Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:14 NRT
逐节对照
  • Новый Русский Перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • 新标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 当代译本 - 我们借着祂的爱子蒙救赎,罪得到赦免。
  • 圣经新译本 - 我们在爱子里蒙了救赎,罪得赦免。
  • 中文标准译本 - 在他里面, 我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 现代标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • 和合本(拼音版) - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • New International Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New International Reader's Version - Because of what the Son has done, we have been set free. Because of him, all our sins have been forgiven.
  • English Standard Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New Living Translation - who purchased our freedom and forgave our sins.
  • Christian Standard Bible - In him we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New American Standard Bible - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New King James Version - in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.
  • Amplified Bible - in whom we have redemption [because of His sacrifice, resulting in] the forgiveness of our sins [and the cancellation of sins’ penalty].
  • American Standard Version - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins:
  • King James Version - In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
  • New English Translation - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • World English Bible - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins.
  • 新標點和合本 - 我們在愛子裏得蒙救贖,罪過得以赦免。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 當代譯本 - 我們藉著祂的愛子蒙救贖,罪得到赦免。
  • 聖經新譯本 - 我們在愛子裡蒙了救贖,罪得赦免。
  • 呂振中譯本 - 在 這兒子 裏,我們得到贖放, 得了 罪惡之赦免。
  • 中文標準譯本 - 在他裡面, 我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 現代標點和合本 - 我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。
  • 文理和合譯本 - 我儕由之得贖、即罪得赦也、
  • 文理委辦譯本 - 因其流血、我儕得贖罪赦過、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因子流血、我儕得贖、即罪之赦免、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 愛子者、即吾人所賴以蒙贖、恃以脫罪者也。
  • Nueva Versión Internacional - en quien tenemos redención, el perdón de pecados.
  • 현대인의 성경 - 우리는 이 아들이 피 흘린 대가로 자유를 얻고 죄를 용서받았습니다.
  • Восточный перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Etant unis à lui, nous sommes délivrés, car nous avons reçu le pardon des péchés.
  • リビングバイブル - この神の子は、ご自分の血という代価を払って、私たちを買い取ってくださり、すべての罪を赦してくださったのです。
  • Nestle Aland 28 - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν;
  • Nova Versão Internacional - em quem temos a redenção , a saber, o perdão dos pecados.
  • Hoffnung für alle - Durch ihn sind wir erlöst, unsere Sünden sind vergeben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chính Con Ngài đã dùng máu mình cứu chuộc chúng ta và tha thứ tội lỗi chúng ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในพระบุตรนี้เราได้รับการไถ่บาป คือการอภัยโทษบาปของเรา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​ได้​รับ​การ​ไถ่ คือ​การ​ยก​โทษ​บาป​จาก​พระ​องค์
交叉引用
  • Откровение 14:4 - Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками . Они всюду шли за Ягненком, куда бы Он ни шел. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Бога и Ягненка.
  • 1 Иоанна 1:9 - Если же мы признаем наши грехи, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • Деяния 2:38 - Петр отвечал: – Покайтесь, и пусть каждый из вас будет крещен во имя Иисуса Христа для прощения ваших грехов, и вы получите в дар Святого Духа.
  • Псалтирь 32:1 - Радуйтесь, праведные, о Господе! Честным подобает Его хвалить.
  • Псалтирь 32:2 - Под арфу хвалите Господа, играйте Ему на лире десятиструнной!
  • Луки 5:20 - Когда Иисус увидел их веру, Он сказал больному: – Друг, прощаются тебе твои грехи!
  • Луки 7:47 - Поэтому Я говорю тебе: ей прощены все грехи, из-за этого она и возлюбила так сильно. А тот, кому мало прощено, и любит мало.
  • Луки 7:48 - Потом Иисус сказал женщине: – Твои грехи прощены.
  • Луки 7:49 - Но другие гости, возлежащие за столом, начали переговариваться: – Кто Он такой, что даже грехи прощает?
  • Луки 7:50 - Иисус же сказал женщине: – Твоя вера спасла тебя, иди с миром.
  • Деяния 26:18 - чтобы открыть им глаза и обратить их от тьмы к свету, от власти сатаны к Богу, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня».
  • Деяния 10:43 - О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.
  • Колоссянам 2:13 - И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, – вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи,
  • 1 Тимофею 2:6 - Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Бога миру, данное в свое время.
  • Деяния 20:28 - Смотрите за собой и за всем стадом, в котором Святой Дух поставил вас руководителями, чтобы вы пасли церковь Божью, которую Он приобрел Себе ценой Своей собственной крови .
  • Титу 2:14 - Христос отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом , жаждущим делать добро.
  • Евреям 10:12 - Этот же Первосвященник принес одну жертву за грехи, действенную вовеки, и сел по правую руку от Бога .
  • Евреям 10:13 - С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам .
  • Евреям 10:14 - Одной жертвой Он навсегда сделал освящаемых совершенными.
  • Колоссянам 3:13 - Будьте снисходительны друг к другу и прощайте друг другу все ваши обиды. Прощайте так, как Господь вас простил.
  • 1 Петра 3:18 - Ведь и Христос пострадал за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлен Духом,
  • Эфесянам 4:32 - Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
  • Эфесянам 5:2 - Живите в любви, как и Христос нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Богу, в приятное благоухание.
  • Римлянам 4:6 - Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:
  • Римлянам 4:7 - «Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты!
  • Римлянам 4:8 - Блажен тот, кому Господь не вменит греха» .
  • Матфея 20:28 - Ведь и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих. ( Мк. 10:46-52 ; Лк. 18:35-43 )
  • Откровение 1:5 - и от Иисуса Христа, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мертвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.
  • Галатам 3:13 - Так вот, Христос искупил нас от проклятия Закона. Он Сам понес проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве» ),
  • Деяния 13:38 - Поэтому, братья, я хочу, чтобы вы знали, что благодаря Ему вам сегодня возвещается прощение грехов,
  • Деяния 13:39 - и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем.
  • Откровение 5:9 - И они поют новую песнь: – Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесен в жертву и Своей кровью выкупил людей для Бога: людей из всех родов, языков, народов и племен!
  • 1 Петра 1:19 - но драгоценной кровью Христа, как чистого и непорочного ягненка.
  • 1 Петра 1:20 - Он был предопределен еще до создания мира, но ради вас был явлен в конце времен.
  • Евреям 9:22 - Закон требует, чтобы почти все очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения.
  • Евреям 9:12 - Он вошел туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошел в Святое Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление!
  • Римлянам 3:24 - и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершенное Иисусом Христом.
  • Римлянам 3:25 - Бог сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Бог пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прежние века.
  • Эфесянам 1:7 - В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его безграничной благодати,
逐节对照交叉引用
  • Новый Русский Перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • 新标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 当代译本 - 我们借着祂的爱子蒙救赎,罪得到赦免。
  • 圣经新译本 - 我们在爱子里蒙了救赎,罪得赦免。
  • 中文标准译本 - 在他里面, 我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 现代标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • 和合本(拼音版) - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • New International Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New International Reader's Version - Because of what the Son has done, we have been set free. Because of him, all our sins have been forgiven.
  • English Standard Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New Living Translation - who purchased our freedom and forgave our sins.
  • Christian Standard Bible - In him we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New American Standard Bible - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • New King James Version - in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.
  • Amplified Bible - in whom we have redemption [because of His sacrifice, resulting in] the forgiveness of our sins [and the cancellation of sins’ penalty].
  • American Standard Version - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins:
  • King James Version - In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
  • New English Translation - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • World English Bible - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins.
  • 新標點和合本 - 我們在愛子裏得蒙救贖,罪過得以赦免。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 當代譯本 - 我們藉著祂的愛子蒙救贖,罪得到赦免。
  • 聖經新譯本 - 我們在愛子裡蒙了救贖,罪得赦免。
  • 呂振中譯本 - 在 這兒子 裏,我們得到贖放, 得了 罪惡之赦免。
  • 中文標準譯本 - 在他裡面, 我們得蒙救贖,罪得赦免。
  • 現代標點和合本 - 我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。
  • 文理和合譯本 - 我儕由之得贖、即罪得赦也、
  • 文理委辦譯本 - 因其流血、我儕得贖罪赦過、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因子流血、我儕得贖、即罪之赦免、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 愛子者、即吾人所賴以蒙贖、恃以脫罪者也。
  • Nueva Versión Internacional - en quien tenemos redención, el perdón de pecados.
  • 현대인의 성경 - 우리는 이 아들이 피 흘린 대가로 자유를 얻고 죄를 용서받았습니다.
  • Восточный перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Etant unis à lui, nous sommes délivrés, car nous avons reçu le pardon des péchés.
  • リビングバイブル - この神の子は、ご自分の血という代価を払って、私たちを買い取ってくださり、すべての罪を赦してくださったのです。
  • Nestle Aland 28 - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν;
  • Nova Versão Internacional - em quem temos a redenção , a saber, o perdão dos pecados.
  • Hoffnung für alle - Durch ihn sind wir erlöst, unsere Sünden sind vergeben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chính Con Ngài đã dùng máu mình cứu chuộc chúng ta và tha thứ tội lỗi chúng ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในพระบุตรนี้เราได้รับการไถ่บาป คือการอภัยโทษบาปของเรา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​ได้​รับ​การ​ไถ่ คือ​การ​ยก​โทษ​บาป​จาก​พระ​องค์
  • Откровение 14:4 - Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками . Они всюду шли за Ягненком, куда бы Он ни шел. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Бога и Ягненка.
  • 1 Иоанна 1:9 - Если же мы признаем наши грехи, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • Деяния 2:38 - Петр отвечал: – Покайтесь, и пусть каждый из вас будет крещен во имя Иисуса Христа для прощения ваших грехов, и вы получите в дар Святого Духа.
  • Псалтирь 32:1 - Радуйтесь, праведные, о Господе! Честным подобает Его хвалить.
  • Псалтирь 32:2 - Под арфу хвалите Господа, играйте Ему на лире десятиструнной!
  • Луки 5:20 - Когда Иисус увидел их веру, Он сказал больному: – Друг, прощаются тебе твои грехи!
  • Луки 7:47 - Поэтому Я говорю тебе: ей прощены все грехи, из-за этого она и возлюбила так сильно. А тот, кому мало прощено, и любит мало.
  • Луки 7:48 - Потом Иисус сказал женщине: – Твои грехи прощены.
  • Луки 7:49 - Но другие гости, возлежащие за столом, начали переговариваться: – Кто Он такой, что даже грехи прощает?
  • Луки 7:50 - Иисус же сказал женщине: – Твоя вера спасла тебя, иди с миром.
  • Деяния 26:18 - чтобы открыть им глаза и обратить их от тьмы к свету, от власти сатаны к Богу, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня».
  • Деяния 10:43 - О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.
  • Колоссянам 2:13 - И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, – вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи,
  • 1 Тимофею 2:6 - Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Бога миру, данное в свое время.
  • Деяния 20:28 - Смотрите за собой и за всем стадом, в котором Святой Дух поставил вас руководителями, чтобы вы пасли церковь Божью, которую Он приобрел Себе ценой Своей собственной крови .
  • Титу 2:14 - Христос отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом , жаждущим делать добро.
  • Евреям 10:12 - Этот же Первосвященник принес одну жертву за грехи, действенную вовеки, и сел по правую руку от Бога .
  • Евреям 10:13 - С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам .
  • Евреям 10:14 - Одной жертвой Он навсегда сделал освящаемых совершенными.
  • Колоссянам 3:13 - Будьте снисходительны друг к другу и прощайте друг другу все ваши обиды. Прощайте так, как Господь вас простил.
  • 1 Петра 3:18 - Ведь и Христос пострадал за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлен Духом,
  • Эфесянам 4:32 - Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
  • Эфесянам 5:2 - Живите в любви, как и Христос нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Богу, в приятное благоухание.
  • Римлянам 4:6 - Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:
  • Римлянам 4:7 - «Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты!
  • Римлянам 4:8 - Блажен тот, кому Господь не вменит греха» .
  • Матфея 20:28 - Ведь и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих. ( Мк. 10:46-52 ; Лк. 18:35-43 )
  • Откровение 1:5 - и от Иисуса Христа, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мертвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.
  • Галатам 3:13 - Так вот, Христос искупил нас от проклятия Закона. Он Сам понес проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве» ),
  • Деяния 13:38 - Поэтому, братья, я хочу, чтобы вы знали, что благодаря Ему вам сегодня возвещается прощение грехов,
  • Деяния 13:39 - и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем.
  • Откровение 5:9 - И они поют новую песнь: – Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесен в жертву и Своей кровью выкупил людей для Бога: людей из всех родов, языков, народов и племен!
  • 1 Петра 1:19 - но драгоценной кровью Христа, как чистого и непорочного ягненка.
  • 1 Петра 1:20 - Он был предопределен еще до создания мира, но ради вас был явлен в конце времен.
  • Евреям 9:22 - Закон требует, чтобы почти все очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения.
  • Евреям 9:12 - Он вошел туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошел в Святое Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление!
  • Римлянам 3:24 - и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершенное Иисусом Христом.
  • Римлянам 3:25 - Бог сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Бог пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прежние века.
  • Эфесянам 1:7 - В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его безграничной благодати,
圣经
资源
计划
奉献