逐节对照
- Nestle Aland 28 - Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.
- 新标点和合本 - 问百基拉、亚居拉,和阿尼色弗一家的人安。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 请向百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人问安。
- 和合本2010(神版-简体) - 请向百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人问安。
- 当代译本 - 请代我问候百基拉和亚居拉,以及阿尼色弗一家。
- 圣经新译本 - 问候百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人。
- 中文标准译本 - 请问候普茜拉和阿奎拉,还有奥尼斯弗罗的家人。
- 现代标点和合本 - 问百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人安。
- 和合本(拼音版) - 问百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人安。
- New International Version - Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
- New International Reader's Version - Greet Priscilla and Aquila. Greet those who live in the house of Onesiphorus.
- English Standard Version - Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
- New Living Translation - Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.
- The Message - Say hello to Priscilla and Aquila; also, the family of Onesiphorus. Erastus stayed behind in Corinth. I had to leave Trophimus sick in Miletus.
- Christian Standard Bible - Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
- New American Standard Bible - Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
- New King James Version - Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
- Amplified Bible - Give my greetings to Prisca and Aquila, and to the household of Onesiphorus.
- American Standard Version - Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
- King James Version - Salute Priscilla and Aquila, and the household of Onesiphorus.
- New English Translation - Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
- World English Bible - Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
- 新標點和合本 - 問百基拉、亞居拉,和阿尼色弗一家的人安。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 請向百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人問安。
- 和合本2010(神版-繁體) - 請向百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人問安。
- 當代譯本 - 請代我問候百基拉和亞居拉,以及阿尼色弗一家。
- 聖經新譯本 - 問候百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人。
- 呂振中譯本 - 請給 百基拉 、 亞居拉 和 阿尼色弗 一家的人問安。
- 中文標準譯本 - 請問候普茜拉和阿奎拉,還有奧尼斯弗羅的家人。
- 現代標點和合本 - 問百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人安。
- 文理和合譯本 - 問百基拉 亞居拉與阿尼色弗之家安、
- 文理委辦譯本 - 問百基拉、亞居拉、與阿尼色弗家安、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 問 毘司基拉 、 亞居拉 、及 阿尼色弗 家安、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 波立西拉 亞吉拉 、以及 奧乃西亞 一家代我問安。
- Nueva Versión Internacional - Saludos a Priscila y a Aquila, y a la familia de Onesíforo.
- 현대인의 성경 - 그대는 브리스가와 아굴라에게 문안하고 오네시보로의 가족에게도 문안해 주시오.
- Новый Русский Перевод - Передай привет Приске и Акиле, а также семье Онисифора.
- Восточный перевод - Передай привет Прискилле и Акиле, а также семье Онисифора.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Передай привет Прискилле и Акиле, а также семье Онисифора.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Передай привет Прискилле и Акиле, а также семье Онисифора.
- La Bible du Semeur 2015 - Salue Prisca, Aquilas et la famille d’Onésiphore.
- リビングバイブル - プリスカとアクラに、またオネシポロの家族に、よろしく伝えてください。
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν, καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.
- Nova Versão Internacional - Saudações a Priscila e Áquila, e à casa de Onesíforo.
- Hoffnung für alle - Grüß bitte Priska und Aquila und alle im Haus von Onesiphorus.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ta gửi lời chào thăm Bê-rít-sin, A-qui-la, và gia đình Ô-nê-si-phô.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าขอฝากความคิดถึงมายังปริสสิลลา กับอาควิลลา และครอบครัวของโอเนสิโฟรัส
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ฝากความคิดถึงมายังปริสคากับอาควิลลา และคนในครัวเรือนของโอเนสิโฟรัสด้วย
交叉引用
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 18:26 - οὗτός τε ἤρξατο παρρησιάζεσθαι ἐν τῇ συναγωγῇ. ἀκούσαντες δὲ αὐτοῦ Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας προσελάβοντο αὐτὸν καὶ ἀκριβέστερον αὐτῷ ἐξέθεντο τὴν ὁδὸν [τοῦ θεοῦ].
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 18:18 - Ὁ δὲ Παῦλος ἔτι προσμείνας ἡμέρας ἱκανὰς τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος ἐξέπλει εἰς τὴν Συρίαν, καὶ σὺν αὐτῷ Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας, κειράμενος ἐν Κεγχρεαῖς τὴν κεφαλήν, εἶχεν γὰρ εὐχήν.
- ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:3 - Ἀσπάσασθε Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν τοὺς συνεργούς μου ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,
- ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:4 - οἵτινες ὑπὲρ τῆς ψυχῆς μου τὸν ἑαυτῶν τράχηλον ὑπέθηκαν, οἷς οὐκ ἐγὼ μόνος εὐχαριστῶ ἀλλὰ καὶ πᾶσαι αἱ ἐκκλησίαι τῶν ἐθνῶν,
- ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Βʹ 1:16 - δῴη ἔλεος ὁ κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ, ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξεν καὶ τὴν ἅλυσίν μου οὐκ ἐπαισχύνθη,
- ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Βʹ 1:17 - ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν·
- ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Βʹ 1:18 - δῴη αὐτῷ ὁ κύριος εὑρεῖν ἔλεος παρὰ κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ. καὶ ὅσα ἐν Ἐφέσῳ διηκόνησεν, βέλτιον σὺ γινώσκεις.
- ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Αʹ 16:19 - Ἀσπάζονται ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι τῆς Ἀσίας. ἀσπάζεται ὑμᾶς ἐν κυρίῳ πολλὰ Ἀκύλας καὶ Πρίσκα σὺν τῇ κατ’ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίᾳ.
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 18:2 - καὶ εὑρών τινα Ἰουδαῖον ὀνόματι Ἀκύλαν, Ποντικὸν τῷ γένει προσφάτως ἐληλυθότα ἀπὸ τῆς Ἰταλίας καὶ Πρίσκιλλαν γυναῖκα αὐτοῦ, διὰ τὸ διατεταχέναι Κλαύδιον χωρίζεσθαι πάντας τοὺς Ἰουδαίους ἀπὸ τῆς Ῥώμης, προσῆλθεν αὐτοῖς