逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หญิงเหล่านี้ใฝ่เรียนแต่ไม่สามารถรู้ถึงความจริงได้เลย
- 新标点和合本 - 常常学习,终久不能明白真道。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 虽然常常学习,终久无法达到明白真理的地步。
- 和合本2010(神版-简体) - 虽然常常学习,终久无法达到明白真理的地步。
- 当代译本 - 虽然常常学习,却始终不能明白真理。
- 圣经新译本 - 虽然常常学习,总不能充分明白真理。
- 中文标准译本 - 虽然一直学习,却始终不能达到到真理的知识当中。
- 现代标点和合本 - 常常学习,终久不能明白真道。
- 和合本(拼音版) - 常常学习,终久不能明白真道。
- New International Version - always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
- New International Reader's Version - They are always learning. But they are never able to come to know the truth.
- English Standard Version - always learning and never able to arrive at a knowledge of the truth.
- New Living Translation - (Such women are forever following new teachings, but they are never able to understand the truth.)
- Christian Standard Bible - always learning and never able to come to a knowledge of the truth.
- New American Standard Bible - always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
- New King James Version - always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
- Amplified Bible - always learning and listening to anybody who will teach them, but never able to come to the knowledge of the truth.
- American Standard Version - ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
- King James Version - Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
- New English Translation - Such women are always seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
- World English Bible - always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
- 新標點和合本 - 常常學習,終久不能明白真道。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 雖然常常學習,終久無法達到明白真理的地步。
- 和合本2010(神版-繁體) - 雖然常常學習,終久無法達到明白真理的地步。
- 當代譯本 - 雖然常常學習,卻始終不能明白真理。
- 聖經新譯本 - 雖然常常學習,總不能充分明白真理。
- 呂振中譯本 - 雖時常學習,終久不能達到真理之認識。
- 中文標準譯本 - 雖然一直學習,卻始終不能達到到真理的知識當中。
- 現代標點和合本 - 常常學習,終久不能明白真道。
- 文理和合譯本 - 雖常學問、而終不識真理、
- 文理委辦譯本 - 此女亦嘗學問、終不識真理、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此婦常學道、而終不識真理、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 逐物移意、但知下學、不知上達。
- Nueva Versión Internacional - Ellas siempre están aprendiendo, pero nunca logran conocer la verdad.
- 현대인의 성경 - 항상 배우나 진리를 깨닫지 못합니다.
- Новый Русский Перевод - всегда учатся и никак не могут постичь истину.
- Восточный перевод - всегда учатся и никак не могут постичь истину.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - всегда учатся и никак не могут постичь истину.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - всегда учатся и никак не могут постичь истину.
- La Bible du Semeur 2015 - Elles veulent toujours en savoir plus, mais ne sont jamais capables de parvenir à une pleine connaissance de la vérité.
- リビングバイブル - 彼女たちは、新しい教師にはすぐ飛びつきますが、いつまでたっても真理がわかりません。
- Nestle Aland 28 - πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πάντοτε μανθάνοντα, καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.
- Nova Versão Internacional - Elas estão sempre aprendendo, mas jamais conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
- Hoffnung für alle - sie wollen jederzeit etwas Neues hören, sind aber unfähig, die Wahrheit zu erkennen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - học mãi mà không bao giờ hiểu biết chân lý.
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้หญิงเหล่านี้พยายามเรียนรู้เสมอแต่ไม่เคยรับรู้ความจริง
交叉引用
- ยอห์น 12:42 - กระนั้นในเวลาเดียวกันแม้ในหมู่ผู้นำก็มีหลายคนที่เชื่อในพระองค์ แต่พวกเขาไม่กล้าแสดงตัวเพราะกลัวจะถูกพวกฟาริสีอเปหิจากธรรมศาลา
- ยอห์น 12:43 - เนื่องจากพวกเขารักการสรรเสริญจากมนุษย์มากกว่าการสรรเสริญจากพระเจ้า
- เฉลยธรรมบัญญัติ 29:4 - แต่จนทุกวันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าก็ยังไม่ได้ประทานจิตใจที่จะเข้าใจ หรือตาที่มองเห็น หรือหูที่ได้ยินแก่ท่าน
- เอเสเคียล 14:4 - ดังนั้นจงพูดและจงบอกพวกเขาเถิดว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่าเมื่อชาวอิสราเอลคนใดเทิดทูนรูปเคารพต่างๆ ไว้ในใจ และวางสิ่งชั่วร้ายซึ่งทำให้สะดุดไว้ตรงหน้าแล้วยังมาหาผู้เผยพระวจนะ เราผู้เป็นพระยาห์เวห์จะตอบเขาเองเกี่ยวกับการกราบไหว้รูปเคารพต่างๆ มากมายของเขา
- เอเสเคียล 14:5 - เราจะทำเช่นนั้นเพื่อยึดจิตใจประชากรอิสราเอลที่ทอดทิ้งเราและหันไปหารูปเคารพนั้นกลับคืนมา’
- เอเสเคียล 14:6 - “ฉะนั้นจงกล่าวแก่พงศ์พันธุ์อิสราเอลว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า จงกลับใจใหม่! จงหันจากรูปเคารพต่างๆ และเลิกการกระทำทุกอย่างที่น่าเกลียดชัง!
- เอเสเคียล 14:7 - “ ‘เมื่อชาวอิสราเอลหรือชาวต่างชาติที่มาอาศัยอยู่ในอิสราเอลคนใดแยกตัวจากเรา และเทิดทูนรูปเคารพไว้ในใจ ทั้งวางสิ่งชั่วร้ายซึ่งทำให้สะดุดไว้ตรงหน้า แล้วไปหาผู้เผยพระวจนะเพื่อสอบถามอะไรจากเรา เราผู้เป็นพระยาห์เวห์จะตอบเขาเอง
- เอเสเคียล 14:8 - เราจะตั้งตนเป็นศัตรูกับเขา ทำให้เขาเป็นอุทาหรณ์ เป็นคำเปรียบเปรย เราจะตัดเขาออกจากประชากรของเรา เมื่อนั้นเจ้าจะรู้ว่าเราคือพระยาห์เวห์
- เอเสเคียล 14:9 - “ ‘และหากผู้เผยพระวจนะคนนั้นถูกโน้มน้าวให้กล่าวพยากรณ์ เราผู้เป็นพระยาห์เวห์ได้โน้มน้าวเขาเอง และเราจะเหยียดมือออกต่อสู้และทำลายล้างเขาไปจากหมู่ประชากรอิสราเอลของเรา
- เอเสเคียล 14:10 - ทั้งคู่ต้องรับโทษของตน ผู้เผยพระวจนะก็ผิดพอๆ กับคนที่มาปรึกษาเขา
- ยอห์น 3:20 - ทุกคนที่ทำชั่วก็เกลียดความสว่าง และจะไม่เข้ามาในความสว่างเพราะกลัวว่าการกระทำของตนจะถูกเปิดโปง
- ยอห์น 3:21 - แต่ผู้ใดที่มีชีวิตอยู่โดยความจริงย่อมมาสู่ความสว่าง เพื่อให้เห็นชัดเจนว่าสิ่งที่ตนทำนั้นได้ทำไปโดยพึ่งพระเจ้า”
- ยอห์น 5:44 - ท่านจะเชื่อได้อย่างไร ถ้าหากท่านยอมรับคำสรรเสริญกันเอง แต่ไม่ขวนขวายหาคำสรรเสริญจากพระเจ้าผู้ทรงเป็นพระเจ้าแต่องค์เดียว ?
- สุภาษิต 14:6 - คนชอบเยาะเย้ยแสวงหาปัญญาแต่ไม่เคยพบ แต่ผู้ที่มีความเข้าใจก็พบความรู้ได้อย่างง่ายดาย
- มัทธิว 13:11 - พระเยซูทรงตอบว่า “ความลับของอาณาจักรสวรรค์ทรงให้พวกท่านรู้ แต่ไม่ทรงให้พวกเขารู้
- อิสยาห์ 30:10 - พวกเขาบอกผู้ทำนายว่า “อย่าเห็นนิมิตต่างๆ อีกต่อไป!” และบอกผู้เผยพระวจนะว่า “อย่าแจ้งนิมิตถึงสิ่งที่ถูกต้องอีกเลย! ขอให้บอกแต่เรื่องที่น่าฟัง เผยพระวจนะเป็นภาพฝันมายาต่างๆ เถิด
- อิสยาห์ 30:11 - จงหลีกไปให้พ้น จงออกไปให้พ้นจากทางนี้ และหยุดเผชิญหน้ากับพวกเรา ด้วยองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอลเสียที!”
- 1ทิโมธี 2:4 - ผู้ทรงประสงค์ให้คนทั้งปวงได้รับความรอดและรู้ถึงความจริง
- ฮีบรู 5:11 - ยังมีอีกมากที่เราจะกล่าวเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ยากที่จะอธิบายเพราะท่านได้กลายเป็นคนเฉื่อยช้าในการเรียนรู้
- 1โครินธ์ 3:1 - พี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าไม่อาจพูดกับท่านแบบผู้ที่อยู่ฝ่ายจิตวิญญาณ แต่ต้องพูดกับท่านแบบผู้ที่อยู่ฝ่ายโลก คือเป็นเพียงทารกในพระคริสต์
- 1โครินธ์ 3:2 - ข้าพเจ้าได้ป้อนนมให้ท่าน ไม่ใช่อาหารแข็ง เพราะท่านยังไม่พร้อมจะรับ อันที่จริงจนเดี๋ยวนี้ท่านก็ยังไม่พร้อม
- 1โครินธ์ 3:3 - ท่านยังอยู่ฝ่ายโลก เพราะยังมีการอิจฉาริษยาและการทุ่มเถียงกันในหมู่พวกท่าน เช่นนี้แล้วท่านก็อยู่ฝ่ายโลกไม่ใช่หรือ? ท่านก็ประพฤติตัวเหมือนคนธรรมดาไม่ใช่หรือ?
- 1โครินธ์ 3:4 - ในเมื่อคนหนึ่งว่า “ข้าพเจ้าติดตามเปาโล” และอีกคนหนึ่งว่า “ข้าพเจ้าติดตามอปอลโล” พวกท่านก็เป็นเพียงคนธรรมดาไม่ใช่หรือ?
- เอเฟซัส 4:14 - เมื่อนั้นเราจะไม่เป็นทารกอีกต่อไป ถูกกระแสซัดไปซัดมา ถูกพัดไปทางโน้นทางนี้โดยลมปากแห่งคำสอนและโดยกลลวงอันฉ้อฉลแยบยลของมนุษย์
- 2ทิโมธี 2:25 - เขาต้องชี้แจงอย่างสุภาพแก่บรรดาผู้ที่ต่อต้านเขาโดยหวังว่าพระเจ้าจะทรงให้คนเหล่านี้กลับใจเพื่อจะรู้ถึงความจริง
- 2ทิโมธี 4:3 - เพราะวาระนั้นจะมาถึง เมื่อผู้คนจะทนคำสอนอันมีหลักไม่ได้ ตรงกันข้ามเขาจะรวบรวมครูจำนวนมากไว้พูดอย่างที่หูของเขาอยากได้ยิน เพื่อสนองความอยากของเขาเอง
- 2ทิโมธี 4:4 - พวกเขาจะไม่ฟังความจริงและหันไปหานิยายปรัมปราต่างๆ