逐节对照
- The Message - The amazing grace of the Master, Jesus Christ, the extravagant love of God, the intimate friendship of the Holy Spirit, be with all of you.
- 新标点和合本 - 愿主耶稣基督的恩惠、 神的慈爱、圣灵的感动常与你们众人同在!
- 当代译本 - 愿主耶稣基督的恩典、上帝的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!
- 圣经新译本 - 愿主耶稣基督的恩惠, 神的慈爱,圣灵的契通,常与你们众人同在。
- 现代标点和合本 - 愿主耶稣基督的恩惠、神的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!
- 和合本(拼音版) - 愿主耶稣基督的恩惠、上帝的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!
- New International Version - May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
- New International Reader's Version - May the grace shown by the Lord Jesus Christ be with you all. May the love that God has given us be with you. And may the sharing of life brought about by the Holy Spirit be with you all.
- English Standard Version - The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
- New Living Translation - May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
- New American Standard Bible - The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.
- New King James Version - The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen.
- Amplified Bible - The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
- American Standard Version - The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit, be with you all.
- King James Version - The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.
- World English Bible - The grace of the Lord Jesus Christ, God’s love, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen.
- 新標點和合本 - 願主耶穌基督的恩惠、神的慈愛、聖靈的感動常與你們眾人同在!
- 當代譯本 - 願主耶穌基督的恩典、上帝的慈愛、聖靈的感動,常與你們眾人同在!
- 聖經新譯本 - 願主耶穌基督的恩惠, 神的慈愛,聖靈的契通,常與你們眾人同在。
- 呂振中譯本 - 願主耶穌基督的恩惠、上帝的慈愛、聖靈的團契、常與你們眾人同在!
- 現代標點和合本 - 願主耶穌基督的恩惠、神的慈愛、聖靈的感動,常與你們眾人同在!
- 文理和合譯本 - 願主耶穌基督之恩、上帝之愛、聖神之感通、偕爾眾焉、
- 文理委辦譯本 - 爾得主耶穌 基督之恩、上帝之愛、共享聖神之助、心所願也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願主耶穌基督之恩、天主之愛、聖神之感、常偕爾眾、阿們、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 伏願吾主耶穌基督之恩佑、天主之愛德、以及聖神之靈感、與爾眾俱、以欣以頌。
- Nueva Versión Internacional - Que la gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos ustedes.
- 현대인의 성경 - 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령님의 사귐이 여러분과 함께하기를 기도합니다.
- Nova Versão Internacional - A graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vocês.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Cầu chúc anh chị em hằng hưởng được ơn phước Chúa Cứu Thế Giê-xu, tình yêu thương của Đức Chúa Trời, và sự tương giao của Chúa Thánh Linh.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอพระคุณขององค์พระเยซูคริสต์เจ้า ความรักของพระเจ้า และสามัคคีธรรมจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ ดำรงอยู่กับท่านทั้งปวงเถิด
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขอพระคุณของพระเยซูคริสต์ องค์พระผู้เป็นเจ้า ความรักของพระเจ้า และสามัคคีธรรมของพระวิญญาณบริสุทธิ์ จงอยู่กับท่านทุกคนเถิด
交叉引用
- Ephesians 6:23 - Good-bye, friends. Love mixed with faith be yours from God the Father and from the Master, Jesus Christ. Pure grace and nothing but grace be with all who love our Master, Jesus Christ.
- 1 Corinthians 3:16 - You realize, don’t you, that you are the temple of God, and God himself is present in you? No one will get by with vandalizing God’s temple, you can be sure of that. God’s temple is sacred—and you, remember, are the temple.
- Romans 16:27 - All our praise is focused through Jesus on this incomparably wise God! Yes!
- Numbers 6:24 - God bless you and keep you,
- Numbers 6:25 - God smile on you and gift you,
- Numbers 6:26 - God look you full in the face and make you prosper.
- Numbers 6:27 - In so doing, they will place my name on the People of Israel— I will confirm it by blessing them.”
- John 14:15 - “If you love me, show it by doing what I’ve told you. I will talk to the Father, and he’ll provide you another Friend so that you will always have someone with you. This Friend is the Spirit of Truth. The godless world can’t take him in because it doesn’t have eyes to see him, doesn’t know what to look for. But you know him already because he has been staying with you, and will even be in you!
- Revelation 1:4 - I, John, am writing this to the seven churches in Asia province: All the best to you from The God Who Is, The God Who Was, and The God About to Arrive, and from the Seven Spirits assembled before his throne, and from Jesus Christ—Loyal Witness, Firstborn from the dead, Ruler of all earthly kings. Glory and strength to Christ, who loves us, who blood-washed our sins from our lives, Who made us a Kingdom, Priests for his Father, forever—and yes, he’s on his way! Riding the clouds, he’ll be seen by every eye, those who mocked and killed him will see him, People from all nations and all times will tear their clothes in lament. Oh, Yes.
- John 4:10 - Jesus answered, “If you knew the generosity of God and who I am, you would be asking me for a drink, and I would give you fresh, living water.”
- Romans 16:23 - Gaius, who is host here to both me and the whole church, wants to be remembered to you. Erastus, the city treasurer, and our good friend Quartus send their greetings.
- 1 Corinthians 16:23 - Our Master Jesus has his arms wide open for you.
- Galatians 5:22 - But what happens when we live God’s way? He brings gifts into our lives, much the same way that fruit appears in an orchard—things like affection for others, exuberance about life, serenity. We develop a willingness to stick with things, a sense of compassion in the heart, and a conviction that a basic holiness permeates things and people. We find ourselves involved in loyal commitments, not needing to force our way in life, able to marshal and direct our energies wisely.
- Romans 8:9 - But if God himself has taken up residence in your life, you can hardly be thinking more of yourself than of him. Anyone, of course, who has not welcomed this invisible but clearly present God, the Spirit of Christ, won’t know what we’re talking about. But for you who welcome him, in whom he dwells—even though you still experience all the limitations of sin—you yourself experience life on God’s terms. It stands to reason, doesn’t it, that if the alive-and-present God who raised Jesus from the dead moves into your life, he’ll do the same thing in you that he did in Jesus, bringing you alive to himself? When God lives and breathes in you (and he does, as surely as he did in Jesus), you are delivered from that dead life. With his Spirit living in you, your body will be as alive as Christ’s!
- 1 John 1:3 - We saw it, we heard it, and now we’re telling you so you can experience it along with us, this experience of communion with the Father and his Son, Jesus Christ. Our motive for writing is simply this: We want you to enjoy this, too. Your joy will double our joy!
- John 1:16 - We all live off his generous abundance, gift after gift after gift. We got the basics from Moses, and then this exuberant giving and receiving, This endless knowing and understanding— all this came through Jesus, the Messiah. No one has ever seen God, not so much as a glimpse. This one-of-a-kind God-Expression, who exists at the very heart of the Father, has made him plain as day.
- Romans 8:15 - This resurrection life you received from God is not a timid, grave-tending life. It’s adventurously expectant, greeting God with a childlike “What’s next, Papa?” God’s Spirit touches our spirits and confirms who we really are. We know who he is, and we know who we are: Father and children. And we know we are going to get what’s coming to us—an unbelievable inheritance! We go through exactly what Christ goes through. If we go through the hard times with him, then we’re certainly going to go through the good times with him! * * *
- Philippians 2:1 - If you’ve gotten anything at all out of following Christ, if his love has made any difference in your life, if being in a community of the Spirit means anything to you, if you have a heart, if you care—then do me a favor: Agree with each other, love each other, be deep-spirited friends. Don’t push your way to the front; don’t sweet-talk your way to the top. Put yourself aside, and help others get ahead. Don’t be obsessed with getting your own advantage. Forget yourselves long enough to lend a helping hand.