逐节对照
- New International Version - and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
- 新标点和合本 - 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣,有得救的智慧。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 并且知道你从小明白圣经,这圣经能使你因在基督耶稣里的信 有得救的智慧。
- 和合本2010(神版-简体) - 并且知道你从小明白圣经,这圣经能使你因在基督耶稣里的信 有得救的智慧。
- 当代译本 - 并且你从小就熟悉圣经。圣经能给你智慧,使你借着信基督耶稣而得救。
- 圣经新译本 - 并且知道自己从小就明白圣经,这圣经能够使你有智慧,可以因信基督耶稣得着救恩。
- 中文标准译本 - 并且你从年幼就知道了圣经,这圣经能使你有智慧,藉着在基督耶稣里的信仰,以至于救恩。
- 现代标点和合本 - 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣有得救的智慧。
- 和合本(拼音版) - 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣有得救的智慧。
- New International Reader's Version - You have known the Holy Scriptures ever since you were a little child. They are able to teach you how to be saved by believing in Christ Jesus.
- English Standard Version - and how from childhood you have been acquainted with the sacred writings, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
- New Living Translation - You have been taught the holy Scriptures from childhood, and they have given you the wisdom to receive the salvation that comes by trusting in Christ Jesus.
- Christian Standard Bible - and you know that from infancy you have known the sacred Scriptures, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
- New American Standard Bible - and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus.
- New King James Version - and that from childhood you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.
- Amplified Bible - and how from childhood you have known the sacred writings (Hebrew Scriptures) which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus [surrendering your entire self to Him and having absolute confidence in His wisdom, power and goodness].
- American Standard Version - and that from a babe thou hast known the sacred writings which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
- King James Version - And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
- New English Translation - and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
- World English Bible - From infancy, you have known the holy Scriptures which are able to make you wise for salvation through faith, which is in Christ Jesus.
- 新標點和合本 - 並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌,有得救的智慧。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 並且知道你從小明白聖經,這聖經能使你因在基督耶穌裏的信 有得救的智慧。
- 和合本2010(神版-繁體) - 並且知道你從小明白聖經,這聖經能使你因在基督耶穌裏的信 有得救的智慧。
- 當代譯本 - 並且你從小就熟悉聖經。聖經能給你智慧,使你藉著信基督耶穌而得救。
- 聖經新譯本 - 並且知道自己從小就明白聖經,這聖經能夠使你有智慧,可以因信基督耶穌得著救恩。
- 呂振中譯本 - 也知道你從幼年時就明白了聖典,就是能使你憑着信仰基督耶穌而有智慧、以至於得救的。
- 中文標準譯本 - 並且你從年幼就知道了聖經,這聖經能使你有智慧,藉著在基督耶穌裡的信仰,以至於救恩。
- 現代標點和合本 - 並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。
- 文理和合譯本 - 且自幼穉識聖書、能使爾智、以致拯救、由於信之在基督耶穌中者、
- 文理委辦譯本 - 爾自幼識聖經、因而有智、信基督 耶穌得救、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾自幼識聖經、聖經能使爾有智慧、由信基督而得救、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 莫忘幼承慈訓、素諳經籍。凡經籍所載、莫非令人醒悟、信仰基督耶穌、以自求多福耳。
- Nueva Versión Internacional - Desde tu niñez conoces las Sagradas Escrituras, que pueden darte la sabiduría necesaria para la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.
- 현대인의 성경 - 그대가 어릴 때부터 배워 알고 있는 대로 성경은 그리스도 예수님을 믿는 믿음을 통해 구원을 받는 지혜를 줍니다.
- Новый Русский Перевод - Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую ко спасению через веру в Иисуса Христа.
- Восточный перевод - Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую к спасению через веру в Ису Масиха.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую к спасению через веру в Ису аль-Масиха.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую к спасению через веру в Исо Масеха.
- La Bible du Semeur 2015 - et que, depuis ton enfance, tu connais les Saintes Ecritures ; elles peuvent te donner la vraie sagesse, qui conduit au salut par la foi en Jésus-Christ.
- リビングバイブル - また、小さいころから、自分がどのように聖書を教えられてきたか覚えているでしょう。この聖書こそ、キリスト・イエスを信じることによって救われるための知恵を与えてくれるのです。
- Nestle Aland 28 - καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους [τὰ] ἱερὰ γράμματα οἶδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους ἱερὰ γράμματα οἶδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
- Nova Versão Internacional - Porque desde criança você conhece as Sagradas Letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
- Hoffnung für alle - Außerdem bist du von frühester Kindheit an mit der Heiligen Schrift vertraut. Sie zeigt dir den Weg zur Rettung, den Glauben an Jesus Christus.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Từ tuổi ấu thơ, con biết Thánh Kinh có năng lực đào tạo con nên người khôn ngoan để tiếp nhận ân cứu rỗi do đức tin nơi Chúa Cứu Thế Giê-xu.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และรู้ว่าตั้งแต่เด็กมาแล้ว ท่านก็ได้รู้พระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ซึ่งสามารถทำให้ท่านมีปัญญาที่จะมาถึงความรอดได้โดยความเชื่อในพระเยซูคริสต์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ตั้งแต่เด็กมาแล้วที่ท่านได้ทราบเกี่ยวกับพระคัมภีร์อันบริสุทธิ์ ซึ่งช่วยให้ท่านมีสติปัญญา เพื่อนำไปสู่ความรอดพ้นด้วยความเชื่อในพระเยซูคริสต์
交叉引用
- Luke 1:15 - for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
- 1 John 5:11 - And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.
- 1 John 5:12 - Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
- Revelation 19:10 - At this I fell at his feet to worship him. But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus.”
- 2 Peter 3:16 - He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures, to their own destruction.
- Ecclesiastes 12:1 - Remember your Creator in the days of your youth, before the days of trouble come and the years approach when you will say, “I find no pleasure in them”—
- Acts 13:38 - “Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.
- Acts 13:39 - Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.
- 1 Peter 1:10 - Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care,
- 1 Peter 1:11 - trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.
- 1 Peter 1:12 - It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
- Romans 16:26 - but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from faith—
- Acts 10:43 - All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”
- Acts 17:2 - As was his custom, Paul went into the synagogue, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,
- Romans 1:2 - the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures
- Psalm 71:17 - Since my youth, God, you have taught me, and to this day I declare your marvelous deeds.
- 2 Chronicles 34:3 - In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his father David. In his twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of high places, Asherah poles and idols.
- Acts 13:29 - When they had carried out all that was written about him, they took him down from the cross and laid him in a tomb.
- Proverbs 8:17 - I love those who love me, and those who seek me find me.
- Luke 2:40 - And the child grew and became strong; he was filled with wisdom, and the grace of God was on him.
- 1 Samuel 2:18 - But Samuel was ministering before the Lord—a boy wearing a linen ephod.
- Daniel 10:21 - but first I will tell you what is written in the Book of Truth. (No one supports me against them except Michael, your prince.
- John 5:39 - You study the Scriptures diligently because you think that in them you have eternal life. These are the very Scriptures that testify about me,
- John 5:40 - yet you refuse to come to me to have life.
- Luke 24:32 - They asked each other, “Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?”
- Psalm 19:7 - The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple.
- 2 Timothy 1:5 - I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.
- Luke 24:27 - And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
- Psalm 119:98 - Your commands are always with me and make me wiser than my enemies.
- Psalm 119:99 - I have more insight than all my teachers, for I meditate on your statutes.
- 1 Corinthians 15:3 - For what I received I passed on to you as of first importance : that Christ died for our sins according to the Scriptures,
- 1 Corinthians 15:4 - that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
- 2 Peter 1:20 - Above all, you must understand that no prophecy of Scripture came about by the prophet’s own interpretation of things.
- 2 Peter 1:21 - For prophecy never had its origin in the human will, but prophets, though human, spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
- Luke 24:45 - Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.
- Matthew 22:29 - Jesus replied, “You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God.
- Proverbs 22:6 - Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it.