiah 10:5 - Such idols are like scarecrows in a cucumber field. They cannot talk. They must be carried because they cannot walk. Do not be afraid of them because they cannot hurt you. And they do not have any power to help you.”
- Jeremiah 10:6 - I said, “There is no one like you, Lord. You are great. And you are renowned for your power.
- Jeremiah 10:7 - Everyone should revere you, O King of all nations, because you deserve to be revered. For there is no one like you among any of the wise people of the nations nor among any of their kings.
- Jeremiah 10:8 - The people of those nations are both stupid and foolish. Instruction from a wooden idol is worthless!
- Jeremiah 10:9 - Hammered-out silver is brought from Tarshish and gold is brought from Uphaz to cover those idols. They are the handiwork of carpenters and goldsmiths. They are clothed in blue and purple clothes. They are all made by skillful workers.
- Psalms 115:4 - Their idols are made of silver and gold – they are man-made.
- Psalms 115:5 - They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see,
- Psalms 115:6 - ears, but cannot hear, noses, but cannot smell,
- Psalms 115:7 - hands, but cannot touch, feet, but cannot walk. They cannot even clear their throats.
- Psalms 115:8 - Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
- Acts 17:29 - So since we are God’s offspring, we should not think the deity is like gold or silver or stone, an image made by human skill and imagination.
- Isaiah 46:6 - Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.
- Isaiah 46:7 - They put it on their shoulder and carry it; they put it in its place and it just stands there; it does not move from its place. Even when someone cries out to it, it does not reply; it does not deliver him from his distress.
- Revelation 9:20 - The rest of humanity, who had not been killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood – idols that cannot see or hear or walk about.
- Revelation 9:21 - Furthermore, they did not repent of their murders, of their magic spells, of their sexual immorality, or of their stealing.
- Isaiah 40:19 - A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.
- Isaiah 40:20 - To make a contribution one selects wood that will not rot; he then seeks a skilled craftsman to make an idol that will not fall over.
- Psalms 135:15 - The nations’ idols are made of silver and gold, they are man-made.
- Psalms 135:16 - They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see,
- Psalms 135:17 - and ears, but cannot hear. Indeed, they cannot breathe.
- Psalms 135:18 - Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
- Habakkuk 2:19 - The one who says to wood, ‘Wake up!’ is as good as dead – he who says to speechless stone, ‘Awake!’ Can it give reliable guidance? It is overlaid with gold and silver; it has no life’s breath inside it.
- Daniel 5:23 - Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone – gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways!